background image

5

FRANÇAIS 

ENGLISH

E

SPA

Ñ

OL
 

DEUTSCH

 

РУССКИЙ

 

SAFETY INFORMATION

To obtain best results from your Furman Classic Series power conditioner, please read this manual carefully before using.

WARNING

To reduce the risk of electrical shock, do not expose this equipment to rain or moisture.  Dangerous high voltages are present inside 
the enclosure. Do not remove the cover.  Refer servicing to qualified personnel only.  The lightning flash with an arrowhead symbol 
is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of 
sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

(Please read prior to installation)

1. Please read and observe all safety and operating instructions before installing your Furman Classic Series power conditioner.  
    Retain these instructions for future reference.

2. Your Classic Series conditioner should not be used near water – for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub,   
    in a wet basement, or near a swimming pool.

3. Do not place your Classic Series conditioner near high heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances  
    that produce extreme heat.

4. The Furman PL-PLUS C E should only be connected to a 220-240 VAC, 50Hz/60Hz, 10 amp grounded electrical outlet.  Do not  
    defeat the ground or change polarization of the power plug.   

5. Route the AC power cord and other cables so that they are not likely to be walked on, tripped over, or stressed. Pay particular  
    attention to the condition of the cords and cables at the plugs and at the point where they exit your Furman conditioner. To 
    prevent risk of fire or injury, damaged cords and cables should be replaced immediately.

6. Clean your Furman conditioner with a damp cloth only. Do not use solvents or abrasive cleaners. Never pour liquid on or into the  
    unit.

7. Your Furman conditioner should be serviced by qualified service personnel when:

 

• The power supply cord or the plug has been frayed, kinked, or cut.

 

• Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit.

 

• The unit has been exposed to rain or extreme moisture.

 

• The unit does not appear to operate normally.

 

• The “Protection OK” indicator is not lit.

 

• The unit has been dropped, or the enclosure has been damaged.

 

• The retractable LED lights have failed.

8. Your Furman conditioner requires that a safety ground be present for proper operation. Any attempt to operate the unit without  
    a safety ground is considered improper operation and could invalidate the warranty.  

9. Do not attempt to service your Furman conditioner beyond what is described in this manual. All other servicing should be 
    referred to qualified service personnel.

OPERATION

RETRACTABLE SMOOTH TRACK RACK LIGHTS, REAR PANEL LAMP AND DIMMER CONTROL:

The Furman Classic Series power conditioners utilize a dimmer control for the two retractable Smooth Track light tubes. The dim-
mer knob controls the brightness of both front panel lamps. Turn it clockwise to increase brightness; turn it counterclockwise to 
decrease brightness.  The knob is also a momentary power switch for the lamps: push it in to turn the lamps on or off.  When the 
lamps are not in use, we recommend turning the dimmer fully counterclockwise, or pushing the knob to the off setting to maximize 
the life of the LED’s.  Whether the light tubes are fully extended or flush with the front panel, there will be no appreciable heat 
regardless of the dimmer setting due to the efficiency of our full light spectrum LED’s.  

All Furman Classic Series Conditioners feature a rear rack BNC socket which will accept any 12 VAC (0.5A) gooseneck lamp assembly 
(such as the Furman GN-LED or GN-I).  Simply slide the BNC plug over the socket and rotate clockwise until the connector snaps into 
the locked position.  The rear rack lamp can be powered on or off with the rear light switch which is adjacent to the BNC connector.  

Содержание PL-PLUS C E

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...S RESERVED PRINTED IN CHINA ENGLISH Page 4 FRAN AIS Page 10 ESPA OL Page 16 PL PLUS C E OWNER S MANUAL PL PLUS C E GUIDE DE L UTILISATEUR PL PLUS C E MANUAL DEL PROPIETARIO DEUTSCH Page 22 Page 28 PL...

Страница 4: ...ient surge or spike While other designs offer clamping voltages that are well above 600 Vpk Furman s SMP clamps at 376 Vpk 266 VAC RMS even when tested with multiple 6000 Vpk 3000 amp surges This unpr...

Страница 5: ...into the unit 7 Your Furman conditioner should be serviced by qualified service personnel when The power supply cord or the plug has been frayed kinked or cut Objects have fallen or liquid has been sp...

Страница 6: ...sion device to absorb without some degree of damage such as a direct lightning hit in an outdoor application In the rare instance that this occurs the green Protection OK LED indicator located to the...

Страница 7: ...YEAR LIMITED WARRANTY SAVE YOUR SALES RECEIPT The receipt is your proof of purchase and confirms the product was purchased at an authorized Furman dealer It will need to be submitted to Furman in orde...

Страница 8: ...y is determined to be void or il legal the remainder shall remain in full force and effect SPECIFICATIONS CURRENT RATING 10 amps OPERATING VOLTAGE 180 to 274 VAC OVER VOLTAGE SHUTDOWN 275 VAC typicall...

Страница 9: ...PLUS C E REAR PANEL convenience outlet dual pull out lamps 10 amp circuit breaker bnc lamp connector bnc lamp power switch isolated ac outlet banks ac inlet with iec female to 10a schuko plug front la...

Страница 10: ...votre syst me Ce n est pas le cas avec le circuit SMP de Furman Les voltages transitoires nuisibles sont absorb s contraints et dissip s de fa on s curitaire Votre quipement branch est prot g tandis...

Страница 11: ...tallation 1 Veuillez lire et respecter toutes les consignes de s curit et le mode d emploi avant d installer votre module filtre de la s rie Classic de Furman Conservez ces documents pour consultation...

Страница 12: ...divertissement de l mission en ext rieur et de l audio vid o soit les d fauts de c blage Par exemple s il y avait une connexion accidentelle dans du 330 VCA tandis que 220 240 VCA tait requis ou une s...

Страница 13: ...situ sur le panneau arri re adjacent au cordon d alimentation a t d clench cause d une surtension Solution D branchez une portion d quipement qui est branch au module filtre Furman et appuyez sur le...

Страница 14: ...AIS PAS LIMIT AUX GARANTIES IMPLICITES L GARD DE LA QUALIT LOYALE ET MARCHANDE VISANT UN BUT PARTICULIER Furman ne garantit pas contre les dommages ou d fauts issus d une utilisation inappropri e ou d...

Страница 15: ...enance prise de courant deux lampes r tractables disjoncteur de 10A prise de bnc lampe bnc lampe commutateur lectrique banques d isolement de sortie C A admission C A avec la femelle du CEI la prise d...

Страница 16: ...smantelamiento de su sistema y la reparaci n del supresor de sobretensi n Esto no sucede con el SMP de Fur man Los voltajes transitorios perjudiciales se absorben se contienen y se disipan con segurid...

Страница 17: ...2 No debe utilizar el acondicionador de energ a Serie Classic cerca del agua por ejemplo cerca de tinas lavamanos fregaderos de cocina recipientes para lavar ropa en s tanos con humedad ni cerca de u...

Страница 18: ...iento interrumpe el suministro de energ a antes de que se produzcan da os Al conectar la energ a al PL PLUS C E el indicador de voltaje extremo se pondr de color rojo brillante si el voltaje de entrad...

Страница 19: ...rotection OK Protecci n activada no est encendido Causa posible La salida de CA donde est conectado el acondicionador Furman no tiene voltaje de CA o el sistema de circuitos de protecci n de su unidad...

Страница 20: ...producto ni los defectos ni da os que surjan de la instalaci n incorrecta Furman puede cancelar esta garant a a su entera discreci n si el producto se modifica en cualquier forma sin una autorizaci n...

Страница 21: ...tomacorriente para servicio dos l mparas retr ctiles disyuntor de 10A conector bnc para la lampara interruptor del conector bnc bancos aislados de los enchufes de ca entrada de CA con IEC hembra to 10...

Страница 22: ...cher absorbiert abgeschnitten und abgeleitet Ihre angeschlossene Ausr stung ist gesch tzt w hrend Ihr Furman sich selbst sch tzt Einzigartig f r Furman s SMP ist die beispiellose Clamping Spannung d h...

Страница 23: ...schekorb in einem nassen Fundament oder in der N he eines Schwimmbeckens verwendet werden 3 Stellen Sie Ihren Conditioner der Classic Serie nicht in die N he von Heizl ftern Hitzeregistern fen und and...

Страница 24: ...Spannung zu den Ausg ngen abgeschaltet und die Extremspannungs LED leuchtet auf HINWEIS Falls die Netzspannung den hohen Spannungsgrenzwert berschreitet und bewirkt hat dass der EVS Kreis die Ausg nge...

Страница 25: ...Furman auf 3 Symptom Extremspannungsanzeige EVS leuchtet M gliche Ursache Die Eingangsspannung berschreitet 275V wodurch die Spannung zu den Ger teausg ngen abge schaltet wird Dar ber hinaus verhinde...

Страница 26: ...en aufhebbar wenn das Produkt ohne die schriftliche Genehmigung seitens Furmans oder Panamax Inc in irgendeiner Art ver ndert wurde Diese Garantie deckt auch nicht Produkte ab an denen Reparaturen von...

Страница 27: ...sanschluss herausziehbare Verdoppelunglampen 10 ampere stromunterbrecher bnc Lampenverbindungsst ck bnc Lampen Netzschalter lokalisierte Wechselstrom Anschlussbanken Wechselstrom Eingang mit Iec Frau...

Страница 28: ...Smooth Track BNC 12 0 5 GN I GN LED Furman 10 A 2300 10A 5 Furman Classic Classic Furman SMP EVS LiFT Furman Classic SMP SMP Furman SMP Furman Furman SMP Furman 600 V SMP Furman 376 V 266 6000 V 3000...

Страница 29: ...RAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH PL PLUS C E PL PLUS C E Smooth Track BNC 12 0 5 PL PLUS C E 2 2 0 Classic Furman 1 Classic Furman 2 Classic 3 4 PL PLUS C E Furman 220 240 60 10 5 6 7 Furman Protection...

Страница 30: ...Classic Furman Smooth Track Classic BNC GN LED GN I Furman BNC BNC BNC Classic 10 EVS EVS EVS 330 220 240 330 EVS Furman PL PLUS C E Extreme Voltage 275 EVS PL PLUS C E PROTECTION OK SMP Furman Prote...

Страница 31: ...AN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH 20 80 256 4 1 180 2 PL PLUS C E EVS 275 3 Extreme Voltages 275 PL PLUS C E Furman 1 2 Protection OK Furman 220 240 Furman 3 Extreme Voltage EVS 275 175 Furman 215 245 Fu...

Страница 32: ...sound com Furman 5 Furman Furman Furman Panamax Inc PL PLUS C E Furman Furman 707 763 1010 techsupport furmansound com Furman Furman Furman Furman Furman Furman Furman Panamax Inc Furman Panamax Inc F...

Страница 33: ...33 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH 1 6500 10 10 40 100 50 500 0 05 100 4 5 48 27 11 5 0 3 12 CE PL PLUS C E PL PLUS C E 10 BNC BNC AC AC iec schuko 10a...

Страница 34: ...Notes...

Страница 35: ...Notes...

Страница 36: ...1690 Corporate Circle Petaluma California USA 94954 Phone 877 486 4738 Fax 707 763 1310 www FurmanSound com PL PLUSCE_RevA...

Отзывы: