17
16
PROVA FUNZIONAMENTO /
TEST RUN
Azione /
Step
Verifi ca /
Check
Esito /
Result
Controllare il voltaggio di
alimentazione
Check the voltage of power
supply
Verifi cate la tensione di rete
Please used rated voltage
Azionate l’interrutore
differenziale
Turn the ground-fault circuit
breaker on
Premete il pulsante su ON
Turn the power switch ON
Verifi cate che si accenda il
led sul display
Dose the led light up?
Asciugatevi le mani
Dry hands
Viene emesso il fl usso d’aria?
Is the air blowing?
Controllate l’asciugamani
Check the unit
L’asciugamani è installato
solidamente? Riscontrate
qualche vibrazione o rumore
strano?
Is the unit installed fi rmly are
there any vibration or strange
noise?
CONTENUTO CONFEZIONE /
PACKING LIST
Pannello di installazione /
Installation pannel
1
Pressacavo /
Expansion pipe
1
Viti di fi ssaggio /
Screws
5
Manuale istruzioni /
User manual
1
Maschera di foratura /
Driling stikers
1
Milano - Roma - Italy
ISTRUZIONI TECNICHE
MANUALE D’INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA - SOLO ITALIA –
Rev
1612
2015
Non tentare di installare l’unità da soli se non si è un tecnico abilitato.
In caso contrario, si possono pregiudicare la sicurezza e il corretto funzionamento dell’unità.
Do not attempt to install the unit yourself unless you are trained service technician.
Otherwise, this may affect the safety and proper functioning of the unit.
Leggere attentamente il manuale e con attenzione prima di iniziare a utilizzare l’unità, per garantire la sicurezza e
il corretto funzionamento. Si prega di conservare lo stesso per riferimenti futuri.
Read this manual thoroughly and carefully before beginning to use the unit, ensuring safety and proper function.
Please keep it well for later reference.
1