![FujiFilm Frontier DE100-XD Скачать руководство пользователя страница 4](http://html1.mh-extra.com/html/fujifilm/frontier-de100-xd/frontier-de100-xd_setup-manual_2343459004.webp)
- Frontier DE100-XD Setup guide -
4
N’utilisez pas dans des lieux qui abritent des
substances volatiles (alcool et diluants, par exemple)
ou qui présentent des risques d’incendie.
Un choc électrique ou un incendie pourrait survenir.
煙が出たり、変なにおいや音がするなど異常状態のまま使
用しないでください。
感電・火災のおそれがあります。
異常が発生したときは、すぐに電源を切り、電源プラグを
コンセントから抜いてから修理窓口にご相談ください。
Do not use the printer if you notice smoke, strange
odors, or sounds.
Electric shock or fire could occur.
If an abnormality occurs, turn off the printer
immediately, unplug it from the electrical outlet, and
contact your local dealer.
如果出现烟雾、异味或异常声音,请勿继续使用本产品。
否则,可能导致触电或火灾。
如果发生异常情况,请立即关闭电源,从电源插座上拔下插
头,并与当地经销商联系。
N’utilisez pas l’imprimante si vous remarquez de la
fumée, des odeurs ou des bruits étranges.
Un choc électrique ou un incendie pourrait survenir.
Si une anomalie survient, éteignez immédiatement
l’imprimante, débranchez le câble d’alimentation et
contactez votre revendeur local.
異物や水などの液体が内部に入ったときは、そのまま使用
しないでください。
感電・火災のおそれがあります。
すぐに電源を切り、電源プラグをコンセントから抜いてか
ら、修理窓口にご相談ください。
Do not use this printer if foreign materials, water, or
other liquids have entered the printer.
Electric shock or fire could occur.
Turn off the printer immediately, unplug it from the
electrical outlet, and contact your local dealer.
如果有异物、水或其他液体进入本产品,请勿继续使用本产品。
否则,可能导致触电或火灾。
请立即关闭电源,从电源插座拔下插头,并与当地经销商联系。
N’utilisez pas cette imprimante si des corps étrangers,
de l’eau ou d’autres liquides y ont pénétré.
Un choc électrique ou un incendie pourrait survenir.
Éteignez immédiatement l’imprimante, débranchez le
câble d’alimentation et contactez votre revendeur local.
マニュアルで指示されている箇所以外の分解は行わない
でください。
Except as instructed in the manual, do not
disassemble the printer.
除本手册中指示的部位以外,请勿拆卸本产品。
Sauf indication contraire dans le manuel, ne démontez
pas l’imprimante.
お客様による修理は、危険ですから絶対にしないでください。
Making repairs yourself is extremely dangerous and
must not be attempted.
禁止用户自行维修本产品。
N’effectuez pas vous-même des réparations, car c’est
extrêmement dangereux.
可燃ガスおよび爆発性ガス等が大気中に存在するおそれ
のある場所では使用しないでください。
また、本製品の内部や周囲で可燃性ガスのスプレーを使用
しないでください。
引火による火災のおそれがあります。
Do not use the printer in locations where inflammable or
explosive gas and so on may be present in the atmosphere.
Also, do not use sprays containing inflammable gas
inside or around this printer.
A fire could ignite.
请勿在大气中可能含有易燃或易爆气体等场所使用本产品。
同样,请勿在本产品内部或周围使用含有易燃气体的喷雾剂。
否则可能引发火灾。
N’utilisez pas l’imprimante dans des lieux dont l’atmosphère
peut contenir des gaz inflammables ou explosifs, etc.
N’utilisez pas d’aérosols avec des gaz inflammables
sur ou autour de l’imprimante.
Un incendie pourrait se déclarer.
各種ケーブルは、マニュアルで指示されている以外の配線
をしないでください。
発火による火災のおそれがあります。
また、接続した他の機器にも損傷を与えるおそれがあります。
Except as instructed in the manual, do not perform any
other wiring.
A fire could ignite.
Other connected equipment could also be damaged.
除本手册中指示的内容以外,请勿进行任何其他接线。
否则可能引发火灾。
连接的其他设备也可能被损坏。
Sauf indication contraire dans le manuel, ne modifiez
pas le câblage.
Un incendie pourrait se déclarer.
D’autres équipements connectés pourraient
également être endommagés.
製品内部の、マニュアルで指示されている箇所以外には触
れないでください。
感電や火傷、けがなどをするおそれがあります。
Except as instructed in the manual, do not touch any
other parts inside this printer.
Electric shock, burns, or injury could occur.
除本手册中指示的部位以外,请勿触摸产品内部的任何其他
部件。
否则,可能发生触电、烫伤或人身伤害。
Sauf indication contraire dans le manuel, ne touchez
pas aux autres pièces installées à l’intérieur de cette
imprimante.
Un choc électrique, des brûlures ou un incendie
pourraient survenir.
開口部から内部に、金属類や燃えやすい物などを差し込ん
だり、落としたりしないでください。
感電・火災のおそれがあります。
Do not insert or drop any metallic or flammable objects
into this printer through the openings.
Electric shock or fire could occur.
请勿将金属或易燃物体从开口部分插入或掉落产品内部。
否则,可能导致触电或火灾。
N’insérez pas ou ne déposez pas d’objets métalliques ou
inflammables dans cette imprimante via les ouvertures.
Un choc électrique ou un incendie pourrait survenir.
注意
/ CAUTION /
注意
/ ATTENTION
本製品の上に乗ったり、重いものを置かないでください。
倒れたり壊れたりして、けがをするおそれがあります。
Do not climb on the printer and do not place any heavy
objects on the printer.
If it falls or breaks an injury could occur.
请勿在本产品上乘坐或放置任何重物。
如果本产品倾倒或破裂,可能会导致人身伤害。
Ne montez pas sur l’imprimante et n’y placez aucun
objet lourd.
Si l’imprimante chute ou tombe en panne, vous
pourriez vous blesser.
本製品を移動する際は、電源を切り、電源プラグをコン
セントから抜き、すべての配線を外したことを確認して
から行ってください。
コードが傷つくなどにより、感電・火災のおそれがあります。
When moving the printer, turn it off, unplug the power
cable from the electrical outlet, and make sure that all
cables have been disconnected.
If cables and so on are damaged, electric shock or fire
could occur.
移动本产品时,请关闭电源,从电源插座拔下电源线,并
确保所有线缆已断开连接。
如果线缆破损,则可能导致触电或火灾。
Lorsque vous déplacez l’imprimante, éteignez-la,
débranchez le câble d’alimentation et vérifiez que tous
les câbles ont été déconnectés.
Si les câbles ou d’autres pièces ont été endommagés,
il y a un risque de choc électrique ou d’incendie.
Содержание Frontier DE100-XD
Страница 32: ...0025P11311B...