11
R
15
Ø
15
KL
32
5
22
Ø
6
,
5
9
,
5
14
,
5
89
PG1
1 / SW22
Ø
4
,
25
63
65
80
80
16
,
5
PG11 / SW22
Ø 4,25
63
65
80
80
47
14,5
89
80
16,5
10
50
10
Maßzeichnung / Dimension Drawing
Maßzeichnung / Dimension Drawing
› Please read these instructions for use carefully and keep them for later use.
› `\!!'
1
The devices must be connected only in dead state on safety-low voltage supply.
› The VDE (German Electrical Engineering Association) security requirements of the countries and their supervisory insti-
tutions are to be considered.
› `\'
› The EMC instructions are always to be observed in order to prevent damages and errors at the device. Shielded cables
should be used and a parallel installation of electrical lines should be avoided.
› `?!"\!"\?^_-
tions.
› This device may not be used for security-related monitoring, such as for monitoring or protection of individuals against
danger or injury, as the emergency stop switch on equipment or machinery etc.
› All kinds of threats should be avoided, whereby the purchaser has to ensure the compliance with the construction and
safety regulations.
› Defects and damages resulted by improper use of this device will not be assumed by the warranty and liability.
› Consequential damages that result from errors of the device will not be assumed by the warranty and liability.
› J'"?\\?"
in terms of technical progress and the continuous
improvement of our products are possible.
› Changes of the device by the user will not be assumed by the warranty and liability.
› Changes in these documents are not allowed.
Sicherheit und Schutzmaßnahmen
› Die Gebrauchsanleitung und weitere produktbegleitende Unterlagen sorgfältig lesen und für spätere Verwendung
aufbewahren.
› Die Installation der Geräte darf nur durch Fachpersonal erfolgen.
1
Die Geräte dürfen ausschließlich im spannungslosen Zustand an Sicherheitskleinspannung angeschlossen wer-
den.
› Sicherheitsvorschriften des VDE, der Länder, ihrer Überwachungsorgane, des TÜV und der örtlichen EVU beachten.
› Gerät nur für den angegebenen Verwendungszweck nutzen.
› EMV-Richtlinien beachten, um Schäden und Fehler am Gerät zu verhindern. Geschirmte Anschlussleitungen verwenden
und dabei eine Parallelverlegung zu stromführenden Leitungen vermeiden.
› Die Funktionsweise kann bei Betrieb in der Nähe von Geräten, welche nicht den EMV-Richtlinien entsprechen, negativ
!
› Dieses Gerät darf nicht für sicherheitsrelevante Aufgaben verwendet werden, wie z.B. zur Überwachung oder dem
Schutz von Personen gegen Gefährdung oder Verletzung, als Not-Aus-Schalter an Anlagen oder Maschinen usw.
› Gefährdungen aller Art sind zu vermeiden.
› Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Gerätes sind dabei entstehende Mängel und Schäden von der Gewährleistung
und Haftung ausgeschlossen.
› Folgeschäden, welche durch Fehler an diesem Gerät entstehen, sind von der Gewährleistung und Haftung ausge-
schlossen.
› Es gelten ausschließlich die technischen Daten und Anschlussbedingungen der zum Gerät gelieferten Montage- und
Gebrauchsanleitung. Änderungen sind im Sinne des technischen Fortschritts und der stetigen Verbesserung unserer
Produkte möglich.
› Bei Veränderungen der Geräte durch den Anwender entfallen alle Gewährleistungsansprüche.
› Veränderungen dieser Unterlagen sind nicht gestattet.
!
!
Safety and Security Precautions
LM1/E
LM2/E
2/5
12010(/20/0817