background image

36

Cooling unit pump not running

Cause:

No supply voltage

Remedy:

Check supply voltage

Cause:

Faulty cooling unit pump

Remedy:

Repair/replace pump

Cooling power too low

Cause:

Faulty ventilator

Remedy:

Change ventilator

Cause:

Faulty cooling unit pump

Remedy:

Change pump

Cause:

Coolant level too low

Remedy:

Top up coolant

Cause:

Narrowing/foreign bodies in water circulation

Remedy:

Rectify narrowing

Noisy cooling unit pump

Cause:

Coolant level too low

Remedy:

Top up coolant

Cause:

Faulty cooling unit pump

Remedy:

Repair/replace pump

Variosynergic
3400/4000/5000
power source

(continued)

Содержание VarioSynergic 3400

Страница 1: ...rioSynergic 5000 Operating Instructions Spare Parts List MIG MAG power source Bedienungsanleitung Ersatzteillisten MIG MAG Stromquelle Instructions de service Liste de pi ces de rechange Source de cou...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e die Anleitung sorgf ltig lesen lernen Sie die vielf ltigen M glichkeiten Ihres Fronius Produktes kennen Nur so k nnen Sie seine Vorteile bestm glich nutzen Bitte beachten Sie auch die Sicherheitsvor...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Unfallverh tung und Umweltschutz bereitzu stellen und zu beachten Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise am Ger t in lesbarem Zustand halten nicht besch digen nicht entfernen nicht abdecken berkleben...

Страница 6: ...Ger t ist f r den Betrieb in Industrie und Gewerbe ausgelegt F r Sch den die auf den Einsatz im Wohnbereich zur ckzuf hren sind haftet der Hersteller nicht F r mangelhafte bzw fehlerhafte Arbeitserge...

Страница 7: ...cherheitsvorschriften und die Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung zu lesen und durch ihre Unterschrift zu best tigen dass sie diese verstanden haben und befolgen werden Vor Verlassen des Arbeit...

Страница 8: ...n zu den aufgez hlten Komponenten ber cksichtigen Entz ndliche D mpfe z B L sungsmitteld mpfe vom Strahlungsbereich des Lichtbogens fernhalten Gefahr durch sch dliche Gase und D mpfe Personen vor alle...

Страница 9: ...icht ber h ren Beim MIG MAG und WIG Schwei en sind auch der Schwei draht die Drahtspule die Antriebsrollen sowie alle Metallteile die mit dem Schwei draht in Verbindung stehen spannungsf hrend Den Dra...

Страница 10: ...er tezuleitung regelm ig von einer Elektro Fachkraft auf Funktionst chtigkeit des Schutzleiters berpr fen lassen Das Ger t nur an einem Netz mit Schutzleiter und einer Steckdose mit Schutzleiter Konta...

Страница 11: ...eit entfernt von anderen Leitungen verlegen c Potentialausgleich d Erdung des Werkst ckes Falls erforderlich Erdverbindung ber geeignete Kondensatoren herstel len e Abschirmung falls erforderlich Ande...

Страница 12: ...f das K hlger t abschal ten In feuer und explosionsgef hrdeten R umen gelten besondere Vorschriften entsprechende nationale und internationale Bestimmungen beachten W hrend des Betriebes Sicherstellen...

Страница 13: ...geschwei t das Schutzgasflaschenventil schlie en Bei nicht angeschlossener Schutzgasflasche Kappe am Schutzgasflaschen ventil belassen Herstellerangaben sowie entsprechende nationale und internationa...

Страница 14: ...steller hierf r nicht und s mtliche Gew hrleistungsanspr che erl schen Das K hlmittel ist unter bestimmten Voraussetzungen entz ndlich Das K hlmittel nur in geschlossenen Original Gebinden transportie...

Страница 15: ...Normen und Richtlinien befolgen N here Informationen f r die sicherheitstechnische berpr fung und Kali brierung erhalten Sie bei Ihrer Servicestelle Diese stellt Ihnen auf Wunsch die erforderlichen Un...

Страница 16: ...steller Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung nderungen vorbehalten Der Inhalt der Bedienungsanleitung begr ndet keinerlei Anspr che seitens des K ufers F r Verbesseru...

Страница 17: ...gemein 14 K hlger t an Kompaktanlage montieren 14 K hlger t an geteilte Ausf hrung montieren 15 Verbindungs Schlauchpaket an der Stromquelle montieren 16 Drahtvorschub mit Stromquelle verbinden 16 All...

Страница 18: ...en 33 Fehlerdiagnose und behebung 34 Allgemein 34 Angezeigte Service Codes 34 Stromquelle Variosynergic 3400 4000 5000 35 Pflege Wartung und Entsorgung 38 Allgemeines 38 Symbole f r Pflege und Wartung...

Страница 19: ...Transport sowohl innerhalb des Betriebes als auch beim Einsatz auf Baustellen Die Kompaktanlage der VS 3400 4000 5000 zeichnet sich durch die kompakte Bauweise ein integriertes Antriebssystem und ein...

Страница 20: ...edienelemente an der Stromquelle 1 Digitalanzeige V Induktanz im Manuell bzw Programmbetrieb mit unterschiedlicher Funktion belegt Manuellbetrieb Anzeige von Soll Ist bzw Holdwert der mit Grob und Fei...

Страница 21: ...ige bergangslichtbogen zwischen Kurz und Spr hlichtbogen entsteht ein spritzerbehafteter bergangs lichtbogen Im Programmbetrieb wird dieser Bereich durch Leuchten der Anzeige bergangslichtbogen signal...

Страница 22: ...ala zur Korrektur der programmierten Drahtgeschwindigkeit 30 im Programmbetrieb in Abh ngigkeit von Drahtdurchmesser Schwei pro gramm Grob u Feinstufen Schalter 10 Netzschalter zum Ein und Ausschalten...

Страница 23: ...m min bis 100 der eingestellten Drahtgeschwindigkeit verstellt werden Programmbetrieb Korrektur der programmierten Anschleichdrehzahl durch Drehen nach links oder rechts 18 Einstellregler Intervall S...

Страница 24: ...losen Einstellen der Drahtgeschwindigkeit von 1 18 m min im Manuellbetrieb Skala zur Korrektur der programmierten Drahtgeschwindigkeit 30 im Programmbetrieb in Abh ngigkeit von Drahtdurchmesser Schwei...

Страница 25: ...Anschluss Schwei brenner zur Aufnahme des Schwei brenners B Schwei strom Buchsen 1 2 3 zum Anschluss des Massekabels Durch Induktanzstufen kann der Stromanstieg im Moment des Tropfen berganges beeinf...

Страница 26: ...luss von Wasservorlauf schwarz und Wasserr cklauf rot f r den Zentralanschluss E 4 Rollenantrieb F Drahtspulen Aufnahme zur Aufnahme und Sicherung genormter Drahtspulen bis max 20 kg Es k nnen auch D...

Страница 27: ...et Bedingt durch den Toleranzbe reich von 10 kann es auch am 380 V bzw 415 V Netz betrieben werden Wichtig Optional kann die Stromquelle f r eine Sonderspannung ausgelegt sein Die Netzspannung ist am...

Страница 28: ...l zusammen Netzspannung kontrollieren K hlger t montieren Drahtvorschub mit Stromquelle verbinden Gasflasche anschlie en Schwei brenner anschlie en K hlger t in Betrieb nehmen Vorschubrollen einsetzen...

Страница 29: ...Netzspannung kontrollieren 1 rechtes Seitenteil der Stromquelle entfernen 2 Klemmbrett und aufgedrucktes Schaltschema f r Schwei trafo vergleichen 3 Klemmbrett und aufgedrucktes Schaltschema f r Steue...

Страница 30: ...abschrauben 7 K hlger t mit seinen vier Zapfen an der R ckseite der Stromquelle ein h ngen 8 K hlger t von der Innenseite der Stromquelle mit Sicherungsschraube 27 fixieren K hlger t an Kompaktanlage...

Страница 31: ...legen 5 Sicherungsschraube 27 vom K hl ger t abschrauben 6 K hlger t mit seinen vier Zapfen an der R ckseite der Stromquelle ein h ngen 7 K hlger t von der Innenseite der Stromquelle mit Sicherungssc...

Страница 32: ...eitenteil der Stromquelle entfernen 3 Gasschlauch lose h ngen lassen 4 Wasserschl uche Steuerkabel und Plusleitung durch Geh usedurchf h rung legen 5 Zugentlastung des Schlauchpaketes in die vorgesehe...

Страница 33: ...lungen der Schl uche f r Wasservor und r cklauf an der Vorderseite montie ren und mit Kunststoffmuttern fixieren 12 Geh usemantel des Drahtvorschubes montieren 1 Netzschalter der Stromquelle in Stellu...

Страница 34: ...3400 4000 ohne eingesetzte Drahtspule und ohne montiertes FK 3000 Geteilte Ausf hrung VS 3400 2 Geteilte Ausf hrung VS 4000 2 5000 2 ohne eingesetzte Drahtspule und ohne montiertes FK 3000 1 Gasflasch...

Страница 35: ...n 4 Dichtkegel loslassen wenn K hlmittel austritt 5 Schlauch Wasservorlauf wieder anstecken 6 Wasseranschl sse au en auf Dichtheit pr fen Wichtig Die Vorgehensweise des Entl ftens ist so oft zu wieder...

Страница 36: ...egierung angepasst sein Wichtig Nur der Drahtelektrode entsprechende Vorschubrollen verwenden Die Auslieferung der Drahtvorsch be erfolgt ohne Vorschubrollen Eine bersicht der verf gbaren Vorschubroll...

Страница 37: ...k trode Beim Einsetzen von Drahtspule Korbspule das Ende der Drahtelektrode gut festhalten um Verletzungen durch zur ckschnellende Drahtelektrode zu vermeiden Vorsicht Verletzungsgefahr durch herabfal...

Страница 38: ...tiges Ende der Drahtelektrode Ende der Drahtelektrode vor dem Einf hren gut entgraten Vorsicht Verletzungsgefahr durch Federwirkung der aufgespulten Drahtelek trode Beim Einschieben der Drahtelektrode...

Страница 39: ...per weghalten Drahtelektrode einlaufen lassen Fortsetzung Hinweis Anpressdruck so einstellen dass die Drahtelektrode nicht deformiert wird jedoch ein einwandfreier Drahttransport gew hrleistet ist Anp...

Страница 40: ...emeines Bremse einstel len Nach Loslassen der Brennertaste soll die Drahtspule nicht nachlaufen Gegebenenfalls Bremse nachjustieren Hinweis Zu stark eingestellte Bremse kann zu negativer Beeinflussung...

Страница 41: ...schwerwiegende Personen und Sach sch den verursachen Bremse nicht zerlegen Wartungs und Servicearbeiten an der Bremse nur von geschultem Fach personal durchf hren lassen Die Bremse ist nur komplett ve...

Страница 42: ...r mzeit t2 Gas Nachstr mzeit t3 Punktierzeit Allgemeines Symbolik und Abk rzungen Warnung Fehlbedienung kann schwerwiegende Personen und Sachsch den verursachen Beschriebene Funktionen erst anwenden w...

Страница 43: ...zess vorzeitig abgebrochen werden Abb 13 Punktieren t I Die Betriebsart Punktieren eignet sich f r Schwei verbindungen an berlappten Blechen Vorgehensweise zum Herstellen eines Schwei punktes 1 Schwei...

Страница 44: ...as Schmelzbad in den Intervall Pausenzeiten abk hlen Eine rtliche berhitzung welche ein Durch brennen des Grundmaterials zur Folge hat kann weitgehend vermieden werden Die Intervallzeiten k nnen mit d...

Страница 45: ...estellten Drahtge schwindigkeit gas und stromlos in das Brennerschlauchpaket ein Drahteinf deln Gaspr fen In der Betriebsart Gaspr fen kann die ben tigte Gasmenge am Druckminderer einge stellt werden...

Страница 46: ...den wurden diese Bedienungsanleitung s mtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten insbesondere Sicherheitsvorschriften 2 Netzschalter in Stellung I schalten Hinweis Ungen gender Wasserdurchfl...

Страница 47: ...fort darauf abgestimmt werden 9 Massekabel laut Anzeige an der Digitalanzeige V Induktanz in Schwei strom Buchse 1 2 oder 3 einstecken und verriegeln 10 Mit dem anderem Ende des Massekabel Verbindung...

Страница 48: ...Brennertaste wird der Punktiervor gang unterbrochen Die Einstellungen sind richtig gew hlt wenn die Oberseite des Punktes eine leichte W lbung aufweist sowie an der Unterseite der gepunkteten Teile e...

Страница 49: ...ung leuchtet Ursache bertemperatur Behebung Stromquelle abk hlen lassen E40 Ursache Externer Reset Behebung Externe Steuerung berpr fen E42 Ursache sekund rer Kurzschluss Behebung Schwei brenner und B...

Страница 50: ...h Dr cken der Brennertaste nicht Anzeige Betriebsbereit leuchtet Drahtvorschub Motor l uft Ursache Masseanschluss unterbrochen Behebung Masseanschluss und Klemme berpr fen Ursache Stromkabel im Schwei...

Страница 51: ...ln Ursache Interner Ger tefehler Behebung Service Dienst verst ndigen Drahtvorschub Motor l uft nicht bzw l sst sich nicht regeln Anzeige Betriebsbereit leuchtet Ursache Sicherung F1 F2 F3 od F7 defek...

Страница 52: ...wechseln Ursache K hlger tepumpe defekt Behebung Pumpe wechseln Ursache K hlmittel F llstand zu niedrig Behebung K hlmittel nachf llen Ursache Engstelle bzw Fremdk rper im Wasserkreislauf Behebung Eng...

Страница 53: ...eise Vorsicht Verbr hungsgefahr durch zu hei e K hlfl ssigkeit Die Wasseran schl sse nur in abgek hltem Zustand der K hlfl ssigkeit berpr fen Bei Verwendung wassergek hlter Schwei brenner Wasseranschl...

Страница 54: ...fl ssigkeit erneuern Ausgediente K hlfl ssigkeit fachgerecht entsorgen Wichtig Die K hlfl ssigkeit darf nicht ber die Abwasserkanalisation entsorgt werden Hinweis Zum Wiederbef llen des K hlger tes nu...

Страница 55: ...ng 100 ED 6 2 kVA 7 6 kVA 11 kVA Cos Phi 280 A 0 95 340 A 0 95 400 A 0 94 Wirkungsgrad 200 A 76 8 80 220 A 78 6 Schwei strom Bereich 10 340 A 30 400 A 35 500 A Schwei strom bei 10 min 25 C 77 F 40 ED...

Страница 56: ...ipm 0 708 66 ipm Schutzart IP 23 IP 23 Abmessungen lxbxh mm 620 x 290 x 420 600 x 260 x 440 in 24 41 x 11 42 x 16 54 23 62 x 10 24 x 17 32 Gewicht 16 kg 13 kg 35 27 lb 28 66 lb K hlger t FK 3000 R FK...

Страница 57: ...eatures of your new Fronius product This really is the best way to get the most out of all the advantages that your machine has to offer Please also take special note of the safety rules and observe t...

Страница 58: ......

Страница 59: ...course observed in practice All the safety instructions and danger warnings on the machine itself must be kept in a legible condition must not be damaged General remarks Important DANGER indicates an...

Страница 60: ...ation in accordance with the intended purpose also comprises complete reading and following of all the instructions given in this manual complete reading and following of all the safety instructions a...

Страница 61: ...er users at risk electrical hazards from mains and welding current increased exposure to noise The owner operator undertakes to ensure that the only persons allowed to work with the machine are person...

Страница 62: ...ng the components listed above Keep all flammable vapors e g from solvents well away from the arc radiation Hazards from noxious gases and vapours Keep other people especially children well away from...

Страница 63: ...s and all metal parts having contact with the welding wire are also live Always place the wirefeeder on an adequately insulated floor or base or else use a suitable insulating wirefeeder holder Ensure...

Страница 64: ...ds from mains and weld ing current continued If the machine is run on a mains network without a PE conductor and plugged into a power outlet socket without a protective conductor contact this counts a...

Страница 65: ...ent EMI problems as well Lay them well away from other leads c Equipotential bonding d Workpiece grounding earthing where necessary run the connection to ground earth via suitable capacitors e Shieldi...

Страница 66: ...ating temperatures to cool down before doing any work on them Special regulations apply to rooms at risk from fire and or explosion Observe all relevant national and international regulations Risk of...

Страница 67: ...shielding gas cylinder valve when no welding is being carried out When the shielding gas cylinder is not connected up leave the cap in place on the shielding gas cylinder valve Observe the manufactur...

Страница 68: ...y Always fasten the shielding gas cylinder firmly and remove it altogether before hoisting the machine by crane Owing to its special properties in terms of electrical conductivity frost proofing mater...

Страница 69: ...calibration is available from your regional or national service centre who will be pleased to provide you with copies of the necessary documents upon request Safety inspection Preventive and correctiv...

Страница 70: ...he time of going to print The right to effect modifications is reserved The contents of the in struction manual shall not provide the basis for any claims whatever on the part of the purchaser If you...

Страница 71: ...14 Fitting cooling unit to compact system 14 Fitting the cooling unit to separated version 15 Fitting interconnecting hosepack to the power source 16 Connecting wirefeeder to power source 16 General...

Страница 72: ...33 Spot welding 33 Troubleshooting 34 General remarks 34 Displayed service codes 34 Variosynergic 3400 4000 5000 power source 35 Care maintenance and disposal 38 General remarks 38 Symbols for care a...

Страница 73: ...rolley with gene rously proportioned wheels enable easy transport both in house and on site The VS 3400 4000 5000 compact system is characterised by its compact design an integral drive system and an...

Страница 74: ...10 11 12 Fig 3 Controls on the power source 1 Digital display V inductance function differs depending on whether it is in the manual or program mode Manual mode Displays command actual or hold value o...

Страница 75: ...s guideline Welding current command actual value 5 Intermediate arc indicator between the dip transfer arc and the spray arc a spatter prone intermediate arc occurs In program mode this is signalled b...

Страница 76: ...le for correcting the programmed wirefeed speed 30 in pro gram mode depending on wire diameter welding program coarse and fine stage switch 10 Mains switch for switching the power source on and off Li...

Страница 77: ...feeder creep speed can be adjusted up to 100 of the set wirefeed speed Program mode for correcting the programmed feeder creep speed by turning clockwise or anti clockwise 18 Interval welding time t1...

Страница 78: ...uous adjustment of the wirefeed speed from 1 18 m min in manual mode scale for correcting the programmed wirefeed speed 30 in pro gram mode depending on wire diameter welding program coarse and fine s...

Страница 79: ...connection for connecting the welding torch B Welding current sockets 1 2 3 for connecting the grounding earthing cable At the moment of droplet transfer the rise in current can be influenced through...

Страница 80: ...necting the water flow black and water return red for the central connec tor E 4 roller drive F Wirespool holder for attaching and securing standardised wirespools up to max 20 kg D 200 and D 300 wire...

Страница 81: ...The welding machine is switched to 400V at the factory With the tolerance range of 10 it can also be operated at 380 V or 415 V Important As an option the power source can be designed for a special vo...

Страница 82: ...cking the mains voltage Fitting the cooling unit Connecting wirefeeder to power source Connecting up the gas cylinder Connecting the welding torch Putting the cooling unit into service Inserting repla...

Страница 83: ...tage 1 Remove the right side panel of the power source 2 Compare connecting terminal plate and printed connection diagram for the welding transformer 3 Compare connecting terminal plate and printed co...

Страница 84: ...Unscrew the securing screw 27 from the cooling unit 7 Using its four pins hang the cooling unit on the rear of the power source 8 Using securing screw 27 fix the cooling unit from the inside of the po...

Страница 85: ...shing 5 Unscrew the securing screw 27 from the cooling unit 6 Using its four pins hang the cooling unit on the rear of the power source 7 Using securing screw 27 fix the cooling unit from the inside o...

Страница 86: ...the O position 2 Remove the left side panel from the power source 3 Let the gas hose hang loose 4 Place water hoses control cable and positive lead through the housing bushing 5 Plug the hosepack str...

Страница 87: ...water flow and return hoses 11 Fit water flow and return hose couplings to the front and secure using plastic nuts 12 Fit the wirefeeder housing cover 1 Switch the power source mains switch to the O...

Страница 88: ...K 3000 VS 3400 2 separated version VS 4000 2 5000 2 separated version with no inserted wirespool or fitted FK 3000 1 Stand the gas cylinder on the floor of the trolley and secure it by fixing the secu...

Страница 89: ...4 Release the sealing cone once coolant begins to escape 5 Plug the water flow hose in place again 6 Check the outside water connections for leaks Important Repeat the venting procedure until it is p...

Страница 90: ...being welded Important Use only feed rollers that match the welding wire Wirefeeders are delivered without feed rollers An overview of the feed rollers available and their possible areas of use can be...

Страница 91: ...ry from springiness of spooled welding wire While inser ting the wirespool basket type spool hold the end of the welding wire firmly to avoid injuries caused by the wire springing back Caution Risk of...

Страница 92: ...from sharp end of welding wire Deburr the end of the welding wire well before feeding in Caution Risk of injury from springiness of spooled welding wire While inser ting the welding wire into the 4 ro...

Страница 93: ...g in the welding wire continued Note Adjust contact pressure in such a way that welding wire is not deformed but it is nevertheless ensured that the wire is transported properly Setting the contact pr...

Страница 94: ...neral remarks Adjusting the brake After releasing the torch trigger the wirespool should stop unreeling Adjust brake if necessary Note If the braking force has been set too high it can negatively infl...

Страница 95: ...rectly can cause serious injury and dama ge Do not dismantle the brake Maintenance and servicing of brakes to be carried out by trained qualified personnel only The brake is only available as a comple...

Страница 96: ...tal t1 Gas pre flow time t2 Gas post flow time t3 Spot welding time General remarks Symbols and abbreviations Warning Operating the equipment incorrectly can cause serious injury and damage Do not use...

Страница 97: ...second time Fig 13 Spot welding t I The Spot welding mode is suitable for welding joins on overlapped sheets Procedure for welding a spot 1 Hold the welding torch in the vertical 2 Press and release...

Страница 98: ...eld pool can cool down during the intervals Any local overheating which can lead to the base metal being melted through is largely avoided The intervals can be altered using the interval welding time...

Страница 99: ...fed into the torch hosepack at the set speed with no accompanying flow of gas or current Feeder inching Gas test In the gas test mode the required gas flow can be set on the pressure regulator The wir...

Страница 100: ...tood all of the following documents these Operating Instructions all operating instructions for the system components especially the Safety rules 2 Move the mains switch to the I position Note If the...

Страница 101: ...one of these parameters and the other parameters are automatically adjusted to match 9 Plug earthing cable into welding current socket 1 2 or 3 according to digital display V inductance and fasten 10...

Страница 102: ...o interrupt spot welding The settings have been correctly selected if the upper side of the spot displays slight swelling and it is visible on the underside of the spot welded sections that they have...

Страница 103: ...lights up Cause Over temperature Remedy Allow the power source to cool down E40 Cause External reset Remedy Check external control E42 Cause Secondary short circuit Remedy Check welding torch and torc...

Страница 104: ...icator lit up wirefeeder motor running Cause Ground earth connection interrupted Remedy Check ground earth connection and terminal Cause There is a fault in the current cable in the welding torch Reme...

Страница 105: ...ause Internal machine fault Remedy Contact After Sales Service Wirefeeder motor not running cannot be adjusted Ready indicator lights up Cause Faulty fuse F1 F2 F3 or F7 Remedy Check fuses Cause Wiref...

Страница 106: ...r Remedy Change ventilator Cause Faulty cooling unit pump Remedy Change pump Cause Coolant level too low Remedy Top up coolant Cause Narrowing foreign bodies in water circulation Remedy Rectify narrow...

Страница 107: ...essively hot coolant Only check the water connections when the coolant has cooled sufficiently When using water cooled torches Check the water connections for leaks Monitor water return amount in the...

Страница 108: ...nt Dispose of used coolant properly Important Coolant must not be disposed of in the normal sewerage system Note Use only Original Fronius coolant item no 40 0009 0046 for refilling the cooling unit C...

Страница 109: ...power 100 d c 6 2 kVA 7 6 kVA 11 kVA Cos phi 280 A 0 95 340 A 0 95 400 A 0 94 Degree of efficiency 200 A 76 8 80 220 A 78 6 Welding current range 10 340 A 30 400 A 35 500 A Welding current at 10 min 2...

Страница 110: ...ection IP 23 IP 23 Dimensions lxbxh mm 620 x 290 x 420 600 x 260 x 440 in 24 41 x 11 42 x 16 54 23 62 x 10 24 x 17 32 Weight 16 kg 13 kg 35 27 lb 28 66 lb FK 3000 R coo ling unit FK 3000 R Pump motor...

Страница 111: ...es instructions de service suivante vous d couvrirez les multiples possibilit s de votre produit Fronius C est la seule mani re d exploiter ses avantages de mani re optimale Pri re d observer galement...

Страница 112: ......

Страница 113: ...re disponibles et respect s Toutes les consignes de s curit et les avertissements de danger appos s sur l appareil doivent rester lisibles ne doivent pas tre endommag s ne doivent pas tre retir s ne d...

Страница 114: ...conforme Le fabricant ne saurait par cons quent tre tenu responsable des d g ts cons cutifs Font galement partie de l utilisation conforme la lecture exhaustive et l observation de toutes les indicati...

Страница 115: ...bon tat casque de protection pantalon sans ourlet Vous vous exposez de nombreux dangers pendant le soudage comme par ex projection d tincelles et de pi ces m talliques incandescentes rayonnement de l...

Страница 116: ...Risque provenant du d gagement de vapeurs et gaz nocifs Tenir loign es toutes personnes trang res et surtout les enfants pendant la marche des appareils et le processus de soudage S il y avait toutef...

Страница 117: ...elle Ne pas toucher les l ments conducteurs de tension l int rieur et l ext rieur de l appareil Pour le soudage MIG MAG et TIG le fil lectrode la bobine les rouleaux d entra nement et les pi ces m tal...

Страница 118: ...ucteur de terre de la ligne d alimentation secteur et la ligne d alimentation de l appareil N exploiter l appareil que sur un r seau muni de conducteur de protection et une prise de courant avec conta...

Страница 119: ...a pi ce usiner le cas ch ant r aliser une liaison la terre moyennant des condensa teurs appropri s e Protection au besoin prot ger les autres installations environnantes prot ger l ensemble de l insta...

Страница 120: ...pour l aller ou le retour d eau Ne pas toucher la pi ce usiner pendant et apr s le soudage danger de br lures Des scories peuvent tre projet es par les outils en cours de refroidisse ment Pour cette...

Страница 121: ...on ouvre une bouteille de gaz de protection Fermer la bouteille une fois qu on a fini de souder Laisser le capuchon sur la bonbonne de gaz de protection quand elle n est pas raccord e Se conformer au...

Страница 122: ...l le produit r frig rant original du fabricant est appropri pour l utilisation dans nos appareils en raison de ses propri t s conduction lectrique protection antigel compatiblit avec la pi ce usiner i...

Страница 123: ...ra de plus amples informations sur le contr le technique de s curit et le calibrage Il vous fournira les documents n cessaires sur demande Contr le de s curit Pour toute commande pri re d indiquer la...

Страница 124: ...orrespondent l tat de la technique lors de la mise sous presse Sous r serve de modification Le contenu des pr sentes instructions de service ne fondent aucun recours de la part de l acheteur Nous somm...

Страница 125: ...ralit s 14 Montage du refroidisseur sur l installation compacte 14 Montage du refroidisseur sur l ex cution partag e 15 Montage du faisceau de liaison la source de courant 16 Raccordement du d vidoir...

Страница 126: ...nostic et limination des pannes 34 G n ralit s 34 Codes de service affich s 34 Source de courant Variosynergic 3400 4000 5000 35 Maintenance entretien et limination 38 G n ralit s 38 Symboles pour l e...

Страница 127: ...s v res La poign e de transport isol e et un dispositif de d placement roues largement dimensionn es facilitent le transport que ce soit l int rieur de l usine ou sur des chantiers L installation com...

Страница 128: ...courant 1 Affichage num rique inductance V Une fonction diff rente est affect e en mode manuel ou programme Mode manuel Affichage des valeurs de consigne effective et de maintien de la tension de sou...

Страница 129: ...ative Courant de soudage valeur de consigne ou effective 5 Affichage de l arc lectrique de transition entre l arc court et l arc de fusion en pluie il se forme un arc de transition g n rant beaucoup d...

Страница 130: ...du fil program m e 30 en mode programme en fonction du diam tre du fil du programme de soudage du commutateur niveaux grossiers et fins 10 Interrupteur secteur pour la mise en service et hors service...

Страница 131: ...d avance du fil r gl e Mode programme correction de la vitesse d avance lente programm e en tournant vers la gauche ou la droite 18 R gulateur du temps de soudage par intervalle t1 ou du temps de sou...

Страница 132: ...vitesse d avance du fil de 1 18 m min en mode manuel graduation en pour la correction de la vitesse d avance du fil program m e 30 en mode programme en fonction du diam tre du fil du programme de soud...

Страница 133: ...her la torche de soudage B douilles de courant de soudage 1 2 3 pour le branchement du c ble de masse Des niveaux d inductance permettent d influencer l augmentation de courant au moment du passage de...

Страница 134: ...e l alimentation d eau noir et le retour d eau rouge pour le raccordement central E Entra nement 4 galets F Porte bobines de fil pour la r ception et la s curisation de bobines de fil normalis es jusq...

Страница 135: ...nces de 10 permet de l utiliser galement avec une tension de secteur de 380 V ou 415 V Important La source de courant peut tre con ue en option pour une tension sp ciale La tension du secteur est indi...

Страница 136: ...tage du refroidisseur Raccordement du d vidoir la source de courant Raccorder la bouteille de gaz Raccorder la torche de soudage Mettre le refroidisseur en service Placer changer les galets d entra ne...

Страница 137: ...s techniques V rifier la tension du secteur 1 retirer le panneau lat ral droit de la source de courant 2 comparer la planchette bornes et le sch ma de connexions imprim pour le transformateur de souda...

Страница 138: ...7 Accrocher le refroidisseur avec ses quatre tenons la face arri re de la source de courant 8 Fixer le refroidisseur partir de la face interne de la source de courant avec la vis de s curit 27 Montag...

Страница 139: ...er 5 D visser la vis de s curit 27 du refroidisseur 6 Accrocher le refroidisseur avec ses quatre tenons la face arri re de la source de courant 7 Fixer le refroidisseur partir de la face interne de la...

Страница 140: ...u lat ral gauche de la source de courant 3 Laisser pendre le tuyau de gaz de mani re l che 4 Passer les tuyaux d eau le c ble de commande et la ligne positive par l ouverture du carter 5 Enfoncer la d...

Страница 141: ...u 11 Monter les raccords des tuyaux d alimentation et de retour d eau la face avant et les fixer avec des crous en plastique 12 Monter le capot du d vidoir 1 Commuter l interrupteur du secteur de la s...

Страница 142: ...te VS 3400 4000 sans bobine de fil install e et sans FK 3000 mont ex cution partag e VS 3400 2 ex cution partag e VS 4000 2 5000 2 sans bobine de fil install e et sans FK 3000 mont 1 Placer la bouteil...

Страница 143: ...u en plastique et le maintenir enfon c 4 Rel cher le c ne d tanch it lorsque du r frig rant s coule 5 Raccorder nouveau le tuyau d alimentation d eau 6 V rifier l tanch it des raccords d eau l ext rie...

Страница 144: ...nt Utiliser uniquement les galets d entra nement adapt s au fil de soudage Les d vidoirs sont livr s sans galets d entra nement Vous trouverez un aper u des galets d entra nement disponibles et de leu...

Страница 145: ...mit du fil de soudage lors de la mise en place de la bobine bobine type panier afin d viter les blessures par rebondissement du fil de soudage Attention Risque de blessure en cas de basculement de la...

Страница 146: ...r la torche de soudage Bien barber l extr mit du fil de soudage avant de l introduire Attention Risque de blessure par effet de ressort du fil de soudage bobin Maintenir fermement l extr mit du fil de...

Страница 147: ...pas le visage Introduire le fil de soudage Suite Remarque R gler la pression appliqu e de mani re ce que le fil de soudage ne soit pas d form mais tout en garantissant une avance parfaite du fil R gl...

Страница 148: ...gler le frein La bobine ne doit plus se d vider apr s le rel chement de la g chette de la torche Le cas ch ant r ajuster le frein Remarque Un r glage trop fort du frein peut avoir une influence n gat...

Страница 149: ...porels et mat riels graves Ne pas d monter le frein Faire effectuer les travaux de maintenance et d entretien du frein unique ment par un personnel sp cialis et form Le frein est uniquement disponible...

Страница 150: ...pr d bit du gaz t2 Temps de post d bit du gaz t3 Temps de soudage par points G n ralit s Symboles et abr viations Avertissement Les erreurs de manipulation peuvent entra ner des dom mages corporels et...

Страница 151: ...soit termin e Fig 13 soudage par points t I Le mode de service Soudage par points est con u pour assembler par soudage des t les qui se chevauchent Proc dure suivre pour r aliser un point de soudure 1...

Страница 152: ...e peut refroidir durant les intervalles temps de pause Une surchauffe locale qui entra ne la fusion du mat riau de base peut tre largement vit e Les dur es des intervalles peuvent tre modifi es avec l...

Страница 153: ...gl e dans le faisceau de liaison de la torche sans gaz ni courant Insertion du fil Contr le du gaz En mode de contr le du gaz il est possible de r gler le d bit de gaz n cessaire au d tendeur Le d vi...

Страница 154: ...les modes d emploi des composants du syst me en particulier les consignes de s curit 2 Commuter l interrupteur du secteur en position I Remarque Un d bit d eau insuffisant peut provoquer des dommages...

Страница 155: ...aram tres restants soient adapt s cette nouvelle valeur 9 Enficher et verrouiller le c ble de masse dans la douille 1 2 ou 3 de l affichage num rique V Inductance 10 Cr er un contact entre l autre ext...

Страница 156: ...de soudage par points peut tre interrompu en rappuyant sur la g chette de la torche et en la rel chant Les r glages sont correctement choisis si la face sup rieure du point est l g rement bomb e et s...

Страница 157: ...em de laisser refroidir la source de courant E40 Cause r initialisation reset externe Rem de v rifier la commande externe E42 Cause court circuit au secondaire Rem de v rifier la pr sence d un ventuel...

Страница 158: ...mplacer la torche Cause d faut interne de l appareil Rem de contacter le service apr s vente L arc lectrique ne s allume pas apr s avoir appuy sur la g chette de la torche Le voyant de disponibilit es...

Страница 159: ...d entra nement au fil lectrode Cause la pression d appui des galets d entra nement est incorrecte Rem de optimiser la pression d appui Cause la qualit du fil lectrode n est pas correcte Rem de remplac...

Страница 160: ...ent est trop faible Cause le ventilateur est d fectueux Rem de remplacer le ventilateur Cause la pompe du refroidisseur est d fectueuse Rem de remplacer la pompe Cause le niveau de remplissage du r fr...

Страница 161: ...sque d bouillantement par un r frig rant trop chaud Contr ler les raccords d eau uniquement lorsque le r frig rant est refroidi En cas d utilisation de torches de soudage refroidies l eau v rifier l t...

Страница 162: ...miner le liquide de refroidissement usag conform ment aux dispositions Important Le liquide de refroidissement ne doit pas tre rejet dans les gouts Remarque Utiliser exclusivement un liquide de refroi...

Страница 163: ...dement 200 A 76 8 80 220 A 78 6 Plage de courant de soudage 10 340 A 30 400 A 35 500 A Courant de soudage 10 min 25 C 25 00 C 40 ED 340 A 500 A 50 ED 400 A 60 ED 270 A 360 A 410 A 100 ED 210 A 280 A 1...

Страница 164: ...n IP 23 IP 23 Dimensions LxlxH mm 620 x 290 x 420 600 x 260 x 440 in 24 41 x 11 42 x 16 54 23 62 x 10 24 x 17 32 Poids 16 kg 13 kg 35 27 lb 28 66 lb Refroidisseur FK 3000 R FK 3000 R Tension du secteu...

Страница 165: ...rechange Ersatzteilliste D Lista parti di ricambio Lista de repuestos Lista de pe as sobresselentes GB F I E P NL N CZ RUS Spare Parts List Onderdelenlijst Reservdelsliste Seznam n hradn ch d l ud_fr_...

Страница 166: ...951 VarioSynergic 3400 Co F 4 025 208 4 025 208 920 4 025 208 950 VarioSynergic 4000 Co F 4 025 209 4 025 209 920 4 025 209 950 VarioSynergic 5000 Co F 4 025 210 4 025 210 920 4 025 210 950 VarioSyner...

Страница 167: ...0201 1265 BE2 0201 1271 43 0004 0881 2 5mm 32A 42 0300 1511 BE2 0201 1267 42 0300 2600 Z 44 0550 0060 44 0001 0106 44 0001 1149 42 0200 8903 BE2 0200 8905 43 0004 0987 4mm 32A 32 0405 0330 42 0201 12...

Страница 168: ...28 42 0406 0073 4 055 307 ER57 32 0409 2902 SRK57 ER57 42 0300 1856 SR 57 Z1 4 055 342 SR57Z1 43 0001 1166 VS3400 33 0010 0328 VS3400 43 0006 0136 41 0007 0134 100 black 41 0002 0057 VS3400 4000 41 00...

Страница 169: ...045 903 VR 3300 4R G W E 4 045 903 001 VR 3300 4R G W D 4 045 903 002 42 0405 0056 43 0003 0485 42 0405 0154 42 0404 0024 44 0001 1284 4R Z 44 0001 1285 4R E 45 0200 1149 42 0405 0220 AM2 0201 1312 45...

Страница 170: ...Z 42 0201 1858 EPR1A 42 0400 0352 42 0405 0218 32 0405 0214 42 0300 1746 44 0550 0060 43 0013 0016 12 0405 0202 45 0200 1036 42 0407 0357 46 0450 0223 45 0200 1037 44 0250 0788 41 0001 0509 4 055 261...

Страница 171: ...puestos Lista de pecas sobresselentes Lista dei Ricambi brake mechanism 1 1 el_fr_st_so_00182 012004 42 0401 0545 42 0001 0557 42 0300 0009 32 0001 0265 42 0100 0013 42 0200 0070 42 0404 0026 42 0001...

Страница 172: ...1203 42 0407 0077 22 0405 0114 42 0405 0119 BF2 0201 1345 42 0406 0034 42 0407 0503 Connector Motor 42 0200 9872 42 0400 1024 42 0001 3563 42 0404 1011 42 0001 6022 D Dinse connection 42 0400 0141 42...

Страница 173: ...sta de pecas sobresselentes Lista dei Ricambi Motorplate 42V 4R 2 3 el_fr_st_mp_01220 012006 Motorplate 42V 4R 42 0407 0077 42 0200 9816 42 0001 3260 42 0200 9817 42 0001 3259 44 0001 1242 32 0300 248...

Страница 174: ...11 0033 32 0405 0080 42 0405 0082 IWGTC 4 070 938 IWGTD 43 0011 0029 42 0405 1083 42 0405 1084 42 0405 1085 42 0405 1086 43 0004 2846 IWGTD 42 0300 7120 42 0405 0081 4 070 294 IWGT 42 0400 0093 43 001...

Страница 175: ...1 2 045 1 6 1 16 2 4 3 32 Isolated 42 0001 1438 42 0001 1582 42 0001 1583 42 0001 1321 42 0001 1322 42 0001 1574 42 0001 1610 42 0001 1610 42 0001 1611 42 0001 0382 42 0001 0383 42 0001 1609 42 0001 1...

Страница 176: ...89 44 0001 1145 BE2 0200 8917 BE2 0200 8918 43 0006 0097 32 0300 0653 42 0401 0108 40 0001 0008 8x3 42 0407 0442 40 0001 0009 10x3 42 0407 0445 42 0407 0445 42 0407 0442 FK 3000 R 4 045 887 42 0300 23...

Страница 177: ...0 0001 0012 40 0003 0284 40 0003 0021 42 0001 1506 44 0450 0281 42 0407 0063 43 0003 0475 43 0003 0458 41 0009 0016 32 0405 0226 42 0405 0239 42 0407 0482 42 0407 0482 G 70mm 1 2m 4 047 358 G 70mm 5m...

Страница 178: ...00 PLZE Bo kov Letkovsk 38 Tel 420 377 183 411 Fax 420 377 183 419 E Mail sales plzen fronius com 500 04 HRADEC KR LOV Pra sk 293 12 Tel 420 495 070 011 Fax 420 495 070 019 E Mail sales h kralove fron...

Отзывы: