Materiály vhodné pro používání v mikrovlnné troubě
Náčiní
Poznámky
Pečicí nádoba
Postupujte dle pokynů výrobce. Dno pečicí nádoby se musí nacházet
nejméně 5 mm (3/16 inch) nad otočným talířem. Nesprávné použití může
způsobit prasknutí otočného talíře.
Stolní nádobí
Používejte pouze to, které je bezpečné pro použití v mikrovlnné troubě.
Postupujte dle pokynů výrobce. Nepoužívejte prasklé nebo odštípnuté
nádobí.
Skleněné
nádoby
Vždy odložte víko. Používejte je pouze k ohřevu jídla, dokud není teplé.
Většina skleněných nádob není žáruvzdorná a mohla by prasknout.
Skleněné
nádobí
Používejte pouze to, které je žáruvzdorné a určené pro použití v troubě.
Ujistěte se, že nemá žádné kovové ozdoby. Nepoužívejte prasklé nebo
odštípnuté nádobí.
Pečicí sáčky
Postupujte dle pokynů výrobce. Neuzavírejte je kovovou páskou.
Vytvořte štěrbiny pro únik páry.
Papírové
talíře a šálky
Používejte je pouze pro krátkodobou přípravu/ohřev. Nenechávejte
troubu během přípravy jídla bez dohledu.
Papírové
utěrky
Použijte je pro zakrytí jídla kvůli opětovnému ohřevu a pohlcení tuku.
Používejte je pouze pro krátkodobou přípravu, a to pod dohledem.
Pergamenový
papír
Použijte jej pro předcházení vystříknutí nebo k obalení pro přípravu v
páře.
Plastové
nádobí
Používejte pouze to, které je bezpečné pro použití v mikrovlnné troubě.
Postupujte dle pokynů výrobce. Musí být označeno „bezpečné pro použití v
mikrovlnné troubě“. Některé plastové nádoby při ohřevu jídla, které se v nich
nachází, měknou. „Varné sáčky“ a natěsno uzavřené plastové sáčky musí
být nařezané, propíchnuté nebo odvětrávané podle pokynů na obalu.
Plastová
obalová fólie
Používejte pouze tu, která je bezpečná pro použití v mikrovlnné troubě.
Používejte ji pro zachycení vlhkosti během přípravy jídla. Fólii oviňte tak,
aby se nedotýkala jídla.
Teploměry
Používejte pouze ty, které jsou bezpečné pro použití v mikrovlnné troubě
(teploměry na maso a cukroví).
Voskový papír
Používejte jej k zakrytí pro předcházení vystříknutí a zadržení vlhkosti.
CS-10
Содержание FMW 20 SMP G XS
Страница 2: ......
Страница 13: ...Control Pannel Instruction EN 12 ...
Страница 16: ... The bracket and bottom cabinet template are needed when installing in installation both s 380 2 5 0 0 EN 15 ...
Страница 41: ...Not Her iki kurulum iĢleminde de sabitleme ayağı ve alt dolap Ģablonuna gereksinim duyulur TR 16 ...
Страница 44: ...Kontrol Paneli Instruction TR 19 ...
Страница 69: ...Panel de control Instruction ES 19 ...
Страница 94: ...Panneau de commande Instruction FR 19 ...
Страница 116: ...Nota La staffa e la dima per la base del mobile sono necessarie per entrambi i tipi di installazione 500 380 2 IT 16 ...
Страница 119: ...Pannello comandi Instruction IT 19 ...
Страница 141: ...Nota Ambos os tipos de instalação necessitam do suporte e do modelo do fundo do armário 500 380 2 PT 16 ...
Страница 144: ...Painel de controlo Instruction PT 19 ...
Страница 163: ...Bedienfeld Anleitung DE 13 ...
Страница 188: ...Πίνακας Ελέγχου Οδηγία EL 13 ...
Страница 213: ...Ovládacípanel Vysvětlivky CS 13 ...
Страница 239: ...Panel sterowania Instrukcja obsługi PL 13 ...
Страница 242: ...2 Uwaga Do montażu potrzebne są element montażowy i szablon dolnej szafki 45 45 600 560 8 380 2 min 500 PL 16 ...
Страница 264: ...Ovládacípanel Pokyny SK 12 ...
Страница 289: ...Panou de comandă Instrucţiune RO 13 ...
Страница 314: ...Панель управління Інструкція UA 13 ...
Страница 340: ...Панель управления Инструкция RU 13 ...
Страница 343: ...2 Примечание При установке необходимы кронштейн и шаблон для днища шкафа 45 45 600 560 8 380 2 мин 500 RU 16 ...
Страница 368: ... التحكم W لوحة تعليمات AR 12 ...
Страница 379: ......
Страница 380: ...www franke com EN TR ES FR IT PT DE EL CS PL SK RO UA RU AR PN 16170000A80878 ...