![background image](http://html1.mh-extra.com/html/franke/fmw-20-smp-g-xs/fmw-20-smp-g-xs_installation-and-user-manual_2327441122.webp)
Nota
: a metà del tempo impostato per la cottura in modalità grill, il formo emette un doppio
segnale acustico; questo fa parte del normale funzionamento. Per migliorare il
risultato della cottura in modalità grill, si consiglia di girare gli alimenti, chiudere la
porta e premere "Start/+30Sec./Confirm" (Avvio/+30Sec./Conferma) per continuare
la cottura. In caso contrario, il forno continua la fase di cottura.
4. Avvio rapido
1) Con il forno in standby, premere "Start/+30Sec./Confirm" (Avvio/+30Sec./Conferma) per
avviare la cottura alla potenza del 100% per 30 secondi; ad ogni pressione successiva
del tasto il tempo di cottura aumenta di 30 secondi, fino a un massimo di 95 minuti.
2) In modalità di cottura a microonde, grill o combinata, o in modalità di scongelamento a
tempo, ogni pressione di "Start/+30Sec./Confirm" (Avvio/+30Sec./Conferma) fa
aumentare di 30 secondi il tempo di cottura.
3) Con il forno in standby, ruotare "
" verso sinistra per impostare il tempo di cottura
con la potenza delle microonde al 100%. Dopo avere selezionato il tempo di cottura,
premere "Start/+30Sec./Confirm" (Avvio/+30Sec./Conferma) per avviare la cottura.
5. Scongelamento in base al peso
1) Premere "Weight/Time Defrost" (Scongelamento a tempo/a peso); sul display compare
"dEF1".
2) Ruotare “
” per selezionare il peso dell'alimento tra 100 e 2000 g.
3) Premere "Start/+30Sec./Confirm" (Avvio/+30Sec./Conferma) per avviare lo
scongelamento.
6. Scongelamento a tempo
1) Premere due volte "Weight/Time Defrost" (Scongelamento a tempo/a peso); sul display
compare "dEF2".
2) Ruotare "
" per selezionare il tempo di scongelamento. Il valore massimo è 95
minuti.
3) Premere "Start/+30Sec./Confirm" (Avvio/+30Sec./Conferma) per avviare lo
scongelamento. La potenza di scongelamento è P 30 e non può essere modificata.
IT-22
Содержание FMW 20 SMP G XS
Страница 2: ......
Страница 13: ...Control Pannel Instruction EN 12 ...
Страница 16: ... The bracket and bottom cabinet template are needed when installing in installation both s 380 2 5 0 0 EN 15 ...
Страница 41: ...Not Her iki kurulum iĢleminde de sabitleme ayağı ve alt dolap Ģablonuna gereksinim duyulur TR 16 ...
Страница 44: ...Kontrol Paneli Instruction TR 19 ...
Страница 69: ...Panel de control Instruction ES 19 ...
Страница 94: ...Panneau de commande Instruction FR 19 ...
Страница 116: ...Nota La staffa e la dima per la base del mobile sono necessarie per entrambi i tipi di installazione 500 380 2 IT 16 ...
Страница 119: ...Pannello comandi Instruction IT 19 ...
Страница 141: ...Nota Ambos os tipos de instalação necessitam do suporte e do modelo do fundo do armário 500 380 2 PT 16 ...
Страница 144: ...Painel de controlo Instruction PT 19 ...
Страница 163: ...Bedienfeld Anleitung DE 13 ...
Страница 188: ...Πίνακας Ελέγχου Οδηγία EL 13 ...
Страница 213: ...Ovládacípanel Vysvětlivky CS 13 ...
Страница 239: ...Panel sterowania Instrukcja obsługi PL 13 ...
Страница 242: ...2 Uwaga Do montażu potrzebne są element montażowy i szablon dolnej szafki 45 45 600 560 8 380 2 min 500 PL 16 ...
Страница 264: ...Ovládacípanel Pokyny SK 12 ...
Страница 289: ...Panou de comandă Instrucţiune RO 13 ...
Страница 314: ...Панель управління Інструкція UA 13 ...
Страница 340: ...Панель управления Инструкция RU 13 ...
Страница 343: ...2 Примечание При установке необходимы кронштейн и шаблон для днища шкафа 45 45 600 560 8 380 2 мин 500 RU 16 ...
Страница 368: ... التحكم W لوحة تعليمات AR 12 ...
Страница 379: ......
Страница 380: ...www franke com EN TR ES FR IT PT DE EL CS PL SK RO UA RU AR PN 16170000A80878 ...