manualshive.com logo in svg
background image

FMW 20 SMP G XS 

EN Installation and user manual

Microwave oven

TR

Mikrodalga fırın

Horno microondas

FR Manuel d‘installation et mode d‘emploi

Four Micro-ondes

IT

Forno a microonde

PT Manual de instalação e de assistência

Forno micro-ondas

Kurulum ve servis kılavuzu

ES Manual de instalación y servicio

FSL 20 MW XS

Manuale per l‘installazione e l‘uso

FSL 20 MW BK 

DE Installations- und Gebrauchsanweisung

Mikrowellengerät

EL Εγκατάσταση και εγχειρίδιο συντήρησης

Φούρνος μικροκυμάτων

CS Montážní a servisní návod

Mikrovlnná trouba

PL Instrukcja montażu i obsługi

Kuchenka mikrofalowa

SK Návod na inštaláciu a obsluhu

Mikrovlnná rúra

RO Manual de instalare și service 

Cuptor cu microunde

UA Посібник зі встановлення та обслуговування

Мікрохвильова піч

RU Руководство по установке и обслуживанию

Микроволновая печь

AR

فيوركياملا نرف

بيكرتلاو ةمدخلا ليلد

Содержание FMW 20 SMP G XS

Страница 1: ... per l installazione e l uso FSL 20 MW BK DE Installations und Gebrauchsanweisung Mikrowellengerä t EL Εγκατάσταση και εγχειρίδιο συντήρησης Φούρνος μικροκυμάτων CS Montážní a servisní návod Mikrovlnnátrouba PL Instrukcja montażu i obsługi Kuchenka mikrofalowa SK Návod na inštaláciu a obsluhu Mikrovlnnárú ra RO Manual de instalare și service Cuptor cu microunde UA Посібник зі встановлення та обслу...

Страница 2: ......

Страница 3: ...al device Only contact authorized service centres Do not modify any features of the device This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children...

Страница 4: ...fixed wiring in accordance with the wiring rules Only use the temperature probe recommended for this oven The appliance shall not be installed behind a decorative door in order to avoid overheating WARNING Risk of burns During use the appliance becomes hot Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuousl...

Страница 5: ...tainers since they are liable to explode Warning It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years Only use utensils that are suitable for use in microwave The oven should be c...

Страница 6: ...ust be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperatur...

Страница 7: ...mp cloth and similar may lead to risk of injury ignition or fire WARNING If the door seals are the oven must not be operated until it has been repaired by a trained person This appliance is only intended for domestic use This oven is intended for built in use only It is not intended for counter top use or for use inside a cupboard EN 6 ...

Страница 8: ...e plugged into an outlet that is properly installed and grounded Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded If it is necessary to use an extension cord use only a 3 wire 1 A short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or...

Страница 9: ... a wet basement or near a swimming pool The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating The surfaces are liable to get hot during use Keep cord away from heated surface and do not cover any vents on the oven Do not let cord hang over edge of table or counter Do not attempt to operate this oven with the door open since this canresult in harmful exposure to microwa...

Страница 10: ...for 10 minutes Wipe the oven clean using a soft dry cloth UTENSILS CAUTION Personal Injury Hazard It is hazardous for anyone other than a compentent person to carry out any service or repair operation that involves the removalof a cover which gives protection against exposure to microwave energy Utensil Test 1 Fill a microwave safe container with 1 cup of cold water 250ml along with the utensil in...

Страница 11: ...ve Safe Some plastic containers soften as the food inside gets hot Boiling bags and tightly closed plastic bags should be slit pierced or vented as directed by package Microwave safe only Use to cover food during cooking to retain moisture Do not allow plastic wrap to touch food Thermometers Microwave safe only meat and candy thermometers Wax paper Use as a cover to prevent splattering and retain ...

Страница 12: ...y 1 Instruction Manual 1 Grill Rack Only be used in grill function and be placed on the glass tray Hub underside Glass tray Turntable ring assembly a Never place the glass tray upside down The glass tray should never be restricted b Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking c All food and containers of food are always placed on the glass tray for cooking d Ifgl...

Страница 13: ...Control Pannel Instruction EN 12 ...

Страница 14: ... can result in a risk of fire The accessible surface may be hot during operation installed earthed socket Schuko plug or a three pole power cable with free terminals 2 The appliance is supplied with a power cable and a 3 The appliance must only be connected to a properly 1 The appliance can be installed in a 60cm wide wall 4 The mains voltage must correspond to the voltage 5 The socket must be ins...

Страница 15: ...not have a back wall behind the appliance A gap must be maintained between the wall and the base of the unit above Specific gap size could be referenced by the diagrams Minimum installation height 85 cm Do not cover ventilation slots and suction holes Do not trap or bend the power cable A Cabinet Requirements EN 14 ...

Страница 16: ... The bracket and bottom cabinet template are needed when installing in installation both s 380 2 5 0 0 EN 15 ...

Страница 17: ...tion on the BOTTOM CABINET TEMPLATE 2 Make the marks on the cabinet bottom according to marks a of the template a a CENTER LINE FRONT EDGE LEFT EDGE T EDGE RIGH 3 Remove the bottom cabinet template and fix the bracket with screw A a a Screw A Bracket Bracket Screw A Centre line EN 16 ...

Страница 18: ...re the back of the oven is locked by bracket Do not trap or kink the power cord 5 Open the door fix the oven to the cabinet with Screw B at the installation hole Installation Hole Screw B Then fix the Trim kit plastic cover to the installation hole bracket EN 17 ...

Страница 19: ...hoose 80 microwave power Note 1 If the clock is not set it would not function when powered 2 During the process of clock setting if you press the oven will go back to the previous status automatically 2 Microwave Cooking Press once the screen will display P100 Press repe confirm and turn to set cooking time from 0 05 to 95 00 Press again to start cooking Example If you want to use 80 microwave pow...

Страница 20: ...en press to confirm and turn to set cooking time from 0 05 to 95 00 Press again to start cooking Example If you want to use 55 microwave power and 45 grill power C 1 to cook for 10 minutes you can operate the oven as the following steps Start 30Sec Confirm Start 30Sec Confirm Start 30Sec Confirm Start 30Sec Confirm P100 s P100 Note the step quantities for the adjustment time of the coding switch a...

Страница 21: ... In waiting state turn left to set cooking time with 100 microwave power After choosing the cooking time press 4 Quick Start 6 Defrost By Time 5 Defrost By Weight Weight Time Defrost Start 30Sec Confirm Start 30Sec Confirm Start 30Sec Confirm Start 30Sec Confirm 3 Press to start defrosting The defrost power is P 30 and it cannot be changed Start 30Sec Confirm minutes Weight Time Defrost Note If ha...

Страница 22: ...art cooking 8 Auto Menu Start 30Sec Confirm Start 30Sec Confirm Start 30Sec Confirm Start 30Sec Confirm s s 7 Kitchen Timer 1 Press once the screen will display 00 00 2 Turn to enter the correct time The maximum cooking time is 95 minutes 3 Press to confirm setting 4 When the kitchen time is reached the buzzer will ring 5 times If the clock has been set 24 hour system the screen will display the c...

Страница 23: ...g 250 g 350 g 450 g 200 g 300 g 400 g 50g with 450 g cold water 100g with 800 g cold water 200 g 400 g 600 g 250 g 350 g 450 g 1 cup 120 ml 2 cups 240 ml 3 cups 360 ml 50 g 100 g A 1 Pizza A 7 Beverage 200 400 250 350 450 200 300 400 50 100 200 400 600 250 350 450 1 2 3 50 100 Cooking Table EN 22 ...

Страница 24: ... inquire the time and the time will display for 3 seconds 11 Lock out Function for Children Lock In waiting state press for 3 seconds there will be a long beep denoting entering the children lock state will light and current time will diplay if the time has been set Otherwise Lock quitting In locked state press for 3 seconds there will be a long beep denoting that the lock is released 9 Multi sect...

Страница 25: ...the domestic waste By disposing of the device in a proper way you help to avoid harmful consequences to environment and health Further information about recycling the device is available from the competent authority the local refuse disposal service or the vendor of the device Dispose of the device which is to be discarded via a specialised waste collection point for electronic and electrical devi...

Страница 26: ...Input Power Grill Oven Capacity Turntable Diameter External Dimensions Net Weight Approx 15kg 1250W 1 00W 595x343 5x38 mm 800W 20L 0 8 TECHNICAL DATA CUSTOMER SERVICE Refer to contact address on our website www franke com 245mm EN 25 FMW 20 SMP G XS FSL 20 MW XS 230V 50Hz FSL 20 MW BK ...

Страница 27: ...ektrikli aygıtın güvenli ve etkili bir şekilde çalışmasını sağlamak için Sadece yetkili servis merkezleriyle irtibata geç in Ürünün hiçbir özelliğini modifiye etmeyin Bu cihaz 8 yaş üzeri ç ocuklar ve fiziksel duyusal veya zihinsel kapasitesi kısıtlı olan ya da bilgi ve deneyimi olmayan kişiler tarafından yalnızca cihazın güvenli bir şekilde kullanımı konusunda söz konusu kişilere yönlendirme ve g...

Страница 28: ...meyi temin eden bir kontak açıklığı mesafesiyle güç kaynağı bağlantısının kesilmesini sağlayacak şekilde kurulduğundan emin olun Bağlantı ayırma yöntemleri kablolama kurallarına uygun olarak sabit kablolara entegre edilmelidir Sadece bu fırın için tavsiye edilen sıcaklık probunu kulanın Aşırı ısınmayı önlemek için cihaz dekoratif bir kapının arkasına kurulmamalıdır Yanık riski Kullanım sırasında c...

Страница 29: ...nı varsa temizlerden aşındırıcı temizlik malzemeleri veya keskin metal kazıyıcılar kullanmayın çünkü yüzeyin ç izilmesine ve camın çatlamasına neden olabilir Buharlı temizleyiciler veya doğrudan tazyikli su kullanmayın Güçkablosu zarar görürse olası bir tehlikeyi önlemek iç in üretici servis sorumlusu veya yetkili servis tarafından değiştirilmelidir TR 4 ...

Страница 30: ...k maddesi kalıntısı toplanmasına izin vermeyiniz c UYARI Eğer kapak ve kapak contaları hasar görürse yetkili bir kiĢi tarafından onarım yapılıncaya kadar fırının çalıĢtırılmaması gereklidir AKSESUARLAR Cihaz temiz tutulmazsa yüzeyi aĢınabilir ve kullanım ömrü etkilenebilir bu da tehlikeli bir duruma neden olabilir Teknik Özellikler Model Anma Gerilimi 230V 50Hz Anma GiriĢ Gücü Mikrodalga 1250W Anm...

Страница 31: ...mı ile ilgili açıklamalar yapılması ve iliĢkili tehlikelerin bilincinde olmaları durumunda 8 yaĢından küçük çocuklar ile fiziksel algısal veya zihinsel becerileri kısıtlı kiĢiler tarafından kullanılabilir Çocukların cihazla oynamalarına izin verilmemelidir Temizlik ve kullanıcı bakımı yalnızca 8 yaĢından büyük ve gözetim altındaki çocuklar tarafından gerçekleĢtirilebilir 4 Cihazı ve kablosunu 8 ya...

Страница 32: ...odalga fırınlarda ısıtılmamalıdırlar 15 Bu cihaz ev ve benzeri ortamlarda kullanılmak üzere tasarlanmıĢtır Örneğin mağazalar ofisler ve diğer çalıĢma ortamlarında mutfak personeli alanları oteller moteller ve diğer yaĢam alanlarındaki müĢteriler tarafından ç iftlik evleri yatak ve kahvaltı tipi ortamlar 16 Eğer elektrik kablosu hasar gördüyse tehlikeyi önlemek için üretici firma onun servis acenta...

Страница 33: ...mlu bir kiĢi tarafından cihazın kullanımına iliĢkin talimat verilmedikçe ya da gözetim altında tutulmadıkça bedensel algılama veya zihinsel kapasitesi sınırlı olan ya da yeterli bilgi ve tecrübeye sahip olmayan kiĢilerce çocuklar da dahil kullanılmak üzere tasarlanmamıĢtır 25 Cihazla oynamamaları için çocukların gözetim altında tutulmaları gereklidir 26 Cihaz harici bir zaman ayarı sistemi ya da a...

Страница 34: ...ırın dekoratif kapı açık Ģekilde çalıĢtırılmalıdır dekoratif kapısı olan fırınlar için 33 Saklama çekmecesinin yüzeyi sıcak olabilir 34 Mikrodalga fırın yiyecek ve içeceklerin ısıtılması amacıyla kullanılır Yiyecek veya giysilerin kurutulması ya da sıcak su torbalarının terliklerin süngerlerin nemli bezlerin ısıtılması yaralanma veya yangına neden olabilir DĠKKATLĠCE OKUYUN VE DAHA SONRA DANIġMAK ...

Страница 35: ...an bir duvar prizine takılmalıdır Topraklama ile ilgili herhangi bir açıklamayı tam anlayamamanız veya cihazın uygun biçimde topraklandığı konusunda Ģüpheleriniz varsa uzman bir elektrikç iye veya servis elemanına baĢvurun Eğer bir uzatma kablosu kullanılması gerekirse sadece 3 telli bir uzatma kablosu kullanın 1 Kablonun dolaĢması veya uzun kabloya takılıp düĢme risklerinin azaltılması amacıyla k...

Страница 36: ...n YumuĢak kuru biz bez yardımıyla fırını silerek temizleyin MUTFAK EġYALARI DİKKAT Yaralanma Tehlikesi Mikrodalga enerjisine maruziyete karĢı koruyan bir kaplamanın çıkarılmasını gerektiren herhangi bir servis veya tamir iĢleminin yetkin bir kiĢiden baĢkası tarafından gerçekleĢtirilmesi tehlike arz etmektedir Mikrodalga fırında kullanabileceğiniz veya kullanmamanız gereken kaplar bölümünde yer ala...

Страница 37: ...ler kullanın Üreticinin talimatlarına uyun Mikrodalga iç in Gü venlidir etiketi taĢımalıdır Bazı plastik kaplar yiyecek ısındıkça yumuĢamaya baĢlar PiĢirme poĢetleri ve sıkıca kapatılan plastik torbalar ambalajlarının üzerinde belirtildiği Ģekilde delinmeli yırtılmalı veya hava delikleri açılmalıdır Plastik folyo Yalnızca mikrodalga ile uyumlu ürünler kullanın PiĢirme sırasında nemi tutmak için yi...

Страница 38: ...me sistemi Izgara Kızağı sadece ızgara fonksiyonunda kullanılabilir ve cam tepsinin üzerine yerleĢtirilir Döner Tablanın YerleĢtirilmesi a Asla cam tepsiyi baĢ aĢağı yerleĢtirmeyin Cam tepsi asla sıkıĢmamalıdır b Hem cam tepsi hem de döner tabla halka düzeneği piĢirme sırasında her zaman kullanılmalıdır c Tüm yiyecekler ve yiyecek kapları her zaman cam tepsinin üzerine yerleĢtirilmelidir d Eğer ca...

Страница 39: ...gun bir Ģekilde kurulmuĢ topraklı bir prize takılmalıdır 6 ġebeke gerilimi anma değerleri plakasında belirtilen gerilim değerine uygun olmalıdır 7 Prizin takılması ve kablo bağlantılarının yapılması uzman bir elektrikçi tarafından yapılmalıdır Eğer kurulum tamamlandıktan sonra prize ulaĢılması mümkün olmuyorsa tüm kutupları ayıran ve kontakları arasında en az 3mm olan bir kesici cihaz eklenmelidir...

Страница 40: ...ekilde yapılmalıdır Eğer kurulum tamamlandıktan sonra prize ulaĢılması mümkün olmuyorsa tüm kutupları ayıran ve kontakları arasında en az 3 mm olan bir kesici anahtar eklenmelidir Montajın yapıldığı dolapta cihazın arka tarafında bir kapak bulunmamalıdır Duvarla ünitenin yukarı gövde kısmı arasında bir aralık korunmalıdır Aralığın büyüklüğü için ilgili şemalara bakınız Minimum montaj yüksekliği 85...

Страница 41: ...Not Her iki kurulum iĢleminde de sabitleme ayağı ve alt dolap Ģablonuna gereksinim duyulur TR 16 ...

Страница 42: ...lunan açıklamaları okuyun Ģablonu dolabın alt düzlemine yerleĢtirin 2 ġablonun a iĢaretlerine göre kabinin alt düzlemini iĢaretleyin 3 Alt kabin Ģablonunu kaldırın ve sabitleme ayağını vida A ile sabitleyin Merkez ç izgisi Braket Vida A Vida A Braket TR 17 ...

Страница 43: ...n sabitleme ayağına kilitlenmesini sağlayın Elektrik kablosunu sıkıĢtırmayın ve bükmeyin 5 Kapağı açın montaj deliğinde bulunan vida B ile fırını kabine sabitleyin Sonra Dekorasyon setinde bulunan plastik kapağı montaj deliğine takın braket Vida B Montaj Deliği TR 18 ...

Страница 44: ...Kontrol Paneli Instruction TR 19 ...

Страница 45: ...algada PiĢirme Micro Grill Combi tuĢuna bir kez basın ekranda P100 görüntülenecektir Micro Grill Combi tuĢuna ardı ardına basarak veya çevirerek istediğiniz enerji seviyesini seçin Her basıĢta P100 P 80 P 50 P 30 P10 G C 1 veya C 2 görüntülenecektir Onaylamak için Start 30Sec Confirm BaĢlat 30Sn Onayla tuĢuna basın ve çevirerek piĢirme süresini 0 05 ila 95 00 arasında ayarlayın PiĢirme iĢlemini ba...

Страница 46: ...rını çalıĢtırabilirsiniz 1 Micro Grill Combi Mikrodalga Izgara Kombinasyon tuĢuna bir kez bastığınızda ekranda P100 gö rü ntü lenir 2 Bir kez daha Micro Grill Combi tuĢa basarak veya ç evirerek kombiyi seç in 1 mod 3 Onaylamak iç in Start 30Sec Confirm BaĢlat 30Saniye Onayla basın ekranda C 1 gö rü ntü lenecektir 4 PiĢirme süresini ayarlamak için fırının ekranında 10 00 gö rü ntü lenene kadar ç ev...

Страница 47: ...için Start 30Sec Confirm BaĢlat 30Sn Onayla tuĢuna basın 5 Ağırlığa göre Buz Çözme 1 Weight Time Defrost Ağırlığa Süreye Göre Buz Çözme tuĢuna bir kez bastığınızda ekranda dEF1 gö rü ntü lenir 2 Yiyeceklerin ağırlığını 100 ila 2000 g arasında seçmek için tuĢunu çevirin 3 Buz çözme iĢlemine baĢlamak için Start 30Sec Confirm BaĢlat 30Sn Onayla tuĢuna basın 6 Süreye göre Buz Çözme 1 Weight Time Defro...

Страница 48: ...rı bir zamanlayıcıdır 8 Otomatik Menü 1 Menüseç imi yapmak iç in tuĢunu sağa doğru çevirin A 1 ila A 8 gö rü ntü lenecektir 2 Onaylamak için Start 30Sec Confirm BaĢlat 30Sn Onayla tuĢuna basın 3 Menü tablosunda belirtildiği Ģekilde varsayılan ağırlığı seç in 4 PiĢirmeyi baĢlatmak için Start 30Sec Confirm BaĢlat 30Sn Onayla tuĢuna basın Örnek Eğer 350 g balık piĢirmek için Otomatik Menü yü kullanma...

Страница 49: ...50 A 3 Sebze 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 4 50g 450 ml soğuk suyla 50 Makarna 100g 800 ml soğuk suyla 100 A 5 Patates 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 6 Balık 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 Ġçecek 1 fincan 120 ml 1 2 fincan 240 ml 2 3 fincan 360 ml 3 A 8 PatlamıĢ mısır 50 g 50 100 g 100 TR 24 ...

Страница 50: ... ç evirin 7 Start 30Sec Confirm BaĢlat 30Saniye Onayla tuĢuna basarak piĢirme iĢlemini baĢlatın ilk seçim için ikaz bir kez çalacak buz çözme süresi geri saymaya baĢlayacaktır Ġkinci aĢamaya geçildiğinde ikaz kornası yeniden çalacaktır PiĢirme sona erdiğinde ikaz kornası beĢ kez çalacaktır 10 Sorgulama Fonksiyonu 1 Mikrodalga ızgara ve kombi piĢirme durumlarında Micro Grill Combi Mikrodalga Izgara...

Страница 51: ...la içinde yiyecek olmadan ç alıĢtı Fırını içerisinde yiyecek olmadan çalıĢtırmak yasaktır Oldukç a tehlikelidir Sorun Olası Sebep Yapılacaklar Fırın çalıĢmıyor 1 Elektrik fiĢi düzgün takılmamıĢ olabilir FiĢi prizden çekin 10 saniye sonra fiĢi yeniden takın 2 Sigorta atmıĢ veya devre kesici açmıĢ olabilir Sigortayı değiĢtirin veya devre kesiciyi sıfırlayın Ģirketimizin profesyonel bir çalıĢanı tara...

Страница 52: ...forme a las regulaciones vigentes en la materia Para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente de este dispositivo eléctrico Acuda únicamente a centros de servicio técnico autorizados No realice modificaciones al dispositivo Este aparato lo pueden utilizar niños a partir de 8 años y personas con capacidad motriz sensorial o mental reducida o que no poseen la experiencia y los conocimientos n...

Страница 53: ...conexión de la alimentación eléctrica con una distancia de apertura de contacto que garantice una desconexión completa en condiciones de sobretensión de categorí a III Los medios de desconexión deben estar incorporados en el cableado fijo de acuerdo con las reglas de cableado Use solo la sonda de temperatura recomendada para este horno El aparato no debe instalarse detrás de una puerta decorativa ...

Страница 54: ...itar la posibilidad de una descarga eléctrica No use limpiadores abrasivos ni rascadores metálicos afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno el cristal de la tapa con bisagras de la placa según proceda ya que puede rayar la superficie lo cual podrí a dar lugar a la rotura del cristal No use limpiadores a vapor ni chorros de agua directos Si el cable de alimentación estádañado debe se...

Страница 55: ...a o las juntas de la puerta están dañadas no deberá utilizar el horno hasta que haya sido reparado por un técnico competente ANEXO Si el aparato no se mantiene en un buen estado de limpieza su superficie podría degradarse y esto podría afectar a la vida útil del mismo y provocar una situación peligrosa Especificaciones Modelo Tensión nominal 230V 50Hz Entrada de potencia nominal microondas 1250W S...

Страница 56: ...dad motriz sensorial o mental reducida o que no poseen la experiencia y los conocimientos necesarios siempre que lo utilicen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o reciban instrucciones sobre su uso Los niños no deben jugar con el aparato Los niños no deberán encargarse de la limpieza y el mantenimiento salvo que tengan al menos 8 años y estén supervisados 4 Mantenga el a...

Страница 57: ... el calentamiento 15 Este electrodoméstico está destinado a un uso en ambientes domésticos o en ambientes similares como áreas de cocina en oficinas tiendas y otros por los clientes de hoteles moteles y otros entornos residenciales granjas entornos tipo pensiones 16 Si el cable está dañado sólo debe sustituirlo personal cualificado del servicio de asistencia técnica del fabricante para evitar daño...

Страница 58: ...tilicen personas incluidos niños con capacidad motriz sensorial o mental reducida ni carentes de experiencia o conocimientos a menos que la persona responsable de su seguridad les enseñe a utilizarlo o supervise su uso 25 Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato 26 El aparato no está diseñado para su uso con un temporizador externo o un sistema de mando a distanc...

Страница 59: ... 32 El horno debe utilizarse con la puerta decorativa abierta para hornos con puerta decorativa 33 La superficie del cajón de almacenamiento puede calentarse 34 El horno microondas sirve para calentar alimentos y bebidas Secar en él alimentos o ropa y calentar bolsas de agua caliente zapatillas esponjas trapos húmedos y demás puede causar heridas o incendios LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS COMO REF...

Страница 60: ...nectarse a una salida que esté adecuadamente instalada y puesta a tierra Consulte con un electricista cualificado o con personal de mantenimiento si no entiende adecuadamente las instrucciones de puesta a tierra o si tiene dudas de que la aplicación esté correctamente puesta a tierra Si fuera necesario usar un cable alargador use solo un cable alargador de tres hilos 1 Se suministra un cable de al...

Страница 61: ...ondas durante 10 minutos Pase un trapo suave y seco por el interior del horno UTENSILIOS ADVERTENCIA Peligro de lesiones personales Es peligroso que realicen operaciones y reparaciones técnicas que impliquen la extracción de las cubiertas que protegen de la exposición a la energía de microondas personas no competentes Vea las instrucciones en Materiales que se pueden usar y que se deben evitar en ...

Страница 62: ...as instrucciones del fabricante Debería llevar la etiqueta Apto para microondas Algunos contenedores de plástico se ablandan cuando la comida en su interior se calienta Las bolsas para hervir y las bosas de plástico firmemente cerradas deben perforarse para permitir la salida del vapor Plástico para envolver Solo el apto para microondas Use para cubrir comida durante la cocción para conservar la h...

Страница 63: ...ción grill y debe colocarse sobre la bandeja de cristal Instalación del plato giratorio a No coloque nunca al revés la bandeja de cristal No bloquear nunca la bandeja de cristal b Tanto la bandeja de plástico como el soporte circular del plato giratorio deben usarse siempre durante la cocción c Todos los alimentos y contenedores de alimentos deben colocarse siempre para la cocción sobre la bandeja...

Страница 64: ...damente puesta a tierra 6 La tensión de alimentación debe corresponder con la tensión indicada en la placa de características 7 La toma debe estar instalada y el cable de conexión solo puede ser sustituido por un electricista cualificado Si después de la instalación ya no puede accederse al enchufe debe haber un interruptor de corte omnipolar en el lado de instalación con una distancia entre conta...

Страница 65: ...ondientes Si después de la instalación ya no puede accederse al enchufe debe haber un interruptor de aislamiento omnipolar en el lado de instalación con una distancia entre contactos de al menos 3mm El armario no debe tener una pared detrás de la aplicación Debe mantenerse un espacio entre la pared y la base de la unidad La medida específica del espacio puede consultarse en los diagramas Altura de...

Страница 66: ...Nota El soporte y la plantilla inferior del armario se necesitan al realizar ambas instalaciones 500 380 2 ES 16 ...

Страница 67: ...coloque la plantilla en el plano inferior del armario 2 Realice marcas en el plano inferior del armario de acuerdo con las marcas a de la plantilla 3 Retire la plantilla inferior del armario y fije el soporte con el tornillo A Línea central Soporte Tornillo A Soporte Tornillo A ES 17 ...

Страница 68: ...armario está bloqueada por el soporte No retuerza ni doble el cable de alimentación 5 Abre la puerta fije el horno al armario con el tornillo B en el orificio de instalación Después fije la cubierta de plástico Trim kit al orificio de instalación Soporte Agujero de instalación Tornillo B ES 18 ...

Страница 69: ...Panel de control Instruction ES 19 ...

Страница 70: ...e al estado previo 2 Cocción con el microondas Presione Micro Grill Combi una vez la pantalla mostrará P100 Presione Micro Grill Combi repetidamente o gire para seleccionar la potencia que desea y P100 P 80 P 50 P 30 P 10 G C 1 o C 2 se mostrará por cada presión A continuación pulse Start 30Sec Confirm Inicio 30seg Confirm para confirmar y gire para ajustar el tiempo de cocción de 0 05 a 95 00 Pre...

Страница 71: ...ue se presiona A continuación pulse Start 30Sec Confirm Inicio 30seg Confirm para confirmar y gire para ajustar el tiempo de cocción de 0 05 a 95 00 Presione Start 30Sec Confirm Inicio 30seg Confirm de nuevo para empezar la cocción Ejemplo Si quiere utilizar una potencia de microondas al 55 y una potencia de grill al 45 para cocinar durante 10 minutos puede poner el horno en funcionamiento tal com...

Страница 72: ...o de cocción 3 En el estado de espera gire a la izquierda para ajustar el tiempo de cocción a una potencia del microondas del 100 Después de seleccionar el tiempo de cocción presione Start 30Sec Confirm Inicio 30seg Confirm para iniciar la cocción 5 Descongelar por peso 1 Presione Weight Time Defrost Descongelación por peso tiempo una vez y el horno mostrará dEF1 2 Gire para seleccionar el peso de...

Страница 73: ...zador de cocina es un temporizador 8 Auto Menú 1 Gire hacia la derecha para elegir el menú y se mostrará de A 1 a A 8 2 Presione Start 30Sec Confirm Inicio 30seg Confirm para confirmar 3 Gire para elegir el peso predeterminado según el gráfico del menú 4 Presione Start 30Sec Confirm Inicio 30seg Confirm para iniciar la cocción Ejemplo Si quiere utilizar Auto Menu Auto Menú para cocinar pescado de ...

Страница 74: ... g 450 A 3 Verduras 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 4 Pasta 50 g con 450g de agua fría 50 100 g con 800g de agua fría 100 A 5 Patatas 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 6 Pescado 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 Bebidas 1 taza 120 ml 1 2 tazas 240 ml 2 3 tazas 360 ml 3 A 8 Popcorn 50 g 50 100 g 100 ES 24 ...

Страница 75: ...ón y el timbre sonará una vez para el primer programa el tiempo de descongelación empieza la cuenta atrás El timbre volverá a sonar cuando empiece el segundo programa de cocción Cuando termine la cocción el timbre sonará cinco veces seguidas 10 Función de solicitud 1 Cuando el horno esté cocinando en microondas grill y combi pulse Micro Grill Combi y la potencia actual se mostrará durante 3 segund...

Страница 76: ...entalmente sin comida en él Está prohibido hacer funcionar la unidad sin comida dentro Es peligroso Problema Causa posible Solución El horno no se puede encender 1 El cable no está enchufado adecuadamente Desconecte Vuelva a intentar 10 segundos después 2 Fusible fundido o interruptor de circuito en funcionamiento Sustituya el fusible o restablezca el interruptor de circuito reparado por personal ...

Страница 77: ...ons en vigueur Pour assurer un fonctionnement efficace et sûr de cet appareil électrique Contacter uniquement les centres de maintenance agréés Ne pas modifier les fonctionnalités de l appareil Cet appareil peut être utilisépar des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances si elles so...

Страница 78: ...ranchement de l alimentation électrique avec une distance d ouverture des contacts garantissant une déconnexion complète dans les conditions de surtension de catégorie III Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage Utiliser uniquement la sonde de température recommandée pour ce four N installez pas l appareil derrière une porte décorat...

Страница 79: ...gents abrasifs ou raclettes métalliques pour nettoyer la vitre de la porte du four la vitre des couvercles àcharnière de la plaque le cas échéant car cela risquerait de rayer la surface et causer la dégradation du verre Ne pas utiliser de nettoyeurs àvapeur ni de jets d eau directs Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacépar le fabricant son technicien agrééou toute autre per...

Страница 80: ... la porte ou le joint de la porte du four est endommagé e n utilisez plus l appareil et faites le réparer par un technicien spécialisé ADDENDUM Si l appareil n est pas maintenu propre cela peut entraîner la détérioration de la surface la durée de vie de l appareil pourra en être affectée et provoquer des situations de danger Caractéristiques Modèle Tension nominale 230 V 50 Hz Puissance nominale d...

Страница 81: ...ensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances si elles sont surveillées ou formées à l utilisation de l appareil d une manière sûre et si elles comprennent les risques impliqués Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Les opérations de nettoyage et d entretien quotidien ne doivent pas être réalisées par un enfant à moins qu il ait plus de 8 ans et qu une p...

Страница 82: ... aussi être utilisé dans les endroits suivants cuisines pour le personnel dans les magasins bureaux et autres environnements de travail par les clients dans les hôtels motels et autres résidences similaires dans les fermes les chambres d hôtes 16 Si le cordon d alimentation est abîmé faites le remplacer par le fabricant ou par un représentant du Service Après vente ou par toute autre personne qual...

Страница 83: ...cités physiques sensorielles ou mentales de leur inexpérience ou de leur méconnaissance ne sont pas en mesure d utiliser l appareil en toute sécurité doivent se servir de celui ci uniquement sous la surveillance ou avec les instructions d une personne responsable 25 Empêchez les enfants de jouer avec l appareil 26 Cet appareil n a pas été conçu pour être mis en marche par un minuteur ou un système...

Страница 84: ...sé avec la porte décorative ouverte pour les fours dotés d une porte décorative 33 La surface du tiroir de rangement peut devenir chaude 34 Le four à micro ondes est conçu pour réchauffer la nourriture et les breuvages Le séchage d aliments ou de textiles et le chauffage de coussins chauffants de chaussons d éponges de serviettes humides et autres articles similaires peut être à l origine de bless...

Страница 85: ... appropriée installée et reliée à la terre conformément aux codes et règlements en vigueur dans le pays d installation Si vous avez des doutes à ce sujet faites appel à un électricien qualifié ou à un professionnel agréé pour vous en assurer Si l utilisation d une rallonge s avère nécessaire utilisez uniquement une rallonge trois fils 1 Un cordon d alimentation plus court est fourni pour réduire l...

Страница 86: ...ux et sec USTENSILES ATTENTION Risque de blessures corporelles Il est dangereux pour quiconque n est pas un technicien spécialisé d assurer le service après vente ou d effectuer des opérations impliquant le démontage des panneaux de protection contre l exposition à l énergie des micro ondes Reportez vous aux instructions relatives aux Matériaux que vous pouvez utiliser dans un four micro ondes et ...

Страница 87: ...à l étuvée Récipients en plastique Uniquement spécial micro ondes Respectez les instructions du fabricant L inscription Garantie Micro ondes doit y figurer Certains récipients en plastique ramollissent au fur et à mesure que l aliment devient chaud Pratiquez des incisions ou percez les sacs d ébullition et les sacs en plastique hermétiques conformément aux instructions figurant sur l emballage Pel...

Страница 88: ...illage de sécurité Support de gril à utiliser uniquement en fonction gril et à placer sur le plateau en verre Installation du plateau tournant a N installez jamais le plateau en verre à l envers Le plateau en verre ne doit jamais être obstrué b Le plateau en verre et la bague doivent toujours être installés lorsque vous utilisez l appareil c Placez les aliments et les récipients sur le plateau en ...

Страница 89: ...nt à une prise convenablement mise à la terre 6 La tension de réseau doit correspondre à la tension spécifiée sur la plaque nominative 7 La prise ne doit être installée et le câble de branchement ne doit être remplacé que par un électricien qualifié Si la prise n est plus accessible après l installation un dispositif de déconnexion omnipolaire doit être présent sur le côté installation avec un int...

Страница 90: ...i la prise n est plus accessible après l installation un dispositif de déconnexion omnipolaire doit être présent sur le côté installation avec un intervalle de contact d au moins 3 mm L armoire équipée ne doit pas avoir de paroi arrière derrière l appareil Un intervalle doit être maintenu entre la paroi et la base de l unité au dessus La taille spécifique de l intervalle peut être référencée par l...

Страница 91: ...Remarque Le support et le modèle d armoire inférieur sont nécessaires lors de l installation dans les deux installations 500 380 2 FR 16 ...

Страница 92: ...ARMOIRE INFÉRIEURE placez le modèle sur le plan inférieur de l armoire 2 Inscrivez les marques sur le plan inférieur de l armoire selon les marques a du modèle 3 Enlevez le modèle d armoire inférieure et fixez le support avec la vis A ligne centrale Support Vis A Support Vis A FR 17 ...

Страница 93: ... four est bloqué par le support Ne pas bloquer ou plier le câble électrique 5 Ouvrez la porte fixez le four à l armoire avec la Vis B au niveau de l orifice d installation Puis fixez le capuchon en plastique Trim kit sur l orifice d installation Support Trou d installation Vis B FR 18 ...

Страница 94: ...Panneau de commande Instruction FR 19 ...

Страница 95: ...édent 2 Cuisson aux micro ondes Appuyez sur Micro Grill Combi Micro Gril Combi une fois l écran affichera P100 Appuyez sur Micro Grill Combi Micro Gril Combi de manière répétée ou tournez pour choisir la puissance souhaitée et P100 P 80 P 50 P 30 P 10 G C 1 ou C 2 s affichera pour chaque pression supplémentaire Puis appuyez sur Start 30Sec Confirm Démarrage 30 sec Confirm ou tournez pour régler le...

Страница 96: ...aque pression supplémentaire Puis appuyez sur Start 30Sec Confirm Démarrage 30 sec Confirm pour confirmer et tournez pour régler le temps de cuisson de 0 05 à 95 00 Appuyez sur Start 30Sec Confirm Démarrage 30 sec Confirm encore une fois pour démarrer la cuisson Exemple Si vous souhaitez utiliser un niveau de puissance de 55 pour le four à micro ondes et un niveau de puissance de 45 C 1 pour le gr...

Страница 97: ...ter de 30 secondes la durée de cuisson 3 Pendant qu il n est pas utilisé tourner sur la gauche pour régler la durée de cuisson avec une puissance de 100 Après avoir choisi la durée de cuisson appuyez sur Start 30Sec Confirm Démarrage 30 sec Confirm pour démarrer la cuisson 5 Décongélation par poids 1 Appuyez sur Weight Time Defrost Poids Temps décongélation une fois et le four affichera dEF1 2 Tou...

Страница 98: ...ie est une minuterie 8 Menu Auto 1 Tournez sur la droite pour choisir le menu et A 1 à A 8 s affichera 2 Appuyez sur Start 30Sec Confirm Démarrage 30 sec Confirm pour confirmer 3 Tournez pour sélectionner le poids par défaut dans le diagramme du menu 4 Appuyez sur Start 30Sec Confirm Démarrage 30 sec Confirm pour démarrer la cuisson Exemple Si vous désirez utiliser Menu auto pour cuire du poisson ...

Страница 99: ...A 3 Légumes 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 4 Pâtes 50 g avec 450 g d eau froide 50 100 g avec 800 g d eau froide 100 A 5 Pommes de terre 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 6 Poisson 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 Boissons 1 tasse 120 ml 1 2 tasses 240 ml 2 3 tasses 360 ml 3 A 8 Popcorn 50 g 50 100 g 100 FR 24 ...

Страница 100: ...30 sec Confirm pour lancer la cuisson un signal sonore retentit une fois pour la première étape le temps de décongélation commence son compte à rebours le signal sonore se fait entendre une autre fois au début de la deuxième étape Lorsque la cuisson est terminée le signal retentit cinq fois 10 Fonction Enquête 1 En mode four à micro ondes cuisson grill et combo appuyez sur Micro Grill Combi Micro ...

Страница 101: ... telle que la porte du four Ce phénomène est normal Démarrage inopiné du four à vide Il est proscrit d activer le four à vide Cela est très dangereux Problème Cause possible Remède Le four ne fonctionne pas 1 Le cordon d alimentation n est pas correctement branché Débranchez puis rebranchez au bout de 10 secondes 2 Le fusible a grillé ou le disjoncteur s est enclenché Remplacez le fusible ou réini...

Страница 102: ...n conformitàalle disposizioni vigenti Per garantire il funzionamento sicuro ed efficiente di questo dispositivo elettrico Contattare unicamente centri di assistenza autorizzati Non modificare le funzioni del dispositivo Questo apparecchio puòessere utilizzato da bambini di etàsuperiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacitàfisiche sensoriali o mentali o prive della necessaria esperienza e c...

Страница 103: ...le da consentirne lo scollegamento dall alimentazione elettrica con una distanza di apertura dei contatti in grado di assicurare lo scollegamento completo nelle condizioni di sovratensione di categoria III I collegamenti elettrici fissi devono incorporare i mezzi di disconnessione previsti dai codici vigenti Utilizzare unicamente la sonda di temperatura consigliata per questo forno L apparecchio n...

Страница 104: ...Non utilizzare detergenti abrasivi aggressivi o raschietti affilati di metallo per pulire il vetro della porta del forno il vetro dei coperchi incernierati del piano cottura in quanto possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro Non utilizzare pulitrici a vapore o getti diretti di acqua Se il cavo di alimentazione èdanneggiato deve essere sostituito dal costruttore da un su...

Страница 105: ...orta o le guarnizioni sono danneggiate prima di riutilizzare il forno è necessario farlo riparare da un tecnico competente NOTA AGGIUNTIVA La mancata esecuzione delle operazioni di pulizia periodiche può provocare deterioramenti della superficie che possono influenzare negativamente la durata dell apparecchio e causare situazioni di pericolo Specifiche Modello Tensione nominale 230 V 50 Hz Potenza...

Страница 106: ...fisiche sensoriali o mentali o prive della necessaria esperienza e conoscenza solo se siano sorvegliate o siano state adeguatamente istruite sull utilizzo sicuro dell apparecchio e ne comprendano i rischi Vietare ai bambini di giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e non siano sorvegliati da adulti 4 Tener...

Страница 107: ...io è destinato all uso domestico e ad applicazioni analoghe quali aree di cucina per il personale di negozi uffici e altri contesti lavorativi camere di hotel motel e altri ambienti residenziali agriturismi bed and breakfast 16 Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore da un centro di assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato per evitare situazioni di...

Страница 108: ... capacità fisiche sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadeguate a meno che non siano state opportunamente istruite o vengano controllate durante l utilizzo dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza 25 Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l apparecchio 26 L apparecchio non è destinato ad essere messo in funzione per mezzo di un temporizzatore es...

Страница 109: ...icroonde deve essere azionato con la porta decorativa aperta per forni con porta decorativa 33 La superficie dei cassetti di conservazione può diventare molto calda 34 Il forno a microonde è destinato al riscaldamento di riscaldamento di scaldamani pantofole spugne salviette inumidite e simili può provocare rischi di lesioni o incendi alimenti e bevande L asciugatura di alimenti o indumenti e il L...

Страница 110: ...erra La spina deve essere collegata a una presa correttamente installata e collegata a terra Rivolgersi a un elettricista o a un tecnico qualificato in caso di dubbi sulle istruzioni di messa a terra o sulla corretta attuazione della messa a terra dell apparecchio Se è necessario utilizzare una prolunga usare solo prolunghe a 3 fili 1 Viene fornito un cavo di alimentazione corto per ridurre il ris...

Страница 111: ...ti Pulire il forno con un panno morbido e asciutto UTENSILI ATTENZIONE Pericolo di lesioni personali È pericoloso per qualunque persona non qualificata effettuare operazioni di assistenza o riparazione che comportino la rimozione dei pannelli di copertura in quanto tali pannelli forniscono la protezione necessaria contro l energia delle microonde Vedere le istruzioni sui Materiali adatti e non ada...

Страница 112: ...e istruzioni del produttore Verificare che presenti la dicitura Microwave Safe sicuro per le microonde Alcuni recipienti di plastica si ammorbidiscono quando gli alimenti al loro interno si scaldano I sacchetti per cottura e i sacchetti di plastica ben chiusi dovrebbero essere incisi o forati come indicato sulla confezione Pellicola di plastica Solo se adatta alle microonde Utilizzare per coprire ...

Страница 113: ...a funzione grill e da posizionare sul piatto di vetro Installazione del piatto rotante a Non posizionare mai il piatto di vetro capovolto Verificare che il movimento del piatto di vetro non sia ostruito b Durante la cottura occorre sempre utilizzare sia il piatto di vetro che il relativo supporto circolare c Gli alimenti e i recipienti di cottura devono essere sempre posizionati sul piatto di vetr...

Страница 114: ...con messa a terra installata correttamente 6 La tensione di rete deve corrispondere alla tensione specificata sulla targhetta matricola 7 La presa deve essere installata in modo fisso e il cavo di collegamento se danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato Se dopo l installazione la spina non è più accessibile sul lato di installazione deve essere predisposto un interruttore ...

Страница 115: ... conformità alle norme vigenti Se dopo l installazione la spina non è più accessibile sul lato di installazione deve essere predisposto un interruttore onnipolare con una distanza tra i contatti di almeno 3 mm Il mobile in cui viene installato l apparecchio deve essere privo della parete posteriore È necessario mantenere uno spazio libero tra la parete e la base dell unità Le misure degli spazi ri...

Страница 116: ...Nota La staffa e la dima per la base del mobile sono necessarie per entrambi i tipi di installazione 500 380 2 IT 16 ...

Страница 117: ...APPOGGIO e posizionare la dima sul piano di appoggio del mobile 2 Marcare il piano di appoggio del mobile seguendo le marcature a della dima 3 Rimuovere la dima dal piano di appoggio del mobile e fissare la staffa con la vite A Linea centrale Staffa Vite A Staffa Vite A IT 17 ...

Страница 118: ...a bloccato dalla staffa Non comprimere o piegare il cavo di alimentazione 5 Aprire la porta fissare il forno al mobile inserendo la vite B nel foro di installazione Applicare quindi la copertura in plastica del kit di finitura nel foro di installazione staffa Foro di installazione Vite B IT 18 ...

Страница 119: ...Pannello comandi Instruction IT 19 ...

Страница 120: ...a a microonde Premere Micro Grill Combi Micro Grill Combi una volta lo schermo mostrerà P100 Premere Micro Grill Combi Micro Grill Combi ripetutamente o ruotare per scegliere la potenza desiderata ad ogni pressione del tasto il display mostrerà P100 P 80 P 50 P 30 P 10 G C 1 o C 2 Premere Start 30Sec Confirm Avvio 30Sec Conferma per confermare quindi ruotare per impostare il tempo di cottura tra 0...

Страница 121: ... 30 P 10 G C 1 o C 2 Premere Start 30Sec Confirm Avvio 30Sec Conferma per confermare quindi ruotare per impostare il tempo di cottura tra 0 05 a 95 00 Premere nuovamente Start 30Sec Confirm Avvio 30Sec Conferma per avviare la cottura Esempio se si intende utilizzare il 55 della potenza microonde e il 45 della potenza Grill C 1 per una cottura di 10 minuti azionare il forno come illustrato nei punt...

Страница 122: ... ogni pressione di Start 30Sec Confirm Avvio 30Sec Conferma fa aumentare di 30 secondi il tempo di cottura 3 Con il forno in standby ruotare verso sinistra per impostare il tempo di cottura con la potenza delle microonde al 100 Dopo avere selezionato il tempo di cottura premere Start 30Sec Confirm Avvio 30Sec Conferma per avviare la cottura 5 Scongelamento in base al peso 1 Premere Weight Time Def...

Страница 123: ...eggio indipendente dei minuti 8 Menu Auto 1 Ruotare verso destra per scegliere il menu sul display compaiono le opzioni da A 1 a A 8 2 Premere Start 30Sec Confirm Avvio 30Sec Conferma per confermare 3 Ruotare per selezionare il peso predefinito tra le opzioni del menu 4 Premere Start 30Sec Confirm Avvio 30Sec Conferma per avviare la cottura Esempio se si desidera utilizzare il menu Auto per cuocer...

Страница 124: ...Verdure 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 4 Pasta 50 g con 450 g di acqua fredda 50 100 g con 800 g di acqua fredda 100 A 5 Patate 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 6 Pesce 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 Bevande 1 bicchiere 120 ml 1 2 bicchieri 240 ml 2 3 bicchieri 360 ml 3 A 8 Popcorn 50 g 50 100 g 100 IT 24 ...

Страница 125: ...per iniziare la cottura viene emesso un segnale acustico per indicare l avvio della prima sezione e inizia il conto alla rovescia del tempo di scongelamento All inizio della seconda fase di cottura viene emesso nuovamente un segnale acustico Al termine della cottura vengono emessi cinque segnali acustici 10 Funzione di richiesta dati 1 Durante una cottura a microonde grill o combinata premendo Mic...

Страница 126: ...redde come quella della porta È un fenomeno normale Il forno viene avviato accidentalmente a vuoto Si raccomanda di non avviare mai il forno a vuoto È molto pericoloso Guasto Possibile causa Soluzione Il forno non si avvia 1 Il cavo di alimentazione non è collegato correttamente Staccare il cavo e reinserirlo dopo 10 secondi 2 Il fusibile brucia o scatta l interruttore Sostituire il fusibile o rip...

Страница 127: ...amentos válidos Para garantir a operaç ão segura e eficiente deste aparelho elétrico Contacte apenas centros de assistência autorizados Não modifique nenhuma funcionalidade do aparelho Este aparelho pode ser utilizado por crianç as a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fí sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência ou conhecimentos desde que tenham supervisã...

Страница 128: ...uma desconexão total em condiç ões de sobretensão de categoria III A fiaç ão fixa deve ter um meio de desconexão incorporado de acordo com as regras de fiaç ão Use apenas a sonda de temperatura recomendada para este forno O aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta decorativa para evitar sobreaquecimento Risco de queimaduras O aparelho fica quente durante a utilizaç ão Deve ter cuidado pa...

Страница 129: ...ara limpar o vidro da porta do forno o vidro das tampas com dobradiç as da placa conforme aplicável uma vez que podem riscar a superfí cie e provocar o estilhaç amento do vidro Não use aparelhos de limpeza a vapor nem jatos de água diretos Se o cabo de alimentaç ão ficar danificado tem de ser substituí do pelo fabricante pela assistência técnica ou por outra pessoa qualificada para evitar perigo P...

Страница 130: ...m danificadas o forno não deverá ser operado até que a porta ou as suas juntas sejam reparadas por uma pessoa competente para o efeito ADENDA Se o aparelho não for conservado em bom estado de limpeza as suas superfícies poderão degradar se reduzindo assim o tempo de vida útil do aparelho e podendo criar situações de perigo Especificações técnicas Modelo Tensão nominal 230V 50Hz Potência nominal de...

Страница 131: ...is ou mentais reduzidas ou com pouca experiência ou conhecimentos desde que tenham supervisão ou tenham recebido instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreendam os riscos inerentes As crianças não devem brincar com o aparelho As operações de limpeza e de manutenção do aparelho não devem ser realizadas por crianças exceto se estas tiverem mais de 8 anos e desde que estej...

Страница 132: ...utilizado em ambiente doméstico e em aplicações semelhantes tais como copas para utilização dos funcionários em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho clientes em hotéis motéis e outros tipos de ambientes residenciais quintas de exploração agrícola ambientes do tipo bed and breakfast 16 Se o cabo de alimentação estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante ou por um técnico d...

Страница 133: ...s com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e de conhecimentos a menos que sejam vigiadas ou que tenham recebido instruções relativas à utilização do aparelho por parte da pessoa responsável pela sua segurança 25 As crianças devem ser vigiadas a fim de garantir que não brincam com o aparelho 26 Os aparelhos não se destinam a ser operados por um temporizado...

Страница 134: ...cia 32 O forno micro ondas deve funcionar com a porta decorativa aberta Para fornos com porta decorativa 33 A superfície da gaveta pode ficar quente 34 O forno micro ondas destina se ao aquecimento de alimentos e de bebidas A secagem de alimentos ou roupa e o aquecimento de almofadas de aquecimento chinelos esponjas panos molhados ou objetos semelhantes pode causar o risco de ferimentos ignição ou...

Страница 135: ...tomada corretamente instalada e com ligação à terra Se não tiver compreendido perfeitamente as instruções de ligação à terra ou em caso de dúvida sobre a qualidade da ligação à terra do eletrodoméstico consulte um eletricista ou técnico qualificado Caso seja necessário utilizar uma extensão utilize apenas um cabo com 3 fios 1 O cabo fornecido com o aparelho é deliberadamente curto para diminuir o ...

Страница 136: ...s a 100 durante 10 minutos Limpe o forno com um pano macio e seco UTENSÍLIOS ATENÇÃO Perigo de lesão pessoal É perigoso uma pessoa que não um técnico qualificado proceder a qualquer operação de assistência ou reparação que envolva a remoção de uma tampa de proteção contra a exposição à energia das micro ondas Leia as instruções em Materiais que podem ser utilizados no forno micro ondas ou que deve...

Страница 137: ...as Siga as instruções do fabricante Deve estar marcado com a inscrição Indicado para micro ondas Alguns recipientes de plástico amolecem quando se aquecem os alimentos dentro deles Os sacos para cozedura e os sacos de plástico hermeticamente fechados têm de ser cortados ou furados previamente como indicado na própria embalagem Película de plástico Apenas as indicadas para micro ondas Utilize para ...

Страница 138: ...uleiro de Grill apenas indicado para a função de grill e para ser disposto sobre o prato de vidro Instalação do sistema rotativo a Nunca coloque o prato de vidro ao contrário O prato de vidro deve mover se sempre livremente b O prato de vidro e o anel rotativo devem ser sempre utilizados durante a cozedura c Todos os alimentos e recipientes devem ser colocados sobre o prato para cozedura d Se o pr...

Страница 139: ... ligado a uma tomada com uma ligação à terra adequada 6 A tensão deve corresponder à tensão especificada na placa de especificações 7 A instalação da tomada e a substituição do cabo só devem ser efetuadas por um eletricista qualificado Se a ficha não ficar acessível após a instalação no local da instalação deve ser colocado um dispositivo de desligação com uma folga de contacto de pelo menos 3 mm ...

Страница 140: ... regulamentos aplicáveis Se a ficha não ficar acessível após a instalação no local da instalação deve ser colocado um dispositivo de desligação com uma folga de contacto de pelo menos 3 mm O armário de encastrar não deverá ter uma parede atrás do aparelho Mantenha um espaço livre entre a parede e a base da unidade Os diagramas mostram as dimensões dos espaços livres Altura mínima de instalação 85 ...

Страница 141: ...Nota Ambos os tipos de instalação necessitam do suporte e do modelo do fundo do armário 500 380 2 PT 16 ...

Страница 142: ... DO FUNDO DO ARMÁRIO coloque o modelo na superfície inferior do armário 2 Marque o fundo do armário de acordo com as marcas a do modelo 3 Retire o modelo do fundo do armário e fixe o suporte com o parafuso A Linha central Suporte Parafuso A Suporte Parafuso A PT 17 ...

Страница 143: ...e posterior do forno está fixa com o suporte Não prenda ou dobre o cabo de alimentação 5 Abra a porta fixe o forno ao armário com o parafuso B através do orifício de montagem Em seguida tape o orifício de montagem com a tampa plástica Suporte Orifício de montagem Parafuso B PT 18 ...

Страница 144: ...Painel de controlo Instruction PT 19 ...

Страница 145: ...rior 2 Cozedura com micro ondas Prima Micro Grill Combi Micro ondas Grill Combinado uma vez o visor indicará P100 Prima Micro Grill Combi Micro ondas Grill Combinado repetidamente ou rode para selecionar a potência pretendida surgindo a cada pressão as indicações P100 P 80 P 50 P 30 P 10 G C 1 ou C 2 Em seguida prima Start 30Sec Confirm Iniciar 30seg Confirmar para confirmar e rode para definir o ...

Страница 146: ...P 50 P 30 P 10 G C 1 ou C 2 Em seguida prima Start 30Sec Confirm Iniciar 30seg Confirmar para confirmar e rode para definir o tempo de cozedura desde 0 05 a 95 00 Prima Start 30Sec Confirm Iniciar 30seg Confirmar novamente para iniciar a cozedura Exemplo Se pretender utilizar 55 da potência do micro ondas e 45 da potência do grelhador C 1 para cozinhar durante 10 minutos pode seguir os seguintes p...

Страница 147: ...irm Iniciar 30seg Confirmar acrescenta 30 segundos ao tempo de cozedura 3 No modo de espera rode para a esquerda para definir o tempo de cozedura à potência máxima do micro ondas Depois de selecionar o tempo de cozedura prima Start 30Sec Confirm Iniciar 30seg Confirmar para iniciar a cozedura 5 Descongelação por peso 1 Prima Weight Time Defrost Descongelação por peso tempo uma vez o visor indicará...

Страница 148: ...o por um temporizador 8 Menu automático 1 Rode para a direita para selecionar o menu o visor indicará os valores de A 1 a A 8 2 Prima Start 30Sec Confirm Iniciar 30seg Confirmar para confirmar 3 Rode para selecionar o peso predefinido conforme a tabela do menu 4 Prima Start 30Sec Confirm Iniciar 30seg Confirmar para iniciar a cozedura Exemplo Caso pretenda utilizar o Auto Menu Menu automático para...

Страница 149: ... 450 A 3 Legumes 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 4 Massa 50 g com 450 g de água fria 50 100 g com 800 g de água fria 100 A 5 Batatas 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 6 Peixe 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 Bebida 1 copo 120 ml 1 2 copos 240 ml 2 3 copos 360 ml 3 A 8 Pipocas 50 g 50 100 g 100 PT 24 ...

Страница 150: ...nfirmar para iniciar a cozedura ouve se um sinal sonoro para indicar a primeira secção e é iniciada a contagem decrescente do tempo de descongelação Ouve se um sinal sonoro novamente ao iniciar se a segunda secção de cozedura Concluída a cozedura são emitidos 5 sinais sonoros 10 Função inquiridora 1 Nos modos micro ondas grill e cozedura combinada prima Micro Grill Combi Micro ondas Grill Combinad...

Страница 151: ...mplo na porta do forno É uma situação normal O aparelho começa a funcionar sem alimentos no interior O aparelho não deve funcionar sem alimentos no interior É muito perigoso Problema Causa possível Solução Não é possível ligar o forno 1 O cabo de alimentação não está bem ligado Desligue o aparelho da tomada Após 10 segundos volte a ligá lo 2 Fusível fundido ou disparo do disjuntor Substitua o fusí...

Страница 152: ...Geräts zu gewährleisten Wenden Sie sich nur an autorisierte Servicecenter Ändern Sie keine Funktionen des Geräts Dieses Gerä t darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschrä nkten kö rperlichen sensorischen oder geistigen Fä higkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen nur verwendet werden wenn sie beaufsichtigt oder in Bezug auf die Verwendung des Gerä ts auf sichere Weise ei...

Страница 153: ...orschriften in die feste Verkabelung einzubinden Verwenden Sie nur den für dieses Gerät empfohlenen Temperaturfühler Das Gerät sollte nicht hinter einer Dekortür installiert werden um eine Überhitzung zu vermeiden WARNUNG Verbrennungsrisiko Während des Betriebs wird das Gerät heiß Es ist darauf zu achten die Heizelemente im Gerät nicht zu berühren Kinder unter 8 Jahren dürfen sich dem Gerät nur un...

Страница 154: ... sie explodieren können Warnung Es ist gefährlich für jeden der keine kompetente Person ist die Durchführung von Wartungs oder Reparaturarbeiten bei denen eine Abdeckung entfernt wird die Schutz vor Mikrowellenenergie bietet Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf Verwenden Sie nur Utensilien die für die Verwendung in der Mikrowelle geeignet sin...

Страница 155: ...ndendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden um eine Gefahr zu vermeiden Wenn das Gerät nicht in einem sauberen Zustand gehalten wird kann dies zu einer Verschlechterung der Oberfläche führen die die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen und möglicherweise zu einer gefährlichen Situation führen kann Der Inhalt von Fläschchen und Babynahrungsmitteln muss vor dem Verzehr gerü...

Страница 156: ... kann zu Verletzungen Entzündung oder Feuer führen WARNUNG Wenn die Türdichtungen beschädigt sind darf das Gerät nicht betätigt werden bevor es von einer ausgebildeten Person repariert wurde Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt Dieses Gerät ist nur für den Einbau gedacht Er ist nicht für die Verwendung auf der Arbeitsplatte oder für die Verwendung in einem Schrank vorgesehen DE 6 ...

Страница 157: ...rdnungsgemä ß installiert und geerdet ist Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker oder einen Kundendienstmitarbeiter wenn die Erdungsanweisungen nicht vollstä ndig verstanden werden oder wenn Zweifel bestehen ob das Gerä t ordnungsgemä ßgeerdet ist Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden müssen verwenden Sie nur ein 3 Draht Verlängerungskabel 1 Ein kurzes Netzkabel wird mitgeliefert u...

Страница 158: ... eines Schwimmbeckens Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen kann während des Betriebs hoch sein Die Oberflächen können während des Gebrauchs heiß werden Halten Sie das Kabel von der beheizten Oberfläche fern und verdecken Sie keine Öffnungen am Ofen Lassen Sie das Kabel nicht über die Tischkante oder die Theke hängen Versuchen Sie nicht diesen Ofen bei geöffneter Tür zu betreiben da dies zu ...

Страница 159: ...en Sie den Ofen mit einem weichen trockenen Tuch sauber UTENSILIEN ACHTUNG Verletzungsgefahr Es ist gefährlich für jeden der keine kompetente Person ist die Durchführung von Wartungs oder Reparaturarbeiten bei denen eine Abdeckung entfernt wird die Schutz vor Mikrowellenenergie bietet Lesen Sie die Anweisungen unter Materialien die Sie im Mikrowellengerä t verwenden kö nnen oder die im Mikrowellen...

Страница 160: ... Dampf entweichen kann Pappteller und Tassen Nur zum kurzzeitigen Kochen Erwärmen verwenden Lassen Sie das Gerä t beim Kochen nicht unbeaufsichtigt Papiertücher Zum Abdecken von Speisen zum Aufwärmen und Absorbieren von Fett verwenden Verwenden Sie sie nur für kurze Zeit mit Aufsicht Pergamentpapier Verwenden Sie als Abdeckung um Spritzer zu vermeiden oder eine Umhü llung zum Dämpfen Kunststoff Nu...

Страница 161: ...erät zu vermeidende Materialien Utensilien Bemerkungen Aluminiumschale Kann Lichtbogen verursachen Speisen in eine mikrowellengeeignete Schüssel geben Lebensmittelkarton mit Metallgriff Kann Lichtbogen verursachen Speisen in eine mikrowellengeeignete Schüssel geben Metall oder metallgefasste Utensilien Metall schützt die Lebensmittel vor Mikrowellenenergie Metallverzierungen kö nnen Lichtbogen ver...

Страница 162: ...ungssystem Installation des Drehtellers a Niemals den Glasteller auf den Kopf stellen Der Glasteller sollte niemals behindert werden b Glasteller und Drehtellerringaufbau müssen stets zusammen benutzt werden c Speisen und Speisenbehä lter müssen immer zum Garen auf den Glasteller gestellt werden d Wenn Glasteller oder Drehtellerringaufbau reißen oder brechen sollten Sie den technischen Kundendiens...

Страница 163: ...Bedienfeld Anleitung DE 13 ...

Страница 164: ...em Typenschild angegebenen Spannung entsprechen 5 Die Steckdose muss installiert sein und das Verbindungskabel darf nur von einem qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden Wenn der Stecker nach der Installation nicht mehr zugänglich ist muss eine einpolige Trennvorrichtung anlagenseitig mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm vorhanden sein 6 Adapter Mehrfachstreifen und Verlängerungskabe...

Страница 165: ...ckwand hinter dem Gerät haben Zwischen der Wand und dem Boden der darüber liegenden Einheit muss ein Spalt bestehen Die Diagramme können auf eine bestimmte Spaltengröße verweisen Mindesteinbauhöhe 85 cm Lüftungsschlitze und Ansaugöffnungen nicht verdecken Hinweis Das Netzkabel nicht einklemmen oder biegen A Schrankanforderungen 1 600 18 18 560 8 380 2 min 340 DE 15 ...

Страница 166: ...2 Hinweis Die Halterung und Unterschrankschablone werden für die Installation in beiden Installationen benötigt 45 45 600 560 8 380 2 min 500 DE 16 ...

Страница 167: ... der unteren Halterung des Schrankes 1 Ü berprü fen Sie ob Ihr Schrank eine glatte flache Unterseite und die richtige Grö ß e hat und kleben Sie die Schablone auf die untere Ebene des Schrankes Stellen Sie sicher dass die MITTELLINIE der Schablone in der Mitte des Schranks liegt Stellen Sie sicher dass die VORDER KAN TE der Schablone mit der Schrank Vorderkante ü bereinstimmt 2 Markieren Sie auf d...

Страница 168: ...kofens mit einer Halterung verriegelt ist Das Netzkabel nicht einklemmen oder knicken 5 Öffnen Sie die Tür und befestigen Sie das Gerät mit Schraube B am Installationsloch am Schrank Befestigen Sie dann die Kunststoffabdeckung des Trim Kits am Installationsloch Halterung Installationsloch für Schraube B DE 18 ...

Страница 169: ...enn die Uhr nicht eingestellt ist funktioniert sie im eingeschalteten Zustand nicht 2 Wenn Sie während der Uhreinstellung Stop Clear drü cken kehrt der Ofen automatisch in den vorherigen Zustand zurü ck 2 Kochen in der Mikrowelle Drücken Sie einmal Micro Grill Combi der Bildschirm zeigt P100 an Drücken Sie wiederholt Micro Grill Combi oder drehen Sie um die gewünschte Leistung auszuwählen und P100...

Страница 170: ... Minute 30 95 min 5 Minuten Micro Grill Combi Pad Anweisungen Auftrag Bildschirm Mikrowellenleistung Grillleistung 1 P100 100 2 P 80 80 3 P 50 50 4 P 30 30 5 P 10 10 6 G 0 100 7 C 1 55 45 8 C 2 36 64 3 Grill oder Combi Cooking Drücken Sie erneut Micro Grill Combi auf dem Bildschirm wird P100 angezeigt und drücken Sie wiederholt Micro Grill Combi oder drehen Sie um die gewünschte Leistung auszuwähl...

Страница 171: ... von Speisen zu erzielen sollten Sie die Speisen umdrehen die Tür schließen und dann drücken Sie Start 30Sec Confirm um den Garvorgang fortzusetzen Wenn kein Betrieb erfolgt arbeitet der Ofen weiter 4 Schnellstart 1 Drücken Sie im Wartezustand Start 30Sec Confirm um den 30 Sekunden Garvorgang mit 100 Leistung zu starten Mit jedem weiteren Drücken erhöht sich die Garzeit um 30 Sekunden auf 95 Minut...

Страница 172: ...l Wenn die Uhr eingestellt wurde 24 Stunden System zeigt der Bildschirm die aktuelle Uhrzeit an Hinweis Die Küchenzeit unterscheidet sich vom 24 Stunden System Kitchen Timer ist ein Timer 8 Auto Menu 1 Drehen Sie nach rechts um das Menüauszuwählen und A 1 bis A 8 wird angezeigt 2 Drücken Sie Start 30Sec Confirm zur Bestä tigung 3 Drehen Sie um das Standardgewicht als Menütabelle zu wählen 4 Drücke...

Страница 173: ...450 A 3 Gemüse 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 4 Pasta 50 g mit 450 g kaltem Wasser 50 100 g mit 800 g kaltem Wasser 100 A 5 Kartoffel 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 6 Fisch 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 Getränk 1 Tasse 120 ml 1 2 Tassen 240 ml 2 3 Tassen 360 ml 3 A 8 Popcorn 50 g 50 100 g 100 DE 23 ...

Страница 174: ...n Sie Start 30Sec Confirm um den Garvorgang zu starten Der Summer ertönt einmal für den ersten Abschnitt Die Abtauzeit läuft ab Der Summer ertönt erneut beim zweiten Garen Wenn der Garvorgang abgeschlossen ist ertö nt der Summer fünfmal 10 Abfragefunktion 1 Drücken Sie im Mikrowellen Grill und Kombinationzustand Micro Grill Combi Die aktuelle Leistung wird für 3 Sekunden angezeigt Nach 3 Sekunden ...

Страница 175: ...em Mögliche Ursache Abhilfe Ofen kann nicht gestartet werden 1 Netzkabel nicht fest eingesteckt Ziehen Sie den Stecker heraus Dann nach 10 Sekunden wieder einstecken 2 Das Durchbrennen der Sicherung oder der Leistungsschalter funktioniert Ersetzen Sie die Sicherung oder setzen Sie den Schutzschalter zurück repariert durch Fachpersonal unseres Unternehmens 3 Probleme mit der Steckdose Steckdose mit...

Страница 176: ...TEN Modell Nennspannung 230V 50Hz Nennleistung Mikrowelle 1250W Nennausgangsleistung Mikrowelle 800W Nennleistung Grill 1000W Ofenkapazität 20 L Durchmesser des Drehtellers Ø245mm Äußere Abmessungen 595x343 5x388mm Nettogewicht ca 15kg DE 26 FMW 20 SMP G XS FSL 20 MW XS FSL 20 MW BK ...

Страница 177: ...στε μόνο με τα εξουσιοδοτημένα κέντρα σέρβις Μην τροποποιείτε τα χαρακτηριστικά της συσκευής Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων εφόσον βρίσκονται υπό επιτήρηση έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους σχετικούς κι...

Страница 178: ...ς κανόνες σύνδεσης Χρησιμοποιείτε μόνο τον αισθητήρα θερμοκρασίας που συνιστάται για τον συγκεκριμένο φούρνο Η συσκευή δεν πρέπει να εγκατασταθεί πίσω από διακοσμητική πόρτα για να αποφευχθεί η υπερθέρμανση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος εγκαυμάτων Κατά τη χρήση η συσκευή θερμαίνεται Προσέξτε να μην αγγίξετε τις αντιστάσεις μέσα στον φούρνο Τα παιδιά κάτω των 8 ετών δεν πρέπει να πλησιάζουν τη συσκευή εκτ...

Страница 179: ... ή από άτομο παρόμοιας εξειδίκευσης προκειμένου να αποτραπεί οποιοσδήποτε κίνδυνος Προειδοποίηση Τα υγρά και άλλα τρόφιμα δεν πρέπει να θερμαίνονται σε σφραγισμένα δοχεία καθώς ενδέχεται να εκραγούν Προειδοποίηση Είναι επικίνδυνο για οποιονδήποτε άλλο εκτός από ένα αρμόδιο άτομο να πραγματοποιήσει οποιαδήποτε συντήρηση ή επισκευή που συνεπάγεται την αφαίρεση ενός καλύμματος που παρέχει προστασία α...

Страница 180: ...ροορίζεται να χρησιμοποιηθεί σε οικιακές και παρόμοιες εφαρμογές όπως χώρους κουζίνας σε καταστήματα γραφεία και άλλους χώρους εργασίας για πελάτες σε ξενοδοχεία μοτέλ και άλλους χώρους κατοικίας αγροικίες χώρους τύπου bed and breakfast Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι κατεστραμμένο πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή το επίσημο σέρβις ή από άτομα με παρόμοια ειδίκευση προκειμένου να απο...

Страница 181: ...χτή τη διακοσμητική πόρτα Ο φούρνος μικροκυμάτων προορίζεται για το ζέσταμα τροφίμων και ποτών Η στέγνωση τροφών ή ρουχισμού και η θέρμανση μαξιλαριών παντοφλών σφουγγαριών υγρών πανιών και παρόμοιων μπορεί να οδηγήσει σε κίνδυνο τραυματισμού ανάφλεξης ή πυρκαγιάς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν οι τσιμούχες της πόρτας είναι κατεστραμμένες ο φούρνος δεν πρέπει να χρησιμοπιείται μέχρι να επισκευαστεί από εκπαιδευ...

Страница 182: ...υνδεδεμένο σε μια πρίζα που είναι σωστά εγκατεστημένη και γειωμένη Συμβουλευτείτε έναν εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο ή συντηρητή εάν οι οδηγίες γείωσης δεν είναι πλήρως κατανοητές ή εάν υπάρχουν αμφιβολίες σχετικά με τη σωστή γείωση της συσκευής Εάν είναι απαραίτητο να χρησιμοποιήσετε μια προέκταση καλωδίου χρησιμοποιήστε μόνο μια 3 κλωνη προέκταση 1 Ένα κοντό καλώδιο τροφοδοσίας σας παρέχεται για να ...

Страница 183: ...πισίνα Η θερμοκρασία των προσβάσιμων επιφανειών ενδέχεται να είναι υψηλή όταν η συσκευή λειτουργεί Οι επιφάνειες ενδέχεται να ζεσταθούν κατά τη χρήση Κρατήστε το καλώδιο μακριά από τη θερμαινόμενη επιφάνεια και μην καλύπτετε τους αεραγωγούς στο φούρνο Μην αφήνετε το καλώδιο να κρέμεται πάνω από το τραπέζι ή τον πάγκο Μην επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε αυτόν τον φούρνο με την πόρτα ανοιχτή καθώς α...

Страница 184: ...ντας ένα μαλακό στεγνό πανί ΣΚΕΥΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος τραυματισμού Είναι επικίνδυνο για οποιονδήποτε άλλο εκτός από ένα αρμόδιο άτομο να πραγματοποιήσει οποιαδήποτε συντήρηση ή επισκευή που συνεπάγεται την αφαίρεση ενός καλύμματος που παρέχει προστασία από την έκθεση στην ενέργεια μικροκυμάτων Δείτε τις οδηγίες σχετικά με τα Υλικά που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ή που πρέπει να αποφύγετε τη χρήση του...

Страница 185: ...τινα πιάτα και κύπελλα Χρησιμοποιείται μόνο για σύντομο μαγείρεμα θέρμανση Μην τα αφήνετε στο φούρνο χωρίς επιτήρηση κατά το μαγείρεμα Χαρτοπετσέτες Χρησιμοποιήστε για να καλύψετε τα τρόφιμα για ξαναζέσταμα και για την απορρόφηση του λίπους Χρησιμοποιείται με επιτήρηση μόνο για σύντομο μαγείρεμα Λαδόκολλα Χρησιμοποιήστε ως κάλυμμα για να αποφύγετε τις εκτινάξεις ή ως περιτύλιγμα για τον ατμό Πλαστ...

Страница 186: ...κροκυμάτων Μεταλλικά σκεύη ή σκεύη με μεταλλικά διακοσμητικά Το μέταλλο προστατεύει το φαγητό από την ενέργεια μικροκυμάτων Η μεταλλική επένδυση μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία Μεταλλικά σύρματα Μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία και πυρκαγιά στο φούρνο Χάρτινες σακούλες Μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά στο φούρνο Πλαστικός αφρός Ο πλαστικός αφρός μπορεί να λιώσει ή να μολύνει το εσωτερικό υγρό ότ...

Страница 187: ... γυάλινο δίσκο ανάποδα Ο γυάλινος δίσκος ποτέ δεν πρέπει να περιορίζεται b Τόσο ο γυάλινος δίσκος όσο και ο δακτύλιος του περιστρεφόμενου δίσκου πρέπει πάντα να χρησιμοποιούνται κατά τη διάρκεια του μαγειρέματος c Όλα τα τρόφιμα και τα δοχεία τροφίμων τοποθετούνται πάντα στον γυάλινο δίσκο για το μαγείρεμα d Εάν ο γυάλινος δίσκος ή ο δακτύλιος του περιστρεφόμενου δίσκου ραγίσει ή σπάσει επικοινωνή...

Страница 188: ...Πίνακας Ελέγχου Οδηγία EL 13 ...

Страница 189: ...ν πινακίδα τύπου 5 Η πρίζα πρέπει να εγκατασταθεί και το καλώδιο σύνδεσης πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο Αν το βύσμα δεν είναι πλέον προσβάσιμο μετά την εγκατάσταση πρέπει να υπάρχει μια συσκευή αποσύνδεσης όλων των πόλων στην πλευρά εγκατάστασης με διάκενο επαφής τουλάχιστον 3 mm 6 Οι προσαρμογείς οι λωρίδες πολλαπλών διαδρομών και τα καλώδια προέκτασης δεν πρέπει να ...

Страница 190: ...η συσκευή Πρέπει να διατηρηθεί ένα κενό μεταξύ του τοίχου και της βάσης της παραπάνω μονάδας Για το συγκεκριμένο κενό μπορείτε να ανατρέξετε στα διαγράμματα Ελάχιστο ύψος εγκατάστασης 85 cm Μην καλύπτετε τις εγκοπές αερισμού και τις οπές αναρρόφησης Σημείωση Μην παγιδεύετε ή λυγίζετε το καλώδιο τροφοδοσίας Α Απαιτήσεις ντουλαπιού 1 600 18 18 560 8 380 2 ελάχ 340 EL 15 ...

Страница 191: ...2 Σημείωση Ο βραχίονας στήριξης και το κάτω περίγραμμα του ντουλαπιού είναι απαραίτητα κατά την εγκατάσταση και στις δύο εγκαταστάσεις 45 45 600 560 8 380 2 ελάχ 500 EL 16 ...

Страница 192: ...ηριγμάτων του ντουλαπιού a 1 Ελέγξτε αν το ντουλάπι έχει μια ομαλή επίπεδη κάτω επιφάνεια και στο σωστό μέγεθος και στερεώστε το περίγραμμα με ταινία στην κάτω επιφάνεια του ντουλαπιού Βεβαιωθείτε ότι η ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΓΡΑΜΜΗ του περιγράμματος βρίσκεται στη μέση του ντουλαπιού Βεβαιωθείτε ότι το ΜΠΡΟΣΤΙΝΟ ΑΚΡΟ του περιγράμματος και με το μπροστινό άκρο του ντουλαπιού είναι στο ίδιο επίπεδο 2 Κάντε τα σημ...

Страница 193: ...υ είναι στερεωμένο από το υποστήριγμα Μην παγιδεύετε ή λυγίζετε το καλώδιο τροφοδοσίας 5 Ανοίξτε την πόρτα στερεώστε τον φούρνο στο ντουλάπι με τη βίδα Β στην οπή τοποθέτησης Στη συνέχεια στερεώστε το κιτ διακοσμητικού πλαστικού καλύμματος στην οπή εγκατάστασης υποστή ριγμα Οπή τοποθέτησης βίδας Β EL 18 ...

Страница 194: ...οτηθεί 2 Κατά τη διαδικασία ρύθμισης του ρολογιού αν πατήσετε ο φούρνος θα επανέλθει αυτόματα στην προηγούμενη κατάσταση 2 Μαγείρεμα σε φούρνο μικροκυμάτων Πατήστε Micro Grill Combi μία φορά στην οθόνη θα εμφανιστεί η ένδειξη P100 Πιέστε επανειλημμένα το Micro Grill Combi ή γυρίστε το για να επιλέξετε την ισχύ που θέλετε και με κάθε επιπλέον πίεση θα εμφανιστεί το P100 P 80 P 50 P 30 P 10 C 1 ή C ...

Страница 195: ... Οδηγίες για μαξιλαράκια Σειρά Οθόνη Ισχύς μικροκυμάτων Ισχύς γκριλ 1 P100 100 2 P 80 80 3 P 50 50 4 P 30 30 5 P 10 10 6 G 0 100 7 C 1 55 45 8 C 2 36 64 3 Μαγείρεμα σε γκριλ ή συνδυασμένο Πατήστε Micro Grill Combi μία φορά στην οθόνη θα εμφανιστεί η ένδειξη P100 στη συνέχεια πατήστε επανειλημμένα το Micro Grill Combi ή γυρίστε το για να επιλέξετε την ισχύ που θέλετε και με κάθε επιπλέον πίεση θα ε...

Страница 196: ...γεί 4 Γρήγορη εκκίνηση 1 Σε κατάσταση αναμονής πατήστε Start 30Sec Confirm για να ξεκινήσει το μαγείρεμα 30 δευτερολέπτων με ισχύ 100 κάθε πρόσθετη πίεση θα αυξήσει το χρόνο μαγειρέματος των 30 δευτερολέπτων έως τα 95 λεπτά 2 Σε μικροκύματα γκριλ συνδυασμό μαγειρέματος ή κατάστασης απόψυξης κάθε πάτημα του κουμπιού Start 30Sec Confirm μπορεί να αυξήσει το χρόνο μαγειρέματος για 30 δευτερόλεπτα 3 Σ...

Страница 197: ...ορές Αν έχει ρυθμιστεί το ρολόι σύστημα 24 ωρών στην οθόνη θα εμφανιστεί η τρέχουσα ώρα Σημείωση Η ώρα της κουζίνας είναι διαφορετική από το σύστημα 24 ωρών Ο χρονοδιακόπτης κουζίνας είναι ένας χρονοδιακόπτης 8 Αυτόματο μενού 1 Γυρίστε δεξιά για να επιλέξετε το μενού θα εμφανιστεί το A 1 έως το A 8 2 Πατήστε Start 30Sec Confirm για επιβεβαίωση 3 Γυρίστε το για να επιλέξετε το προεπιλεγμένο βάρος σ...

Страница 198: ... 3 Λαχανικά 200 γρ 200 300 γρ 300 400 γρ 400 A 4 Ζυμαρικά 50 γρ με 450 γρ κρύο νερό 50 100 γρ με 800 γρ κρύο νερό 100 A 5 Πατάτες 200 γρ 200 400 γρ 400 600 γρ 600 A 6 Ψάρια 250 γρ 250 350 γρ 350 450 γρ 450 A 7 Ροφήματα 1 φλυτζάνι 120 ml 1 2 φλυτζάνια 240 ml 2 3 φλυτζάνια 360 ml 3 A 8 Popcorn 50 γρ 50 100 γρ 100 EL 23 ...

Страница 199: ...ίρεμα ο βομβητής θα ηχήσει μία φορά για το πρώτο τμήμα αρχίζει η αντίστροφη μέτρηση απόψυξης Ο βομβητής θα ηχήσει ξανά κατά την έναρξη του δεύτερου μαγειρέματος Όταν ολοκληρωθεί το μαγείρεμα ο βομβητής ηχεί πέντε φορές 10 Λειτουργία πληροφοριών 1 Στις καταστάσεις μικροκυμάτων σχάρας και συνδυασμένου μαγειρέματος πατήστε Micro Grill Combi η τρέχουσα ισχύς θα εμφανιστεί για 3 δευτερόλεπτα Μετά από 3...

Страница 200: ...ο Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Ο φούρνος δεν μπορεί να ξεκινήσει 1 Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν είναι καλά συνδεδεμένο Αποσυνδέστε το Στη συνέχεια συνδέστε το ξανά μετά από 10 δευτερόλεπτα 2 Καμμένη ασφάλεια ή ενεργοποίηση ασφαλειοδιακόπτη Αντικαταστήστε τον ασφαλειοδιακόπτη ή επαναφέρετε τον ασφαλειοδιακόπτη που πρέπει να επισκευαστεί από επαγγελματία της εταιρείας μας 3 Πρόβλημα με την πρίζα...

Страница 201: ...αστική ισχύς 230V 50Hz Ονομαστική ισχύς εισόδου Μικροκύματα 1250W Ονομαστική ισχύς εξόδου Μικροκύματα 800W Ονομαστική ισχύς εισόδου Γκριλ 1000W Χωρητικότητα φούρνου 20L Διάμετρος περιστρεφόμενου δίσκου Ø245 mm Εξωτερικές διαστάσεις 595x343 5x388 mm Καθαρό βάρος Περίπου 15kg EL 26 FMW 20 SMP G XS FSL 20 MW XS FSL 20 MW BK ...

Страница 202: ...ckého zařízení se obracejte výhradně na autorizovaná servisní střediska neměňte žádnou z funkcí zařízení Toto zařízení smějí používat děti pouze od 8 let Osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí jej mohou používat pouze pod dohledem nebo když dostaly pokyny ohledně bezpečného použití zařízení a porozuměly souvisejícím rizikům Děti s...

Страница 203: ...odě s předpisy pro elektroinstalace Používejte výhradně teplotní sondu doporučenou pro tuto troubu Spotřebič neinstalujte za dekorativní dvířka Může dojít k jeho přehřátí VAROVÁNÍ Riziko vzniku popálenin Během používání zařízení dosahuje vysokých teplot Postupujte opatrně abyste se nedotkli topných těles Děti mladší 8 let by se neměly ke spotřebiči přibližovat pokud nejsou pod dohledem Riziko vzni...

Страница 204: ...ěných nádobách protože může dojít k výbuchu Varování Provádění servisních zákroků nebo oprav při kterých je potřebné odmontovat víko poskytující ochranu před mikrovlnnou energií musí být svěřeno kompetentní osobě protože pro ostatní osoby představuje riziko Udržujte zařízení a jeho kabel mimo dosah dětí mladších 8 let Používejte výhradně náčiní které je vhodné pro použití v mikrovlnné troubě Troub...

Страница 205: ...t provést jeho výměnu výrobcem jeho servisním zástupcem nebo obdobně kvalifikovanou osobou aby se zabránilo možnému riziku Není li trouba udržována v čistém stavu může to vést k zhoršení stavu povrchu a tím i k negativnímu ovlivnění životnosti zařízení a možnému vzniku rizikové situace Obsah kojeneckých láhví a přesnídávek je třeba zamíchat nebo protřepat a dále je třeba zkontrolovat teplotu před ...

Страница 206: ...dmětů může vést k riziku úrazu vznícení nebo požáru VAROVÁNÍ V případě opotřebení poškození těsnění dvířek nesmí být trouba používána dokud nebude opravena vyškoleným personálem Zařízení je určeno výhradně pro domácí použití Tato trouba je určena výhradně pro vestavění Není určena pro použití na pracovních deskách nebo pro použití uvnitř skříňky CS 6 ...

Страница 207: ...ainstalované a uzemněné zásuvky elektrické sítě ve stěně Když jste úplně nepochopili pokyny pro uzemnění nebo když máte pochybnosti ohledně vhodného uzemnění zařízení obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře nebo servisního technika Je li třeba použít prodlužovací kabel používejte výhradně kabel se 3 vodiči 1 Součástí zařízení je krátký napájecí kabel který snižuje riziko možného zapletení nebo z...

Страница 208: ...í zkosti bazénu Během činnosti zařízení může být teplota přístupných povrchů vysoká Povrchy zařízení se během jeho použití zahřívají Udržujte napájecí kabel v dostatečné vzdálenosti od horkého povrchu a nezakrývejte žádné větrací otvory na troubě Nenechávejte kabel viset nad stolem nebo kuchyňskou linkou Nepokoušejte se používat tuto troubu s otevřenými dvířky protože by to mohlo vést k nebezpečné...

Страница 209: ...onu po dobu 10 minut Čistou troubu otřete měkkým suchým hadrem NÁČINÍ UPOZORNĚNÍ Riziko poškození zdravíPro kohokoli kromě kompetentní osoby představuje provádění úkonů údržby nebo opravy které zahrnují demontáž víka chrání cí ho proti expozici mikrovlnnéenergii riziko Přečtěte si pokyny ohledně Materiálů které můžete a které nesmíte používat v mikrovlnné troubě Některé nekovové náčiní nemusí být ...

Страница 210: ...krátkodobou přípravu ohřev Nenechávejte troubu během přípravy jídla bez dohledu Papí rové utěrky Použijte je pro zakrytí jídla kvůli opětovnému ohřevu a pohlcení tuku Používejte je pouze pro krátkodobou přípravu a to pod dohledem Pergamenový papí r Použijte jej pro předcházení vystříknutí nebo k obalení pro přípravu v páře Plastové nádobí Používejte pouze to které je bezpečné pro použití v mikrovl...

Страница 211: ...oubě Kovovénáčiní nebo náčiní s kovovými ozdobami Kov stíní jídlo a neumožňuje aby na něj působila mikrovlnná energie Kovové ozdoby mohou způsobovat jiskření Kovovéuzaví rací sponky Mohou způsobovat jiskření a dokonce i požár uvnitř trouby Papírové sáčky Mohou způsobit požár uvnitř trouby Plastiková pěna Plastiková pěna se může při vystavení vysoké teplotě roztavit nebo může kontaminovat tekutinu ...

Страница 212: ...ní ho blokování Instalace otočného talíře a Nikdy neklaďte skleněný podnos obráceně Skleněný podnos se musí volně otáčet b Během přípravy jídel musí být vždy použit skleněný podnos i montážní celek kroužku otočného talíře c Za účelem přípravy musí být všechno jídlo a nádoby na jídlo umístěny na skleněný podnos d Při prasknutí skleněného podnosu nebo kroužku otočného talíře se obraťte na nejbližší ...

Страница 213: ...Ovládacípanel Vysvětlivky CS 13 ...

Страница 214: ...ájecí sítě se musí shodovat s napětím uvedeným na identifikačním štítku 5 Instalace zásuvky elektrické sítě i výměna napájecího kabelu musíbý t prováděna výhradně kvalifikovaným elektrikářem Když zástrčka po instalaci již není přístupná na instalační straně musí být přítomen rozpojovací prvek pro rozpojení všech pólů se vzdáleností kontaktů nejméně 3 mm 6 Adaptéry rozvodky a prodlužovací kabely se...

Страница 215: ...stěnu za zařízením Mezi stěnou a spodní částí výše uvedeného zařízení se musí nacházet mezera Specifická velkost mezery může být uvedena na schématech Minimální výška instalace 85 cm Nezakrývejte větrací štěrbiny a nasávací otvory Poznámka Nepřichycujte a neohýbejte napájecí kabel A Požadavky na skříňku 1 600 18 18 560 8 380 2 min 340 CS 15 ...

Страница 216: ...2 Poznámka Při instalaci do všech prostor je potřebná konzola a šablona spodní skříňky 45 45 600 560 8 380 2 min 500 CS 16 ...

Страница 217: ... otvorů konzoly spodní skříňky a 1 Zkontrolujte zda má vaše skříňka hladkou a rovnou spodní část a správnou velikost a přilepte šablonu na spodní plochu skříňky Ujistěte se že se STŘED OVÁ ČÁR A šablony nachází uprostřed skříňky Ujistěte se že PŘEDNÍ HRAN A šablony je zarovnaná s přední hranou skříňky 2 Vyznačte na spodní ploše skříňky značky odpovídající otvoru a šablony Nevrtejte otvory do spodn...

Страница 218: ...e zadní strana trouby je zajištěna konzolou Nepřichycujte a neohýbejte napájecí kabel 5 Otevřete dvířka a připevněte troubu ke skříňce šroubem B do instalačního otvoru Poté připevněte do instalačního otvoru plastovou krytku a Instalační otvor pro šroub B konzol CS 18 ...

Страница 219: ...ungovat 2 Když během postupu nastavování hodin stiskněte Stop Clear trouba se automaticky vrátí do předchozího stavu 2 Příprava jídel v mikrovlnné troubě Jednou stiskněte ovládací prvek Micro Grill Combi na displeji se zobrazí nápis P100 Opakovaně stiskněte ovládací prvek Micro Grill Combi nebo otáčejte otočným ovladačem pro volbu požadovaného výkonu na displeji se budou po každém stlačení postupn...

Страница 220: ... Micro Grill Combi na displeji Mikrovlnnývý kon Grilovacívý kon 1 P100 100 2 P 80 80 3 P 50 50 4 P 30 30 5 P 10 10 6 G 0 100 7 C 1 55 45 8 C 2 36 64 3 Příprava s funkcí grilu nebo kombinovaná Jednou stiskněte ovládací prvek Micro Grill Combi na displeji se zobrazí nápis P100 Opakovaně stiskněte ovládací prvek Micro Grill Combi nebo otáčejte otočným ovladačem pro volbu požadovaného výkonu na disple...

Страница 221: ...t v činnosti 4 Rychlé spuštění 1 V pohotovostním stavu stiskněte ovládací prvek Start 30Sec Confirm pro zahájení 30sekundové přípravy se 100 výkonem každé další stisknutí zvýší dobu přípravy o 30 sekund až do 95 minut 2 V režimu mikrovlnné přípravy grilu kombinované přípravy nebo rozmrazování každé stisknutí ovládacího prvku Start 30Sec Confirm může zvýšit dob přípravy o 30 sekund 3 V pohotovostní...

Страница 222: ...se na displeji aktuální čas Poznámka Doba přípravy se liší od 24hodinového systému Časovač přípravy je časovač 8 Nabí dka automatického režimu 1 Otáčejte otočným ovladačem doprava pro volbu této nabídky na displeji se zobrazí nápis A 1 až A 8 2 Potvrďte volbu stisknutím ovládacího prvku Start 30Sec Confirm 3 Otáčením otočného ovladače zvolte přednastavenou hmotnost pro danou nabí dku 4 Pro zahájen...

Страница 223: ...50 g 450 A 3 Zelenina 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 4 Těstoviny 50 g se 450 g studenévody 50 100 g s 800 g studenévody 100 A 5 Brambory 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 6 Ryba 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 Nápoj 1 šálek 120 ml 1 2 šálky 240 ml 2 3 šálky 360 ml 3 A 8 Pražená kukuřice 50 g 50 100 g 100 CS 23 ...

Страница 224: ...5 Potvrďte volbu stisknutím ovládacího prvku Start 30Sec Confirm na displeji se zobrazí nápis P 80 6 Otáčejte otočným ovladačem pro nastavení doby přípravy dokud se na displeji nezobrazí hodnota 7 00 7 Pro zahájení přípravy stiskněte ovládací prvek Start 30Sec Confirm ozve se jeden zvukový signál bzučáku pro první stupeň a bude zahájeno odpočítávání doby rozmrazování Druhý zvukový signál bzučáku s...

Страница 225: ...pípnutí potvrzující stav zamknutí dětského zámku Rozsvítí se symbol a jsou li nastaveny hodiny pak se na displeji se zobrazí aktuální čas V opačném případě se na displeji zobrazí Odemknutí V zamknutém stavu stiskněte ovládací prvek Stop Clear na dobu 3 sekund ozve se dlouhépí pnutípotvrzují cístav odemknutízá mku CS 25 ...

Страница 226: ...nou situaci Problém Možná příčina Řešení Troubu nelze uvést do činnosti 1 Zástrčka napájecího kabelu není úplně zasunuta do zá suvky elektrické sítě Odpojte ji Nechte uplynout 10 sekund a poté ji znovu zasuňte do zásuvky 2 Vyhoření pojistky nebo vypnutí jističe Vyměňte pojistku nebo zapněte vypnutý jistič opravu svěřte kvalifikovanému personálu naší společnosti 3 Problé m zásuvky elektrické sítě O...

Страница 227: ...NICKÉ PARAMETRY Model Jmenovité napětí 230 V 50 Hz Jmenovitý příkon mikrovlnná sekce 1250 W Jmenovitývý kon mikrovlnná sekce 800 W Jmenovitý příkon grilovací sekce 1000 W Kapacita trouby 20 l Průměr otočného talíře Ø 245 mm Vnější rozměry 595 343 5 388 mm Čistá hmotnost přibl 15 kg CS 27 FMW 20 SMP G XS FSL 20 MW XS FSL 20 MW BK ...

Страница 228: ...mi W celu zapewnienia bezpieczeństwa i efektywności pracy urządzenia elektrycznego Należy zgłaszać problemy wyłącznie do autoryzowanych serwisów Nie wolno modyfikować żadnych funkcji i elementów produktu Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej sensorycznej lub umysłowej a także osoby bez doświadczenia lub odpowiedniej ...

Страница 229: ...ędzy otwartymi stykami która pozwala na całkowite odłączenie w warunkach przepięcia kategorii III Listwy do odłączania urządzeń pobierających prąd muszą by włączone do stałego okablowania zgodnie z zasadami dotyczącymi okablowania Należy stosować czujnik temperatury zalecany do tego modelu kuchenki mikrofalowej Urządzenia nie należy instalować za ozdobnymi drzwiami aby uniknąć przegrzania OSTRZEŻE...

Страница 230: ...arowych ani urządzeń wykorzystujących strumień wody pod ciśnieniem Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony jego wymianę należy ze względów bezpieczeństwa zlecić producentowi autoryzowanemu serwisowi lub innym wykwalifikowanym osobom Ostrzeżenie Nie należy podgrzewać napojów ani artykułów żywnościowych w szczelnie zamkniętych opakowaniach ponieważ może to spowodować eksplozję Ostrzeżenie Wykonywan...

Страница 231: ...a twardo nie mogą być podgrzewane w kuchence mikrofalowej gdyż mogą eksplodować nawet po zakończeniu podgrzewania Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań np w kuchniach pracowniczych znajdujących się w sklepach biurach i innych miejscach pracy przez klientów hoteli moteli i innych przestrzeni mieszkalnych w gospodarstwach w pensjonatach oferujących zakwaterowanie ze ...

Страница 232: ...sząc go Podczas użytkowania kuchenki mikrofalowej drzwi ozdobne muszą być otwarte Kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona do podgrzewania żywności i napojów Suszenie żywności i ubrań oraz podgrzewanie ogrzewaczy pantofli gąbek wilgotnych ścierek i podobnych rzeczy może powodować ryzyko obrażeń zapalenia lub pożaru OSTRZEŻENIE Jeśli uszczelka drzwi jest uszkodzona nie można używać kuchenki aż do nap...

Страница 233: ...owanego gniazdka z uziemieniem Jeśli instrukcje dotyczące uziemienia nie są w pełni zrozumiałe lub w razie wątpliwości czy urządzenie zostało prawidłowo uziemione należy skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem lub technikiem serwisowym Jeśli jest to konieczne można użyć przedłużacza jednak musi to być przedłużacz trójprzewodowy 1 Urządzenie jest dostarczane z krótkim przewodem zasilania ab...

Страница 234: ...dla użytkownika mogą nagrzewać się do wysokiej temperatury podczas pracy urządzenia Powierzchnie urządzenia mogą stać się bardzo gorące podczas użytkowania Przewód zasilania powinien znajdować się z dala od nagrzewających się powierzchni Nie wolno przykrywać otworów wentylacyjnych kuchenki Przewód nie może zwisać z blatu na którym stoi Nie wolno używać kuchenki mikrofalowej przy otwartych drzwiczk...

Страница 235: ...chenkę do czysta za pomocą miękkiej suchej ścierki NACZYNIA OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń ciała Wykonywanie jakichkolwiek prac konserwacyjnych oraz napraw wymagających demontażu pokryw zabezpieczających przed ekspozycją na mikrofale przez osoby inne niż upoważnieni serwisanci jest niebezpieczne Patrz punkt Materiały nadające i nienadające się do użycia w kuchenkach mikrofalowych Niektórych naczyń wyk...

Страница 236: ...yłącznie do krótkotrwałego gotowania podgrzewania Nie pozostawiaj bez nadzoru podczas gotowania w kuchence Ręczniki papierowe Używaj do przykrywania ponownie odgrzewanych potraw i wchłaniania tłuszczu Nie pozostawiaj bez nadzoru używaj wyłącznie do krótkotrwałego gotowania Papier pergaminowy Używaj do przykrywania potraw aby zapobiec ich rozpryskiwaniu się lub owijaj nim żywność podczas gotowania ...

Страница 237: ...y się do gotowania w kuchence mikrofalowej Naczynia metalowe lub z metalowym wykończeniem Metal osłania potrawę przed mikrofalami Metalowe wykończenia mogą powodować powstawanie łuku elektrycznego Metalowe zamknięcia Mogą powodować powstawanie łuku elektrycznego a w konsekwencji wywołać pożar w kuchence Torebki papierowe Mogą wywołać pożar w kuchence Styropian W wysokich temperaturach styropian mo...

Страница 238: ...stwa Instalacja talerza obrotowego a Nigdy nie kładź talerza obrotowego odwrotną stroną Ruch talerza obrotowego nie może być utrudniony b Podczas gotowania zawsze używaj zarówno talerza obrotowego jak i zespołu pierścienia talerza obrotowego c Żywność oraz pojemniki na potrawy zawsze układaj na talerzu obrotowym d Jeśli talerz do gotowania lub zespół pierścienia talerza obrotowego pękną lub połami...

Страница 239: ...Panel sterowania Instrukcja obsługi PL 13 ...

Страница 240: ...zce znamionowej urządzenia 5 Instalacja gniazdka i wymiana przewodu zasilającego powinny być zlecane wyłącznie wykwalifikowanemu elektrykowi Jeśli wtyczka po zainstalowaniu nie będzie dostępna należy przewidzieć wielobiegunowy wyłącznik gwarantujący rozwarcie styków na co najmniej 3 mm od strony instalacji urządzenia 6 Zabrania się stosowania adapterów rozgałęziaczy oraz przedłużaczy Ewentualne pr...

Страница 241: ... nie może mieć tylnej ścianki za urządzeniem Pomiędzy ścianą a podstawą jednostki należy pozostawić odstęp Szczegółowe informacje dotyczące odstępów jakie należy zachować podano na schematach Minimalna wysokość montażu 85 cm Nie wolno przykrywać otworów wlotowych i wylotowych Uwaga Nie wolno przyciskać i zginać przewodu zasilania A Wymiary szafki 1 600 18 18 560 8 380 2 min 340 PL 15 ...

Страница 242: ...2 Uwaga Do montażu potrzebne są element montażowy i szablon dolnej szafki 45 45 600 560 8 380 2 min 500 PL 16 ...

Страница 243: ... umiejscowienia dolnych otworów montażowych a 1 Sprawdź czy szafka w której ma być zamontowana kuchenka ma równy płaski spód i odpowiednią wielkość a następnie przyklej szablon na spodzie szafki Sprawdź czy ŚR ODKOWA LINIA szablonu znajduje się w połowie szafki Sprawdź czy PR ZEDNIA KRAWĘD Ź szablonu pokrywa się z przednią krawędzią szafki 2 Na spodzie szafki zaznacz miejsce wyznaczone przez otwór...

Страница 244: ... kuchenki jest przymocowana elementem montażowym Nie wolno przyciskać ani zginać przewodu zasilania 5 Otwórz drzwi i zamocuj kuchenkę do szafki za pomocą wkrętu B w otworze montażowym Następnie zamocuj plastikową osłonę w otworze montażowym Otwór Element montażowy montażowy wkrętu B PL 18 ...

Страница 245: ...tawiony godzina się nie wyświetla 2 Podczas procedury ustawiania zegara po naciśnięciu przycisku Stop Clear kuchenka automatycznie powraca do stanu poprzedniego 2 Gotowanie w kuchence mikrofalowej Naciśnij przycisk Micro Grill Combi Na wyświetlaczu pojawi się komunikat P100 Naciśnij przycisk Micro Grill Combi kilkukrotnie lub przekręć aby wybrać żądaną moc Po każdym naciśnięciu przycisku po kolei ...

Страница 246: ...trukcje dotyczące przycisków Polecenie Wyświetlacz Moc mikrofal Moc grilla 1 P100 100 2 P 80 80 3 P 50 50 4 P 30 30 5 P 10 10 6 G 0 100 7 C 1 55 45 8 C 2 36 64 3 Gotowanie Grill lub Combi Jeden raz naciśnij przycisk Micro Grill Combi Na wyświetlaczu pojawi się komunikat P100 Następnie naciśnij kilka razy przycisk Micro Grill Combi lub przekręć aby wybrać żądaną moc Po każdym kolejnym naciśnięciu p...

Страница 247: ...na drugą stronę zamknąć drzwi kuchenki i ponownie nacisnąć przycisk Start 30sec Confirm aby wznowić gotowanie W przeciwnym razie proces gotowania będzie kontynuowany aż do upływu ustawionego czasu 4 Szybkie uruchomienie 1 W stanie oczekiwania naciśnij przycisk Start 30Sec Confirm aby rozpocząć gotowanie z mocą 100 Po każdym kolejnym naciśnięciu przycisku czas gotowania wydłuża się o 30 sekund aż d...

Страница 248: ...r jest ustawiony system 24 godzinny na wyświetlaczu pojawia się bieżąca godzina Uwaga Czas jest wyświetlany przez minutnik w formacie innym niż 24 godzinny format wyświetlania czasu Minutnik kuchenki działa jak typowy minutnik 8 Menu automatyczne 1 Przekręć w prawo aby wybrać menu Po każdym naciśnięciu będą pojawiać się po kolei komunikaty od A 1 do A 8 2 Naciśnij przycisk Start 30Sec Confirm aby ...

Страница 249: ...50 A 3 Warzywa 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 4 Makaron 50 g z 450 g zimnej wody 50 100 g z 800 g zimnej wody 100 A 5 Ziemniaki 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 6 Ryby 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 Napoje 1 filiżanka 120 ml 1 2 filiżanki 240 ml 2 3 filiżanki 360 ml 3 A 8 Popcorn 50 g 50 100 g 100 PL 23 ...

Страница 250: ...j przycisk Start 30Sec Confirm aby potwierdzić Na wyświetlaczu pojawi się komunikat P 80 6 Przekręć aby ustawić czasy gotowania w taki sposób aż na wyświetlaczu kuchenki pojawi się komunikat 7 00 7 Po naciśnięciu przycisku Start 30Sec Confirm rozpoczyna się gotowanie Brzęczyk wyemituje pojedynczy sygnał dźwiękowy dla pierwszego etapu aby poinformować o rozpoczęciu odliczania czasu rozmrażania Brzę...

Страница 251: ...informuje o włączeniu trybu blokady przycisków W tym momencie wyświetli się również aktualna godzina jeśli została ustawiona W przeciwnym razie na wyświetlaczu pojawi się Wyłączanie blokady Gdy blokada przycisków jest włączona naciśnij przycisk Stop Clear i przytrzymaj przez 3 sekundy Rozlegnie się długi sygnał dźwiękowy który informuje o wyłączeniu blokady PL 25 ...

Страница 252: ...ej potrawy Jest to bardzo niebezpieczne Nieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna Rozwiązanie Nie można włączyć kuchenki 1 Wtyczka przewodu zasilającego nie jest prawidłowo włożona do gniazdka Wyciągnij wtyczkę Po 10 sekundach ponownie włóż wtyczkę do gniazdka 2 Przepalony bezpiecznik lub aktywny wyłącznik ochronny Należy wymienić bezpiecznik lub ustawić wyłącznik ochronny naprawy powinien wykonać...

Страница 253: ...50Hz Znamionowe pobierane napięcie wejściowe mikrofale 1250W Znamionowa moc wyjściowa mikrofale 800W Znamionowe pobierane napięcie wejściowe grill 1000W Pojemność kuchenki 20l Średnica talerza obrotowego Ø245mm Wymiary zewnętrzne 595x343 5x388mm Ciężar netto Ok 15 kg PL 27 FMW 20 SMP G XS FSL 20 MW XS FSL 20 MW BK ...

Страница 254: ...kého zariadenia Kontaktujte iba autorizovanéservisnéstrediská Neupravujte žiadne parametre zariadenia Tento spotrebič smú používať deti vo veku od 8 rokov a osoby s obmedzený mi fyzický mi zmyslový mi alebo rozumovými schopnosťami alebo osoby s nedostatkom skúsenostía poznatkov ak súpod dohľadom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a chápu hroziace nebezpečenstvo Deti sa so...

Страница 255: ...inštalácii v súlade s predpismi pre elektroinštalácie Používajte iba teplotnú sondu odporúčanú pre túto rúru Spotrebič nesmie byť nainštalovaný za dekoratívnymi dvierkami aby nedošlo k prehriatiu UPOZORNENIE Nebezpečenstvo popálenia V priebehu používania sa zariadenie zahrieva Dávajte pozor aby ste sa nedotkli ohrevných článkov vnútri pece Nedovoľte aby sa deti mladšie ako 8 rokov priblížili k spo...

Страница 256: ...hlo dôjsť k vý buchu Upozornenie Pre kohokoľvek iného ako kompetentnúosobu je nebezpečné vykonávať akúkoľvek servisnú alebo opravárenskú operáciu ktorá zahŕňa odstránenie krytu ktorý poskytuje ochranu pred vystavení m mikrovlnnej energii Spotrebič a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov Používajte iba nádoby ktoré sú vhodné na použitie v mikrovlnnej rúre Rúru je potrebné pra...

Страница 257: ... prívodná šnúra poškodená musí ju vymeniť výrobca alebo jeho servisnýzástupca alebo podobne kvalifikovaná osoba aby sa zabránilo riziku Neudržiavanie rúry v čistom stave by mohlo viesť k poškodeniu povrchu čo by mohlo nepriaznivo ovplyvniť životnosť spotrebiča a mohlo by viesť k nebezpečnej situácii Obsah dojčenských fliaš a nádob s detský m jedlom sa musí premiešať alebo pretrepať a skontrolovať ...

Страница 258: ...odobne môže viesť k riziku poranenia vznietenia alebo požiaru UPOZORNENIE Ak je tesnenie dvierok poškodené rúra sa nesmie používať kým nebude opravená vyškolenou osobou Tento spotrebič je určený len na použitie v domácnosti Táto rúra je určená len na zabudované použitie Nie je určená na použitie na doske pracovného stola alebo na použitie vnútri skrine SK 6 ...

Страница 259: ... byť zapojenádo zásuvky ktorá je správne nainštalovaná a uzemnená Poraďte sa s kvalifikovaný m elektrikárom alebo servisný m technikom ak pokyny na uzemnenie nie súúplne pochopenéalebo ak existujú pochybnosti o tom či je spotrebič správne uzemnený Ak je potrebné použiť predlžovací kábel používajte iba 3 žilový predlžovací kábel 1 Na zníženie rizík vyplý vajúcich zo zapletenia alebo zakopnutia o dl...

Страница 260: ...m suteréne alebo pri bazéne Teplota prístupných plôch môže byť pri prevádzke spotrebiča vysoká V priebehu používania sa povrch zariadenia zahrieva Kábel udržiavajte mimo horúcich povrchov a nezakrý vajte vetracie otvory na rúre Nedovoľte aby kábel visel cez hranu stola alebo pultu Nepokúšajte sa ovládať túto rúru s otvorený mi dvierkami pretože to môže spôsobiť škodlivé vystavenie mikrovlnnej ener...

Страница 261: ... 10 minút Poutierajte rúru do čista mäkkou suchou handričkou RIAD UPOZORNENIE Nebezpečenstvo úrazu osôb Pre kohokoľvek iného ako kompetentnú osobu je nebezpečné vykonávať akúkoľvek servisnúalebo opravárenskúoperáciu ktorá zahŕňa odstránenie krytu chrániaceho pred vystavení m mikrovlnnej energii Pozrite si pokyny v časti Materiály ktoré môžete použiť v mikrovlnnej rú re alebo sa im v mikrovlnnej rú...

Страница 262: ...kynmi výrobcu Mal by byť označený Microwave Safe bezpečný na použitie v mikrovlnnej rúre Niektoré plastové nádoby zmäknú keď sa jedlo vnútri zahreje Varné vrecká a tesne uzavreté plastové vrecká by mali byť rozrezané prederavené alebo ventilované podľa odporúčania na obale Plastovýobal Len bezpečný na použitie v mikrovlnných rúrach Používajte na zakrytie jedla v priebehu prí pravy jedla aby zostal...

Страница 263: ...podstavca a Nikdy neumiestňujte sklenený podnos hornou stranou dolu Sklenený podnos by nemal byť nikdy zablokovaný b Počas varenia je potrebné vždy používať sklenený podnos aj otočný podstavec c Všetko jedlo a nádoby s jedlom musia byť pri príprave jedla vždy položené na sklenenom podnose d Ak sklenený podnos alebo otočný podstavec praskne alebo sa rozbije obráťte sa na najbližšie autorizovanéserv...

Страница 264: ...Ovládacípanel Pokyny SK 12 ...

Страница 265: ...tie musí zodpovedať napätiu uvedenému na typovom štítku 5 Inštalovať zásuvku a vymeniť pripojovací káble musí len kvalifikovaný elektrikár Ak zástrčka nebude po inštalácii prístupná na strane inštalácie musí byť nainštalované ešte zariadenie odpájajúce všetky póly s medzerou medzi kontaktmi najmenej 3 mm 6 Použitie adaptérov viaccestných zásuvkových líšt a predlžovacích káblov je zakázané Preťažen...

Страница 266: ...dnú stenu za spotrebičom Medzi stenou a základom zariadenia vyššie sa musí udržiavať medzera V schémach môže byť uvedený špecifický rozmer medzery Minimálna inštalačná výška 85 cm Nezakrývajte vetracie štrbiny a sacie otvory Poznámka Neprerušujte ani neohýbyjte elektrický kábel A Požiadavky na skrinku 1 600 18 18 560 8 380 2 min 340 SK 14 ...

Страница 267: ...2 Poznámka Pri inštalácii je potrebný držiak a šablóna na spodnú stranu skrinky v oboch inštaláciách 45 45 600 560 8 380 2 min 500 SK 15 ...

Страница 268: ...šablóna sa používa na lokalizáciu otvorov spodnej konzoly skrine a 1 Skontrolujte či má vaša skrinka hladkú plo chú a správnu veľkosť a prilepte šablónu na spodnú rovinu skrinky Uistite sa že OS šab lóny je v strede skrin ky Uistite sa že PREDN Ý OKR AJ šablóny je vyrovnaný s predný m okra jom skrinky 2 Urobte značky na spodnej rovine skrinky podľa otvoru a šablóny nevŕtajte otvory do spodnej stra...

Страница 269: ... aby zadná časť rúry bola zaistená konzolou Neprerušujte ani nezauzlite elektrický kábel 5 Otvorte dvierka pripevnite rúru ku skrinke skrinkou B v montážnom otvore Potom pripevnite plastovýkryt Trim kit do montážneho otvoru konzol a Skrutka B Inštalačný otvor SK 17 ...

Страница 270: ...ej rúre Stlačte tlačidlo Micro Grill Combi raz na displeji sa zobrazí P100 Stlačte tlačidlo Micro Grill Combi opakovane alebo otočte na nastavenie požadovaného výkonu P100 P 80 P 50 P 30 P 10 G C 1 alebo C 2 sa zobrazí pre každé pridané tlačidlo Stlačte Start 30Sec Confirm na potvrdenie a otočením nastavte čas prípravy jedla od 0 05 do 95 00 Stlačte Start 30Sec Confirm znovu na spustenie prípravy ...

Страница 271: ... sa zobrazí P100 P 80 P 50 P 30 P 10 G C 1 alebo C 2 Potom stlačte tlačidlo Start 30Sec Confirm na potvrdenie a otočte aby ste nastavili dobu prípravy jedla od 0 05 do 95 00 Stlačte Start 30Sec Confirm znovu na spustenie prípravy jedla Prí klad Ak chcete použiť 55 vý kon mikrovlnnej rúry a 45 vý kon grilu C 1 na prípravu jedla po dobu 10 minút môžete ovládať rúru nasledujúcimi krokmi 1 Stlačte tla...

Страница 272: ...mrazovania každé stlačenie tlačidla Start 30Sec Confirm predĺži dobu varenia o 30 sekúnd 3 V pohotovostnom stave otočte doľava aby ste nastavili dobu prípravy jedla so 100 mikrovlnným výkonom Po výbere doby prípravy jedla stlačte Start 30Sec Confirm na spustenie varenia pečenia 5 Rozmrazujte podľa hmotnosti 1 Stlačte tlačidlo Weight Time Defrost raz a na displeji rúry sa objaví dEF1 2 Otočte na vý...

Страница 273: ... čas sa líši od 24 hodinového systému Kuchynský časový spínač je časovač 8 Auto Menu 1 Otočte doprava na výber ponuky a zobrazí sa A 1 až A 8 2 Stlačte Start 30Sec Confirm na potvrdenie 3 Otočením zvoľte predvolenú hmotnosť z grafu ponuky 4 Stlačte Start 30Sec Confirm na spustenie prí pravy jedla Príklad Ak chcete použiť Auto Menu na prípravu ryby 350 g 1 Otáčajte v smere hodinových ručičiek kým s...

Страница 274: ...0 A 3 Zelenina 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 4 Pasta 50 g so 450 g studenej vody 50 100 g s 800 g studenej vody 100 A 5 Zemiaky 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 6 Ryby 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 Nápoje 1 pohár 120 ml 1 2 poháre 240 ml 2 3 poháre 360 ml 3 A 8 Pražená kukurica 50 g 50 100 g 100 SK 22 ...

Страница 275: ...7 Stlačte tlačidlo Start 30Sec Confirm na spustenie prípravy jedla a bzučiak zaznie raz pre prvý úsek začne sa odpočítavať doba rozmrazovania Bzučia zaznie znova raz po zadaní sekúnd na prípravu jedla Keď príprava jedla skončí bzučiak zaznie päťkrát 10 Funkcia zobrazovania informácií 1 Vstavoch mikrovlnnej rú ry príprava jedla gril akombinácia stlačte Micro Grill Combi sa zobrazí aktuálny výkon na...

Страница 276: ...mi nebezpečné Porucha Možná príčina Náprava Rúra sa nedá spustiť 1 Elektrickýkábel nie je správne zasunutý Vytiahnite zástrčku Po 10 sekundách zástrčku znova zasuňte 2 Vypálenápoistka alebo sa aktivoval istič Vymeňte poistku alebo resetujte istič opravu musia vykonávať kvalifikovaní pracovníci našej spoločnosti 3 Problé m s elektrickou zásuvkou Odskúšajte zásuvku iným elektrickým spotrebičom Rúra ...

Страница 277: ... Menoviténapätie 230 V 50 Hz Menovitývstupnývý kon mikrovlnnárúra 1250 W Menovitývý stupnývý kon mikrovlnnárúra 800 W Menovitývstupnývý kon gril 1000 W Objem rúry 20 l Priemer otočného podstavca Ø 245 mm Vonkajšie rozmery 595 343 5 388 mm Čistá hmotnosť cca 15 kg SK 25 FMW 20 SMP G XS FSL 20 MW XS FSL 20 MW BK ...

Страница 278: ...entă a acestui dispozitiv electric Adresaţi vă doar centrelor de service autorizate Nu modificaţi nicio caracteristică a dispozitivului Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârste de peste 8 ani şi de persoanele cu capacităţi fizice senzoriale sau mintale reduse sau fără experienţa şi cunoştinţele necesare numai sub supraveghere sau dacă au fost instruite cu privire la utilizarea în siguranţ...

Страница 279: ...e în conformitate cu regulile de cablare Folosiţi exclusiv sonda de temperatură recomandată pentru acest cuptor Aparatul nu trebuie instalat în spatele unei uşi decorative pentru a evita supraîncălzirea AVERTISMENT Risc de arsuri În timpul utilizării aparatul se încălzeşte Trebuie evitată atingerea rezistenţelor din interiorul cuptorului Copiii cu vârste mai mici de 8 ani nu trebuie lăsaţi să se a...

Страница 280: ...ment Lichidele şi alte alimentele nu trebuie încălzite î n recipiente sigilate ermetic deoarece pot exploda Avertisment Este periculos pentru oricine altcineva în afară de o persoană calificată să efectueze orice fel de operaţie de servisare sau de reparaţie care implică scoaterea unui capac care oferă protecţie împotriva expunerii la energia microundelor Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor ma...

Страница 281: ...nţii din hoteluri moteluri şi alte tipuri de spaţii rezidenţiale ferme unităţi care oferă cazare şi mic dejun Î n cazul î n care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de către producător agentul său de service sau o persoană calificată similar pentru a se evita orice pericole Prin nepăstrarea cuptorului curat suprafaţa acestuia se poate deteriora astfel putând fi afectată du...

Страница 282: ...ntelor sau hainelor şi încălzirea pernelor electrice papucilor de casă bureţilor lavetelor umede sau a altor articole similare poate presupune un pericol de rănire aprindere sau incendiu AVERTISMENT Dacă garniturile uşii sunt deteriorate cuptorul nu trebuie utilizat până când nu au fost reparate de o persoană calificată Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic Acest cuptor este destinat e...

Страница 283: ...la o priză care este adecvat instalată şi împământată Consultaţi un electrician calificat sau un service autorizat dacă instrucţiunile de împământare nu sunt înţelese pe deplin sau dacă există îndoieli cu privire la împământarea adecvată a aparatului Dacă este necesar să utilizaţi un prelungitor utilizaţi exclusiv un prelungitor cu 3 fire 1 Este furnizat un cablu de alimentare scurt pentru a reduc...

Страница 284: ...ed sau lângă o piscină Temperatura suprafeţelor accesibile poate fi ridicată atunci când aparatul funcţionează Suprafeţele pot deveni fierbinţi în timpul utilizării Ţineţi cablul departe de suprafaţa încălzită şi nu acoperiţi orificiile de ventilaţie ale cuptorului Nu lăsaţi cablul suspendat peste marginea mesei sau a blatului Nu încercaţi să utilizaţi cuptorul cu uşa deschisă deoarece acest lucru...

Страница 285: ...lziţi la 100 la microunde timp de 10 minute Ştergeţi cuptorul folosind o lavetă moale şi uscată USTENSILE ATENŢIE Pericol de accidentare Este periculos pentru oricine altcineva î n afară de o persoană calificată să efectueze orice fel de operaţie de servisare sau de reparaţie care implică scoaterea unui capac care oferă protecţie î mpotriva expunerii la energia microundelor Consultaţi instrucţiuni...

Страница 286: ...i şi ceşti din hârtie Utilizaţi doar pentru preparare de scurtă durată încălzire Nu lăsaţi cuptorul nesupravegheat în timpul preparării Prosoape din hârtie Utilizaţi le pentru acoperirea preparatelor pentru reîncălzire şi absorbţia grăsimii Utilizaţi le doar pentru o durată scurtă de preparare supraveghind cuptorul î n tot acest timp Hârtie pergament Utilizaţi drept acoperire pentru a preveni murd...

Страница 287: ...unde Ustensile metalice sau cu conţinut metalic Metalul protejează preparatele de energia microundelor Metalul poate genera un arc electric Sârmuliţe din metal Pot genera un arc electric şi ar putea provoca un incendiu în cuptor Pungi de hârtie Se pot aprinde î n cuptor Burete de plastic Buretele de plastic se poate topi sau poate contamina lichidul din interior atunci când este expus la temperatu...

Страница 288: ... Instalarea plăcii rotative a Nu aşezaţi niciodată tava de sticlă cu faţa în jos Tava de sticlă nu trebuie niciodată blocată b Atât tava de sticlă cât şi inelul de acţionare trebuie utilizate întotdeauna în timpul preparării c Toate preparatele şi recipientele cu mâncare sunt aşezate întotdeauna pe tava de sticlă pentru preparare d Dacă tava de sticlă sau inelul de acţionare se fisurează sau se sp...

Страница 289: ...Panou de comandă Instrucţiune RO 13 ...

Страница 290: ...ndă tensiunii specificate pe plăcuţa cu date tehnice 5 Priza trebuie instalată şi cablul de conectare trebuie î nlocuit numai de un electrician calificat Î n cazul î n care priza nu mai este accesibilă după instalare pe partea de instalare trebuie să existe un întrerupător multipolar cu o distanţă între contacte de cel puţin 3 mm 6 Nu trebuie utilizate adaptoare benzi cu mai multe căi şi cabluri d...

Страница 291: ...osterior în spatele aparatului Trebuie să păstraţi un spaţiu între perete şi baza unităţii de deasupra Dimensiunea spaţiului respectiv ar putea fi menţionată în schemele de montaj Înălţime minimă de instalare 85 cm Nu acoperiţi orificiile de admisie şi de aerisire Notă Nu trageţi de cablul de alimentare şi nu îl îndoiţi A Cerinţe privind dulapul de instalare 1 600 18 18 560 8 380 2 min 340 RO 15 ...

Страница 292: ...2 Notă Î n ambele moduri de instalare sunt necesare consola şi şablonul pentru partea inferioară a dulapului 45 45 600 560 8 380 2 min 500 RO 16 ...

Страница 293: ...ru a localiza orificiile inferioare ale dulapului a 1 Verificaţi dacă dulapul dumneavoastră are o suprafaţă inferioară netedă şi dreaptă şi fixaţi şablonul cu bandă pe partea inferioară a dulapului Asiguraţi vă că LINIA CENTRAL Ă a şablonului se află pe mijlocul dulapului Asiguraţi vă că MARGINEA FRONTALĂ a şablonului coin cide cu ma rginea frontală a dulapului 2 Efectuaţi marcaje pe planul inferi...

Страница 294: ...a cuptorului este fixată cu ajutorul consolei Nu trageţi de cablul de alimentare şi nu îl îndoiţi 5 Deschideţi uşa fixaţi cuptorul în dulap cu şurubul B în orificiul de instalare Apoi fixaţi capacul de plastic Trim kit î n orificiul de instalare consolă Şurubul B Orificiu de instalare RO 18 ...

Страница 295: ...i pe Stop Clear cuptorul va reveni automat la starea anterioară 2 Prepararea la microunde Apăsaţi Micro Grill Combi o dată pe afişaj va apărea P100 Apăsaţi Micro Grill Combi în mod repetat sau rotiţi pentru a alege puterea dorită şi pe afişaj apare P100 P 80 P 50 P 30 P 10 G C 1 sau C 2 pentru fiecare apăsare Apoi apăsaţi Start 30Sec Confirm pentru a confirma şi rotiţi pentru a seta durata de prep...

Страница 296: ...0 10 6 G 0 100 7 C 1 55 45 8 C 2 36 64 3 Prepararea cu funcţia Grill sau Combi Apăsaţi Micro Grill Combi o dată pe afişaj va apărea P100 şi apăsaţi Micro Grill Combi în mod repetat sau rotiţi pentru a alege puterea dorită şi pe afişaj apare P100 P 80 P 50 P 30 P 10 G C 1 sau C 2 pentru fiecare apăsare Apoi apăsaţi Start 30Sec Confirm pentru a confirma şi rotiţi pentru a regla timpul de preparare î...

Страница 297: ...ţioneze 4 Pornire rapidă 1 În modul de aşteptare apăsaţi pe Start 30Sec Confirm pentru a începe să gătiţi 30 de secunde la 100 din nivelul de putere fiecare apăsare suplimentară va creşte cu 30 de secunde durata de preparare până la o valoare maximă de 95 de minute 2 În modul de preparare la microunde preparare la grătar preparare combinată sau decongelare fiecare apăsare pe Start 30Sec Confirm po...

Страница 298: ...avertizorul sonor emite 5 alarme Dacă ceasul a fost setat sistem de 24 de ore pe afişaj va apărea ora curentă Notă Timpul de preparare este diferit de sistemul de 24 de ore Cronometrul de bucătărie este un temporizator 8 Auto Menu 1 Rotiţi spre dreapta pentru a alege meniul şi pe afişaj vor apărea meniurile de la A 1 la A 8 2 Apăsaţi Start 30Sec Confirm pentru a confirma 3 Rotiţi pentru a alege gr...

Страница 299: ...250 350 g 350 450 g 450 A 3 Legume 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 4 Paste 50 g cu 450 ml apă rece 50 100 g cu 800 ml apă rece 100 A 5 Cartofi 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 6 Peşte 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 Băuturi 1 cană 120 ml 1 2 căni 240 ml 2 3 căni 360 ml 3 A 8 Popcorn 50 g 50 100 g 100 RO 23 ...

Страница 300: ...e prepararea şi avertizorul sonor va emite o alarmă pentru prima etapă afişându se numărătoarea inversă a duratei de decongelare La î nceperea celei de a doua etape de preparare avertizorul sonor va emite o altă alarmă La finalizarea preparării avertizorul sonor emite cinci alarme 10 Funcţia de interogare 1 În modurile de preparare la microunde Grill sau Combi prin apăsarea tastei Micro Grill Comb...

Страница 301: ...preparate în interior Este foarte periculos Problemă Cauză posibilă Soluţie Cuptorul nu porneşte 1 Cablul de alimentare nu este conectat Scoateţi ştecărul din priză Introduceţi din nou după 10 secunde 2 Siguranţa sau disjunctorul funcţio nează Înlocuiţi siguranţa sau resetaţi disjunctorul reparaţia se realizează doar de către personalul avizat al companiei noastre 3 Probleme cu priza Testaţi priza...

Страница 302: ...nsiune nominală 230 V 50 Hz Putere nominală de intrare microunde 1250 W Putere nominală de ieşire microunde 800 W Putere nominală de intrare grill 1000 W Capacitate cuptor 20 l Diametru placă rotativă Ø 245 mm Dimensiuni exterioare 595 x 343 5 x 388 mm Greutate netă Aprox 15 kg RO 26 FMW 20 SMP G XS FSL 20 MW XS FSL 20 MW BK ...

Страница 303: ...тайтеся лише до авторизованих сервісних центрів Не змінюйте жодних технічних характеристик приладу Цим приладом можуть користуватися діти старше 8 років і особи з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими можливостями або такі що не володіють достатніми знаннями й уміннями якщо вони перебувають під доглядом або якщо вони проінструктовані щодо безпечного використання приладу й усвідомлюють пов...

Страница 304: ...трій з жорсткою електропроводкою змонтованою відповідно до правил прокладки електропроводки Використовуйте лише датчик температури рекомендований для цієї печі Не встановлюйте прилад за декоративними дверцятами оскільки це може призвести до перегріву УВАГА Небезпека опіків Прилад нагрівається під час роботи Слід бути обережними та уникати контакту з нагрівальними елементами всередині печі Не залиш...

Страница 305: ...агрівати у герметично закритому посуді оскільки він може вибухнути Увага Виконання будь якої операції з ремонту чи технічного обслуговування що передбачає знімання будь якої кришки яка захищає від дії мікрохвильової енергії є небезпечним для будь кого окрім підготовленого фахівця Тримайте прилад і його шнур в недоступному місці для дітей молодших 8 років Використовуйте лише посуд придатний для вик...

Страница 306: ...обхідно щоб його замінив виробник спеціаліст з обслуговування або інший кваліфікований спеціаліст Якщо не тримати піч у чистоті це може призвести до пошкодження поверхні що може негативно вплинути на термін служби приладу і може призвести до виникнення небезпечних ситуацій Вміст пляшечок та баночок із дитячим харчуванням необхідно перемішати або збовтати Щоб уникнути опіків обов язково перевірте й...

Страница 307: ...тканини тощо може призвести до травми пожежі або займання УВАГА Якщо ущільнювачі дверцят пошкоджені не використовуйте піч доки її не відремонтує спеціаліст Цей прилад призначений лише для домашнього використання Ця піч призначена лише для використання у вмонтованому вигляді Вона не призначена для використання на стільниці або всередині шафи UA 6 ...

Страница 308: ...ою Вилку слід вставляти в правильно встановлену і заземлену розетку У разі неповного розуміння інструкцій щодо заземлення або виникненні сумнівів щодо правильного заземлення приладу зверніться до кваліфікованого електрика чи спеціаліста з обслуговування При необхідності використання подовжувача використовуйте лише 3 провідний подовжувач 1 Короткий шнур живлення передбачений для зменшення ризиків п...

Страница 309: ...овуйте дану піч біля води у вологому підвалі або біля басейну Температура контактних поверхонь може піднятися під час роботи приладу Під час використання поверхні можуть нагріватися Тримайте шнур подалі від гарячих поверхонь та не закривайте вентиляційні отвори на печі Не допускайте щоб шнур живлення вільно звисав над краєм столу або стільниці Не користуйтесь мікрохвильовою піччю з відкритими двер...

Страница 310: ...іть піч м якою сухою тканиною ПОСУД УВАГА Небезпека травмування Особам окрім спеціально кваліфікованих осіб небезпечно виконувати будь яке обслуговування або ремонт який передбачає зняття кришки що забезпечує захист від впливу мікрохвильової енергії Дивіться інструкції щодо Матеріалів які можна та які не слід використовувати в мікрохвильовій печі Деякий неметалевий посуд є небезпечним для використ...

Страница 311: ...истовуйте для короткочасного приготування тільки для розігрівання їжі Не залишайте піч без нагляду під час приготування їжі Паперові рушники Використовуйте щоб накривати їжу для повторного розігрівання і поглинання жиру Використовуйте для короткочасного приготування їжі та не залишайте піч без нагляду під час приготування їжі Пергамент Використовуйте тільки для накривання щоб запобігти розбризкува...

Страница 312: ...анні в мікрохвильовій печі і може потріскатися Матеріали які не слід використовувати в мікрохвильовій печі Посуд Примітки Алюмінієвий лоток Може спричинити іскріння Перекладіть їжу в посуд призначений для готування в мікрохвильовій печі Картонні коробки з металевою ручкою Може спричинити іскріння Перекладіть їжу в посуд призначений для готування в мікрохвильовій печі Металевий посуд або посуд з Ме...

Страница 313: ...Дверцята G Захисна система блокування Установка поворотної Втулка нижня Скляна підставка Стрижень поворотної підставки підставки a В жодному разі не встановлюйте скляну підставку у перевернутому положенні Не блокуйте скляну підставку b Під час приготування їжі завжди використовуйте скляну підставку та кільце поворотної підставки c Всі продукти харчування і контейнери для їжі потрібно завжди розташ...

Страница 314: ...Панель управління Інструкція UA 13 ...

Страница 315: ...азначеній на паспортній табличці приладу 5 Встановлювати розетку та замінювати з єднувальний кабель може виключно кваліфікований електрик Якщо не передбачається використання вилки через недоступність місця її установки необхідно встановити всеполюсний роз єднувач з відстанню між контактами не менше 3 мм 6 Забороняється використовувати адаптери багатоканальні розетки та подовжувачі Перевантаження м...

Страница 316: ...в яку вмонтовується прилад повинна бути відсутня стінка позаду приладу Між стіною та основою приладу має бути збережений зазор Точний розмір зазору можна знайти на діаграмі Мінімальна висота встановлення 85см Не закривайте вентиляційні та всмоктувальні отвори Примітка Не передавлюйте та не загинайте кабель живлення А Вимоги до ніші 340 380 2 UA 15 ...

Страница 317: ...Примітка Для встановлення приладу Вам знадобиться кронштейн та трафарет з вказівками щодо встановлення приладу на дно ніші 500 380 2 UA 16 ...

Страница 318: ...становленя Покладіть трафарет з вказівками щодо встановлення приладу на дно ніші 2 Зробіть помітки на дні ніші відповідно до вказівок на трафареті 3 Заберіть трафарет з вказівками і закріпіть кронштейн за допомогою гвинтів А a a CENTER LINE FRONT EDGE LEFT EDGE T EDGE RIGH a a UA 17 ...

Страница 319: ...іч у нішу Переконайтеся що задня частина печі зафіксована кронштейном Не заломлюйте та не перекручуйте кабель живлення 5 Відчиніть дверцята закріпіть піч в ніші закрутивши гвинт Б в монтажний отвір Закрийте монтажний отвір пластиковою заглушкою кронштейн UA 18 ...

Страница 320: ...тити піч автоматично перейде в попередній стан 2 Приготування у мікрохвильовому режимі Натисніть кнопку Micro Grill Combi Мікрохвильовий Гриль Комбінований і після того як на дисплеї з явиться P100 натисніть кнопку Micro Grill Combi кілька разів або поверніть щоб вибрати потрібну потужність при цьому кожному наступному натисканню кнопки відповідатиме повідомлення на дисплеї P 100 Р 80 Р 50 P 30 Р ...

Страница 321: ... Приготування в режимі Grill гриль або Combi комбінований Натисніть кнопку Micro Grill Combi Мікрохвильовий Гриль Комбінований і після того як на дисплеї з явиться P100 натисніть кнопку Micro Grill Combi кілька разів або поверніть щоб вибрати потрібну потужність при цьому кожному наступному натисканню кнопки відповідатиме повідомлення на дисплеї P 100 P 80 Р 50 Р 30 Р 10 G С 1 або С 2 Натисніть кн...

Страница 322: ...ування натисніть кнопку Start 30Sec Confirm Пуск 30 с Підтвердити для початку приготування з потужністю 100 кожне додаткове натискання кнопки буде збільшувати час приготування на 30 секунд аж до досягнення 95 хвилин 2 У мікрохвильовому режимі приготування в режимі гриль комбінованому режимі або в режимі розморожування кожне натискання кнопки Start 30Sec Confirm Пуск 30 с Підтвердити збільшує трива...

Страница 323: ...ування п ять разів прозвучить сигнал зумера Якщо налаштовано годинник 24 годинний режим на світлодіодному індикаторі буде показано поточний час Примітка Кухонний час відрізняється від 24 годинного формату кухонний таймер працює в якості таймера 8 Автоматичне меню 1 Поверніть вправо для вибору меню На дисплеї з явиться код від A 1 до A 8 2 Натисніть кнопку Start 30Sec Confirm Пуск 30 с Підтвердити ...

Страница 324: ...50 г 450 A 3 Овочі 200 г 200 300 г 300 400 г 400 A 4 Макарони 50 г з 450 г холодної води 50 100 г з 800 г холодної води 100 A 5 Картопля 200 г 200 400 г 400 600 г 600 A 6 Риба 250г 250 350 г 350 450 г 450 A 7 Напої 1 склянка 120 мл 1 2 склянки 240 мл 2 3 склянки 360 мл 3 A 8 Попкорн 50 г 50 100 г 100 UA 23 ...

Страница 325: ...Start 30Sec Confirm Пуск 30 с Підтвердити для підтвердження вибору На дисплеї відобразиться P 80 6 Для налаштування часу приготування повертайте до тих пір поки на дисплеї не з явиться 7 00 7 Натисніть кнопку Start 30Sec Confirm Пуск 30 с Підтвердити для початку приготування після чого прозвучить один сигнал зумера для першого етапу і почнеться відлік часу розморожування Після закінчення цього час...

Страница 326: ...о означає активацію функції блокування від дітей На дисплеї з явиться символ і відобразиться поточний час якщо встановлено В іншому випадку на світлодіодному індикаторі з явиться Вихід з режиму блокування В режимі блокування натисніть кнопку Stop Clear Стоп Очистити протягом 3 секунд прозвучить довгий звуковий сигнал який вказує на вихід з режиму блокування UA 25 ...

Страница 327: ...прилад без їжі всередині Це дуже небезпечно Несправність Можлива причина Способи усунення Піч не вмикається 1 Кабель живлення нещільно вставлений в розетку Витягніть кабель з розетки почекайте 10 секунд потім знову вставте 2 Перегорів запобіжник або автоматичний вимикач Замініть запобіжник або автоматичний вимикач ремонт виконується кваліфікованим працівником нашої компанії 3 Проблема з розеткою У...

Страница 328: ...а вхідна потужність мікрохвильова піч 1250 Вт Номінальна вихідна потужність мікрохвильова піч 800 Вт Номінальна вхідна потужність Гриль 1000 Вт Місткість печі 20 л Діаметр поворотної підставки 245 мм Зовнішні розміри 595x343 5x388 мм Вага нетто Прибл 15 кг UA 27 FMW 20 SMP G XS FSL 20 MW XS FSL 20 MW BK ...

Страница 329: ...ответствии с действующими нормами Следует проверить безопасное и эффективное функционирование данного электрического устройства Обращаться только в авторизованные сервисные центры Не модифицировать характеристики устройства Использование данного устройства детьми в возрасте 8 лет и старше и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями или не обладающими необходимыми ...

Страница 330: ...ь что устройство установлено таким образом чтобы его можно было отсоединить от электрической сети с расстоянием размыкания контактов гарантирующим полное отключение согласно условий перенапряжения категории III Размыкатели должны быть встроены в фиксированную кабельную разводку в соответствии с правилами электрического подключения Используйте только термозонд рекомендуемый для данной печи Запрещае...

Страница 331: ...лучаях в связи с тем что они могут поцарапать поверхность с соответствующим повреждением стекла Не используйте пароочистители или прямые струи воды В случае повреждения сетевого шнура необходимо обратиться к производителю в сервисную организацию или к квалифицированному специалисту для его замены Предупреждение Нагрев жидкостей или других продуктов питания должен осуществляться в закрытых емкостях...

Страница 332: ...той для предупреждения распространения пламени Яйца в скорлупе а также отваренные яйца не должны разогреваться в микроволновой печи в связи с тем что могут взорваться даже после завершения их нагрева Данный прибор предусмотрен для бытового и подобного назначения например на кухнях для работающего персонала в магазинах офисных и других рабочих помещениях клиентами отелей мотелей и других жилых стру...

Страница 333: ...нкционирование микроволновой печи должно осуществляться при открытой декоративной дверце Микроволновая печь предназначена для разогрева продуктов питания и напитков Сушка продуктов питания или одежды и нагрев грелок тапочек губок влажных тканей и подобного может привести к риску травм возгоранию или пожару ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В случае повреждений уплотнений дверцы печи следует произвести соответствующи...

Страница 334: ...вующим образом розетку Следует обращаться к квалифицированному электрику или техническому специалисту в случае неполного понимания инструкций по заземлению или при возникновении сомнений в отношении соответствующего заземления прибора В случае необходимости использования удлинителя следует применять только 3 проводный удлинительный шнур 1 Предусмотрен короткий силовой кабель для снижения рисков св...

Страница 335: ...ном Температура доступных поверхностей может быть высокой при работе устройства При использовании прибора поверхности нагреваются Следует держать шнур на расстоянии от нагретой поверхности и не закрывать вентиляционные отверстия печи Не оставлять шнур свисающим с рабочей поверхности или столешницы Не пытаться включать данную печь при открытых дверцах в связи с тем что это может привести к взрывооп...

Страница 336: ...МЕНТЫ ВНИМАНИЕ Опасность травм Выполнение работ обслуживания или ремонта при которых снимается крышка обеспечивающая защиту от воздействия микроволновой энергии является опасным для всех лиц не обладающих соответствующей квалификацией для выполнения таких видов работ См инструкции в отношении Материалов которые могут использоваться в микроволновой печи или использования которых в микроволновой печ...

Страница 337: ...пользовать только для кратковременного приготовления подогрева Не оставлять без присмотра при приготовлении Бумажные полотенца Используются для покрытия подогреваемых продуктов и поглощения жира Использовать под присмотром только для кратковременного приготовления подогрева Пергаментная бумага Используется для покрытия для предупреждения разбрызгивания или улавливания пара Пластик Только предусмот...

Страница 338: ...вой печи Металлические инструменты или с металлическим ободом Металл закрывает продукт от воздействия микроволновой энергии Металлическое покрытие может вызвать искрение Металлические упаковочные проволоки Могут вызвать искрение и возгорание в печи Бумажные пакеты Могут вызвать возгорание в печи Пенопласт Пенопласт может плавиться или привести к загрязнению жидкости при воздействии высоких темпера...

Страница 339: ...клянный поддон сверху вниз Стеклянный поддон не должен быть заблокирован b В процессе приготовления должны всегда использоваться стеклянный поддон и кольцо поворачиваемого стола c В процессе приготовления все продукты питания и емкости всегда размещаются на стеклянном поддоне d Если стеклянный поддон или кольцо поворачиваемого стола имеют трещины или повреждения следует незамедлительно обратиться ...

Страница 340: ...Панель управления Инструкция RU 13 ...

Страница 341: ...ь указанному на паспортной табличке 5 Монтаж розетки и соединительного кабеля должны осуществляться только квалифицированным электриком Если розетка не доступна в соответствии с приведенными далее инструкциями по установке со стороны установки должно быть предусмотрено разъединительное устройство с контактным зазором по меньшей мере 3 мм 6 Не должны использоваться адаптеры многоканальные колодки и...

Страница 342: ...стройства не должно быть стенки шкафа Следует соблюдать расстояние между стенкой и основанием устройства Расстояние можно узнать на схемах Минимальная установочная высота 85 см Не следует закрывать вентиляционные пазы и всасывающие отверстия Примечание Не блокировать или сгибать силовой кабель A Требования к шкафу 1 600 18 18 560 8 380 2 мин 340 RU 15 ...

Страница 343: ...2 Примечание При установке необходимы кронштейн и шаблон для днища шкафа 45 45 600 560 8 380 2 мин 500 RU 16 ...

Страница 344: ...тий кронштейна в нижней части шкафа a 1 Проверить если у шкафа гладкая ровня поверхность и он обладает соответствующими размерами и прикрепить шаблон на нижней поверхности шкафа Проверить что ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЛИНИЯ шаблона проходит по середине шкафа Проверить что ПЕРЕДНЯЯ КРОМКА шаблона находится на уровне с передней кромкой шкафа 2 Сделать отметки на нижней поверхности шкафа в соответствии с отверстие...

Страница 345: ...стенка печи зафиксирована кронштейном Не сгибать или перекручивать силовой кабель 5 Открыть дверцу закрепить печь к шкафу винтом В в установочном отверстии Затем закрепить пластиковую крышку к установочному отверстию Винт B Установочное отверстие кронштейн RU 18 ...

Страница 346: ...са настройки часов при нажатии опции Stop Clear печь автоматически переходит в предыдущий режим 2 Приготовление в микроволновой печи Нажать опцию Micro Grill Combi один раз на экране отображается P100 Нажать опцию Micro Grill Combi несколько раз или повернуть для выбора желаемой мощности и P100 P 80 P 50 P 30 P 10 G C 1 или C 2 будут отображаться при каждом дополнительном нажатии Нажать опцию Star...

Страница 347: ... Дисплея Микроволновая мощность Мощность гриля 1 P100 100 2 P 80 80 3 P 50 50 4 P 30 30 5 P 10 10 6 G 0 100 7 C 1 55 45 8 C 2 36 64 3 Приготовлениев режиме Гриль или Комб Нажать опцию Micro Grill Combi один раз на экране появится P100 и нажать опцию Micro Grill Combi несколько раз или повернуть для выбора желаемой мощности и P100 P 80 P 50 P 30 P 10 G C 1 или C 2 будут отображаться при каждом допо...

Страница 348: ...Start 30Sec Confirm для продолжения приготовления Если не выполняются какие либо действия печь продолжает функционировать 4 Функция быстрого запуска 1 В режиме ожидания нажать опцию Start 30Sec Confirm для начала 30 секундного приготовления при 100 мощности каждое дополнительное нажатие увеличивает на 30 секунд время приготовления до 95 минут 2 В режиме микроволновой печи гриля комбинированного пр...

Страница 349: ...ения прозвучит звуковой сигнал 5 раз При установке часов 24 часовая система на дисплее будет отображено текущее время Примечание Кухонное время отличается от 24 часовой системы Кухонный таймер представляет собой таймер 8 Авт Меню 1 Повернуть вправо для выбора меню на дисплее появится A 1 и A 8 2 Нажать опцию Start 30Sec Confirm для подтверждения 3 Повернуть для выбора веса по умолчанию в соответст...

Страница 350: ...0 г 450 A 3 Овощи 200 г 200 300 г 300 400 г 400 A 4 Паста 50 г с 450 г холодной воды 50 100 г с 800 г холодной воды 100 A 5 Картофель 200 г 200 400 г 400 600 г 600 A 6 Рыба 250 г 250 350 г 350 450 г 450 A 7 Напитки 1 чашка 120 мл 1 2 чашки 240 мл 2 3 чашки 360 мл 3 A 8 Попкорн 50 г 50 100 г 100 RU 23 ...

Страница 351: ...уть для выбора 80 микроволновой мощности 5 Нажать опцию Start 30Sec Confirm для подтверждения на дисплее появится P 80 6 Повернуть для регулировки времени приготовления до отображения на дисплее 7 00 7 Нажать опцию Start 30Sec Confirm для начала приготовления звуковой сигнал прозвучит первый раз для первой секции начинается отсчет времени размораживания Звуковой сигнал прозвучит еще раз при вводе ...

Страница 352: ...игнал уведомляющий о включении функции блокировки от детей загорается и отображается текущее время если оно установлено В противном случае на экране будет выведено Отключение функции блокировки в режиме блокировки нажать опцию Stop Clear в течение 3 секунд прозвучит длительный звуковой сигнал указывающий на отключение блокировки RU 25 ...

Страница 353: ... в нем продуктов Это очень опасно Проблема Возможная причина Мера Печь не запускается 1 Силовой шнур не вставлен соответствующим образом Вытащить Затем подключить вновь спустя 10 секунд 2 Перегорел предохранитель или сработал выключатель Заменить предохранитель или произвести сброс выключателя ремонт профессиональным персоналом нашей компании 3 Проблемы с розеткой Попробовать розетку с другими эле...

Страница 354: ... напряжение 230В 50Гц Номинальная входная мощность Микроволновая печь 1250 Вт Номинальная выходная мощность Микроволновая печь 800 Вт Номинальная входная мощность Гриль 1000 Вт Объем печи 20 л Диаметр поворачиваемого стола Ø245 мм Внешние размеры 595x343 5x388 мм Вес нетто Около 15 кг RU 27 FMW 20 SMP G XS FSL 20 MW XS FSL 20 MW BK ...

Страница 355: ...د 3N W فلط 5N W هرتز ميكروويف W االسمية W الدخل W قدرة 1 5N W واط W االسمية W الخرج W قدرة ميكروويف 8NN W واط شواية W االسمية W الشواية W قدرة 1NNN W واط الفرن W سعة N W لتر الدوار W القرص W قطر 5 45 W ملليمتر الخارجية W األبعاد 595 3 3883343 5 W ملليمتر الصافي W الوزن W حوالي 15 W كجم AR 25 FMW 20 SMP G XS FSL 20 MW XS FSL 20 MW BK ...

Страница 356: ... W بداخلها العطل المحتمل السبب العالج الفرن W تشغيل W يتعذر 1 W موصل W غير W الكهرباء W كابل بإحكام W مرور W بعد W أخرى W مرة W بتوصيله W قم W ثم W افصله 1N W ثوان W فاصل W أو W محترق W المصهر يعمل W الكهربائية W الدائرة W الدائرة W فاصل W ضبط W أعد W أو W المصهر W بتغيير W قم W الكهربائية W محترفيين W فنيين W بواسطة W إصالحه W يتم شركتنا W في 3 الكهرباء W بمقبس W مشكلة W كهربائية W أجهزة W خالل W...

Страница 357: ...ى W الطهي W وقت W لضبط W 7 NN 7 W W على W اضغط Fkaik C3NF k CSrrriT W W وقت W وسيبداء W األول W للقسم W واحدة W مرة W صافرة W وستصدر W الطهي W لبدء W W عندئذ W يصدر W الطهي W انتهاء W عند W الثاني W القسم W دخول W فور W أخرى W مرة W الصافرة W ستصدر W التنازلي W العد W في W التجمد W إذابة مرات W خمس W صافرة W صوت 1N االستفسار W وظيفة W 1 W W على W اضغط W المدمج W والطهي W الشواية W الميكروويف W أوض...

Страница 358: ... جم NN 3NN W جم 3NN 4NN W جم 4NN A 4 معكرونة 5N W W مع W جم 45N W W جم بارد W ماء 5N 1NN W مع W جم 8NN W بارد W ماء W جم 1NN A 5 بطاطس NN W جم NN 4NN W جم 4NN 6NN W جم 6NN A 6 أسماك 5N W جم 5N 35N W جم 35N 45N W جم 45N A 7 المشروبات واحد W كوب W 1 N W مل 1 W كوب W 4N W مل 3 W أكواب W 36N W مل 3 A 8 الفيشار 5N W جم 5N 1NN W جم 1NN W AR 22 ...

Страница 359: ... ميقاتي W هو W المطبخ W ميقاتي W ساعة 8 W AhkSWW rh 1 W أدر W عرض W وسيتم W القائمة W الختيار W اليمين W ناحية W A 1 W إلى W A 8 W W على W اضغط Fkaik C3NF k CSrrriT W للتأكيد W 3 W أدر القائمة W مخطط W مثل W االفتراضي W الوزن W الختيار W 4 W W على W اضغط Fkaik C3NF k CSrrriT W الطهي W لبدء W W وظيفة W استخدام W أردت W إذا W المثال W سبيل W على AhkSWW rh W بمقدار W سمك W لطهي W 35N W جم 1 W أدر W ا...

Страница 360: ...W وضع W في W Fkaik C3NF k CSrrriT W W W تضيف 3N W الطهي W مدة W من W ثانية 3 W W W أدر W االنتظار W وضع W في W تبلغ W ميكروويف W بقدرة W الطهي W مدة W لضبط W وذلك W اليسار W ناحية W 1NN W مدة W اختيار W بعد W W W على W اضغط W الطهي Fkaik C3NF k CSrrriT W الطهي W لبدء W 5 بالوزن W التجمد W إذابة W 1 W W على W اضغط M rruk mrT WD riSek W W الفرن W عرض W بوحدة W وسيظهر W واحدة W مرة W 1EH1 W أدر W من ...

Страница 361: ...1NN W أو W 0W8N W أو W 0W5N W أو W 0W3N W أو W 0W1N W أو W W أو W C 1 W أو W C W W على W اضغط W ثم W إضافية W ضغطة W لكل W Fkaik C3NF k CSrrriT W W وأدر W للتأكيد W W W من W الطهي W وقت W لضبط N N5 W W إلى 95 NN W W W على W اضغط Fkaik C3NF kW CSrrriT W الطهي W لبدء W أخرى W مرة W المثال W سبيل W على W W نسبة W تستخدم W أن W أردت W إذا 55 W و W الميكروويف W قدرة W من W 45 W الشواية W قدرة W من W C ...

Страница 362: ... اضغط W Micro Grill Combi W W العرض W بوحدة W سيظهر W واحدة W مرة W 01NN W على W اضغط W W Micro Grill Combi W W أدر W أو W متكرر W بشكل W W وستظهر W تريدها W التي W القدرة W الختيار W 01NN W أو W W 0W8N W أو W 0W5N أو 0W3N W أو W 0W1N W أو W W أو W C 1 W أو W C W W على W اضغط W ثم W إضافية W ضغطة W لكل W Start 30Sec W وأدر W للتأكيد W W من W الطهي W وقت W لضبط W N N5 W W إلى 95 NN W W على W اضغط W...

Страница 363: ...W الجزء W أن W من W تأكد W ثنيه W أو W الكهرباء W كابل W زنق W تجنب 5 W الباب W افتح W البرغي W باستخدام W بالخزانة W الفرن W بتثبيت W قم M W الغطاء W بتثبيت W قم W ذلك W وبعد W التركيب W ثقب W عند W W البالستيكي mirT crk W التركيب W بثقب W W تركيب W ثقب W البرغي M ركيزة AR 17 ...

Страница 364: ... W للخزانة a 1 W ه حجم W وأن W مسطح و W أملس W الخزانة W سطح W أن W من W تحقق للخزانة W السفلية W ة باللوح W النموذج W بلصق W م وق W مناسب W وسط W في W موذج بالن W الخاص W األوسط W الخط W أن W من W تأكد الخزانة W الحافة W ع م W توية مس W موذج للن W األمامية W الحافة W أن W من W تأكد للخزانة W األمامية 2 W للثقب W ا ً تبع W للخزانة W السفلي W السطح W على W عالمات W بوضع W قم a بالنموذج W ص الخا W ا...

Страница 365: ...2 مالحظة التركيب W عمليات W كال W في W التركيب W عند W السفلية W الخزانة W ونموذج W الركيزة W وجود W يلزم W 45 45 6II 560 8 380 2 دقيقة 5II AR 15 ...

Страница 366: ... الخزانة W تشتمل W أن W يجب W الوحدة W وقاعدة W الجدار W بين W الفجوة W على W الحفاظ W يجب أعاله المخططات W خالل W من W الخاص W الفجوة W لحجم W الرجوع W يمكن W للتركيب W ارتفاع W أقل 85 W سم الشفط W وثقوب W التهوية W فتحات W تغطية W تجنب مالحظة ثنيه W أو W الكهرباء W كابل W زنق W تجنب R الخزينة متطلبات 1 W 600 18 18 560 8 380 2 دقيقة 340 AR 14 ...

Страница 367: ...رئيسي W الكهربائي W الجهد W يتوافق W أن W يجب 5 W ويجب W المقبس W تركيب W يجب W مؤهل W كهربائي W فني W خالل W من W التوصيل W كابل W استبدال W جميع W فصل W جهاز W يوجد W أن W يجب W التركيب W بعد W القابس W إلى W الوصول W تعذر W إذا W األقل W على W تبلغ W تالمس W بفجوة W التركيب W بجانب W األقطاب 3 W مم 6 W قد W التطويلة W وأطراف W المسارات W متعددة W أشرطة W استخدام W يتم W أال W يجب W المهايئات ال...

Страница 368: ... التحكم W لوحة تعليمات AR 12 ...

Страница 369: ... W القرص W تركيب a W يتم W أال W يجب W ًا ب مقلو W الزجاج W الطبق W وضع W تجنب الزجاج W طبق W تقييد W ا ً ق مطل b W الحلقة W ومجموعة W الزجاجي W الطبق W من Wً ال ك W استخدام W يجب الطهي W أثناء W الدوارة c للطهي W الزجاجي W الطبق W على W األطعمة W وأواني W األطعمة W جميع W توضع d W الحلقة W مجموعة W أو W الزجاجي W الطبق W في W كسر W أو W تصدع W حدث W إذا معتمد W خدمة W مركز W بأقرب W اتصل W الدوار...

Страница 370: ...مى W أن W يجب W الصانعة W الجهة W تعليمات W اتبع W الميكروويف W في W لالستخدام W فقط W أمنة W فتحة W إحداث W يجب W بداخلها W الطعام W يسخن W بحيث W ناعمة W البالستيكية W األوعية W بعض W الميكروويف W في واألكيا W السلق W أكياس W في W عليه W تنص W لما W ا ً ق وف W تهويتها W أو W قطعها W أو W الغلق W ُحكمة م W البالستيكية W س العبوة بالستيكية W رقاقة W بالرطوبة W لالحتفاظ W الطهي W أثناء W األطعمة W ...

Страница 371: ... قدرة W من W 1N W W قطعة W باستخدام W ونظفها W الفرن W امسح W دقائق وجافة W ناعمة W قماش األواني W تنبيه األفراد إصابة خطر W الخطورة W من W ُدرب م W غير W شخص W أي W يقوم W أن W تشتمل W إصالح W أو W خدمة W بإجراء W المواجه W الحماية W غطاء W خلع W على الميكروويف W لحرارة W أو W الميكروويف W فرن W في W استخدامها W يمكن W التي W المواد W في W التعليمات W انظر W معدنية W غير W أواني W هناك W يكون W ق...

Страница 372: ...الفرن W هذ W استخدام W تجنب سباحة W حمام W األسطح W حرارة W درجة W ترتفع W قد ُشغل م W الجهاز W يكون W عندما W إليها W الوصول W يمكن W التي W االستخدام W أثناء W للسخونة W عرضة W األسطح W تكون W التهوية W فتحات W من W أي W تغطية W وتجنب W الساخنة W األسطح W عن W السلك W إبعاد W على W حافظ W الطاولة W أو W المنضدة W حافة W على W ُعلق م W الكابل W تترك W ال W W بينما W الفرن W تشغيل W محاولة W تجنب ...

Страница 373: ...صحيح W بشكل W وتأريضه W تركيبه W التأريض W تعليمات W استيعاب W عدم W حالة W في W من W التأكد W عدم W حالة W في W أو W كامل W بشكل W من W استفسر W صحيح W بشكل W الجهاز W تأريض W فني صيانة W رجل W أو W كهربائي W استخدم W سلكية W تطويلة W استخدام W يلزم ثالثية W سلكية W تطويلة W فقط 1 W لتقليل W قصير W تيار W إمداد W كابل W توريد W تم W التعثر W أو W التشابك W عن W الناتجة W المخاطر الطويل W الكابل W...

Страница 374: ...قماش W واإلسفنجات W الداخلية والحريق W واالشتعال W اإلصابة W خطر W إلى يتم W أال W يجب W الباب W تسرب W مانعات W تلف W حالة W في W تحذير W W إصالحها W يتم W حتى W الفرن W تشغيل ُدرب م W شخص W بواسطة المنزلي W لالستخدام W فقط W ُصمم م W الجهاز W داخل W أو W منضدة W أعلى W لالستخدام W ُصمم م W ليس W فقط W المدمج W لالستخدام W ُصمم م W الفرن W هذا خزانة AR 6 ...

Страница 375: ...حالة W في المخاطر W لتجنب W الدرجة W بنفس W مؤهل W شخص W أو W به W الخاص W الجهاز W عمر W على W ًا ب سل W يؤثر W قد W مما W السطح W تشوه W إلى W الفرن W بنظافة W االلتزام W عدم W يؤدي W قد خطير W موقف W حدوث W إلى W يؤدي W وقد W تقليب W يجب W ومراجعة W رجها W أو W األطفال W طعام W وبرطمانات W اإلرضاع W زجاجات W محتويات بحروق W اإلصابة W لتفادي W االستهالك W قبل W الحرارة W درجة W يرجى W لذلك W الغ...

Страница 376: ...يجب W تحذير لالنفجار W عرضة W إصالحات W أو W خدمة W أي W بإجراء W مدرب W غير W شخص W أي W يقوم W أن W الخطورة W من W تحذير الميكروويف W لطاقة W التعرض W من W يحمي W غطاء W أي W خلع W تتضمن W من W أقل W األطفال W عن W ا ً بعيد W به W الخاص W والكابل W الجهاز W إبعاد W على W حافظ 8 W سنوات الميكروويف W في W االستخدام W تناسب W التي W األواني W فقط W استخدم لألطعمة W رواسب W أي W إزالة W ويجب W بانتظ...

Страница 377: ... W لهذا W به W الموصى W الحرارة W درجة W مقياس W استخدام W على W اقتصر W به W باب W خلف W الجهاز W تركيب W ينبغي W ال الحرارة W درجة W ارتفاع W لتجنب W ديكورية W عناصر بحروق W اإلصابة W خطر W تحذير W عناصر W مالمسة W لتجنب W االنتباه W توخى W ينبغي W ساخن W الجهاز W أصبح W االستخدام W أثناء W سن W دون W األطفال W إبعاد W يجب W الفرن W داخل W التسخين 8 W W هناك W كانت W إذا W إال W سنوات عليهم W دا...

Страница 378: ...از W خصائص W أي W بتعديل W تقم W ال ب W األطفال W قبل W الجهازمن W هذا W استخدام W يمكن W عمر W من Wً ا دء 8 W W بعدها W وما W سنوات W الذين W األشخاص W أو W والعقلية W والحسية W البدنية W القدرات W في W نقص W لديهم W الذين W واألشخاص W الجهاز W استخدام W كيفية W إلى W وتوجيههم W مراقبتهم W تم W إذا W والمعرفة W الخبرة W في W نقص W لديهم بهذ W األطفال W يعبث W أال W يجب W بذلك W المتعلقة W للمخاطر...

Страница 379: ......

Страница 380: ...www franke com EN TR ES FR IT PT DE EL CS PL SK RO UA RU AR PN 16170000A80878 ...

Отзывы: