Fracarro MULTISWITCH SWI504SA Скачать руководство пользователя страница 4

4

I:   DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 
GB: PRODUCT DESCRIPTION

F:  DESCRIPTION DU PRODUIT
D:  PRODUKTBESCHREIBUNG

I

: Vite di messa a terra

GB

:  Grounding screw

F

: Vis de mise à la terre

D

: Erdungsschraube

I

: Alimentazione dell’LNB 

attraverso le linee passanti.

GB

:  Supply of LNB through 

trunk lines.

F

: Fourniture de LNB à 

travers les lignes de jonction.

D

: Versorgung mit LNB durch 

Fernleitungen.

Fig.2

I: 

Multiswitch in cascata della serie SWI50xSA con 5 

ingressi per distribuire una posizione satellitare fi no a 
4, 6 e 8 prese utente. L’alimentazione del multiswitch 
viene  ricevuta  interamente  attraverso  le  derivate 
utente  e  viene  segnalata  dal  LED  verde,  mentre 
l’alimentazione  dell’LNB  deve  essere  effettuata 
mediante un alimentatore esterno (Fig.2). Il segnale 
SAT  può  essere  regolato  attraverso  il  trimmer 
posto  sul  lato  destro  della  meccanica;  portando  il 
trimmer  a  fondo  scala  si  hanno  i  guadagni  minimi 
indicati nelle specifi che. Attraverso la montante TV 
è possibile alimentare un eventuale amplifi catore di 
testa, il LED giallo segnala la presenza della tensione 
su questa linea.
Il  multiswitch  viene  alimentato  tramite  decoder; 
mentre  l’LNB  deve  essere  alimentato  con  un 
alimentatore  esterno,  posto  in  testa  o  a  valle 
dell’impianto; quest’ultimo può essere connesso ad 
una qualsiasi delle 4 porte satellite.

GB:

  Cascadable  multiswitches  in  the  SWI50xSA 

series, with 5 inputs to distribute a satellite position 
to 4, 6 and 8 user sockets. The Multiswitch power 
is entirely received through the user’s circuit and is 
shown by the green LED, while the LNB power must 
be powered by an external power pack (Fig. 2). The 
SAT signal can be regulated by the trimmer on the 
right side of the case, by taking the trimmer to the 
bottom scale the minimum gains are given indicated 
in  the  specifi cations.  Using  the  TV  busbar,  a  head 
amplifi er can be powered and the yellow LED shows 
when this line is powered.
The  multiswitch  is  powered  by  a  decoder,  but  the 
LNB  must  be  powered  by  an  external  power  pack 
situated  on  the  head  or  downstream  from  the 
installation, which must be connected to any one of 
the 4 satellite ports.

F:

  Multiswitch  en  cascade  de  la  série  SWI50xSA 

à  5  entrées  pour  distribuer  une  position  satellite 
jusqu’à 4, 6 et 8 prises utilisateur. L’alimentation du 
multiswitch est entièrement reçue par des dérivées 
utilisateur  et  elle  est  indiquée  par  la  LED  verte, 
tandis  que  LNB  est  alimenté  par  une  alimentation 
externe (Fig.2). Le signal SAT peut être réglé par un 
trimmer présent sur le côté droit du boîtier. Lorsque 
le trimmer est en fond d’échelle, les gains minimums 
indiqués dans les caractéristiques techniques sont 
obtenus.  Au  moyen  du  signal  montant  TV,  il  est 
possible  d’alimenter  un  éventuel  amplifi cateur  de 
tête, la LED jaune signale la présence de la tension 
sur cette ligne.
Le multiswitch est alimenté par le décodeur ; tandis 
que  LNB  est  alimenté  par  une  alimentation  externe 
en amont ou en aval de l’unité et branché à n’importe 
lequel des 4 ports satellite.

D:

  Multischalter-Kaskade  der  Serie  SWI50xSA  mit 

5  Eingängen  für  die  Verteilung  eines  SAT-Signals 
an 4, 6 und 8 Abnehmer. Die Stromversorgung vom 
Multischalter  erfolgt  über  die  Abnehmer  und  wird 
von der grünen LED angezeigt. Die Stromversorgung 
vom LNB erfolgt über ein externes Netzgerät (Abb. 
2).  Das  Satellitensignal  kann  mit  dem  Trimmer  an 
der  rechten  Seite  vom  Schalter  reguliert  werden. 
Wenn der Trimmer bis zum Anschlag gedreht wird, 
erhält  man  die  in  den  Spezifi kationen  angegebene 
Mindestverstärkung. Über die TV Steigleitung kann 
ein  eventueller  Kopfverstärker  mit  Strom  versorgt 
werden.  Die  gelbe  LED  zeigt  an,  wenn  Spannung 
auf dieser Leitung anliegt.
Der  Multischalter  wird  über  den  Decoder  mit  Strom 
versorgt.  Das  LNB  muss  von  einem  externen 
Netzgerät  gespeist  werden,  das  vor  oder  nach  der 
Anlage installiert werden muss. Das Netzgerät kann 
an  einen  beliebigen  der  4  SAT-Ports  angeschlossen 
werden.

Fig.1

Содержание MULTISWITCH SWI504SA

Страница 1: ...SIVE TV SIGNAL AND SAT GAIN REGULATION F MULTISWITCH EN CASCADE AVEC SIGNAL TV PASSIF ET R GLAGE DU GAIN SAT D PASSIVE MULTISCHALTER KASKADE F R TV SIGNAL UND REGULIERUNG DER SAT VERST RKUNG MULTISWIT...

Страница 2: ...tuttavia Fracarro Radioindustrie S p A si riserva il diritto di apportare in ogni momento e senza preavviso miglioramenti e o modifiche ai prodotti descritti nel presente manuale Consultare il sito ww...

Страница 3: ...ss von qualifiziertem Fachpersonal unter Beachtung der ma geblichen Bestimmungen und der geltenden Sicherheitsvorschriften durchgef hrt werden Bei Versto gegen die ma geblichen gesetzlichen Bestimmung...

Страница 4: ...nd the yellow LED shows when this line is powered The multiswitch is powered by a decoder but the LNB must be powered by an external power pack situated on the head or downstream from the installation...

Страница 5: ...re aliment par une alimentation externe en amont ou en aval de l unit depuis n importe quel port satellite Vertical Bas Noir Horizontal bas Vert Vertical Haut Rouge ou Horizontal Haut Jaune Int gratio...

Страница 6: ...B Plant layout 3 floors 8 outlets per floor F Sch ma d installation 3 tages 8 prises par tage D Anlagenplanung 3 Etagen 8 Steckdosen pro Etage I ESEMPI DI CONFIGURAZIONE GB CONFIGURATION EXAMPLES F EX...

Страница 7: ...s 6 outlets per floor without launch amplifier F Sch ma d installation 6 tages 6 prises par tage lancement sans amplificateur D Anlagenplanung 6 Etagen 6 Steckdosen pro Etage Start ohne Verst rker I E...

Страница 8: ...layout 4 floors entirely fed by SWI4508DT F Sch ma d installation 4 tages enti rement aliment par SWI4508DT D Anlagenplanung 4 Etagen vollst ndig von SWI4508DT zugef hrt I ESEMPI DI CONFIGURAZIONE GB...

Страница 9: ...work F Ne pas utiliser de d rivateurs tant donn qu ils ne permettent pas le passage des tonalit s de commande du d codeur au Multiswitch Pour un fonctionnement correct du syst me le branchement entre...

Страница 10: ...LED VERTE Lorsque le multiswitch est aliment correctement la LED sera allum e en cas de court circuit sur les lignes d alimentation SAT la LED est teinte dans ce cas d brancher l alimentation liminer...

Страница 11: ...estrial passage loss F Perte de passage TERR D Durchgangsverlust TERR dB 1 5 I Return loss ingresso TV GB TV input return loss F Return loss entr e TV 5 FN XVVGlPSIXQJ LQJDQJ 79 dB 15 I Larghezza di B...

Страница 12: ...IFICATIONS F SPECIFICATIONS TECHNIQUES D TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 3IS644 11 6 2015 Garantito da Guaranteed by Garanti par Garantizado por Garantido por Garantiert durch Zajam ena od Garantirano od G...

Отзывы: