FPS 300/4 Скачать руководство пользователя страница 4

4

ESPAÑOL

FPS 

300/4 - 400/6 - 500/8 - 500/10 - 500/12 - 600/17

Instrucciones para el montaje y uso

 1.    El PRODUCTO

Los filtros con la bomba del modelo 

FPS 

(fig 1) se usan para la filtración de piletas apoyadas sobre

tierra o enterradas, allí donde es necesario efectuar una limpieza cuidadosa y profesional.

 2.    CAMPO DE UTILIZACIÓN

El filtro /bomba debe ser colocado a una distancia de por lo menos 3,5 mt del borde de la pileta. La
temperatura del agua no debe superar los 35 ° y no debe ser inferior a los 4°.
Desconectar el enchufe cada vez que se efectúe cualquier operación.

 3.    MONTAJE DEL FILTRO/BOMBA

El filtro /bomba está compuesto por las siguienttes partes (fig 2):
1 - Bomba
2 - Válvula
3 - Guarnición
4 - Arandela de sujeción
5 - Contenedor
6 - Tubo con colector
7 - Filtros de arena
8 - Grifo de desagote
9 - Centrado
10 - Base de soporte

Antes de empezar a montar el grupo filtro bomba es mejor localizar la posición para la instalación,
porque una vez que se llena el filtro con arena, debido a su peso, es difícil moverlo.

Montaje de las partes del Filtro

Insertar el tubo con el colector dentro del contenedor (fig 3) y enroscar los filtros de arena al
colector (fig 4). Apoyar en el fondo el colector completo y colocar una pequeña cantidad de agua
para estabilizarlo.
Coger el centrado, colocarlo en la boca del contenedor, centrar el tubo del colector. Llenar con una
pequeña cantidad de arena el cuello del contenedor del tubo del colector  (fig 5).
Quitar el centrado, limpiar bien la boca del filtro e introducir la válvula de 4 vías (fig 6), tener
cuidado que no haya arena, introducir la arandela y ajustar los tornillos (fig 7).
A este punto el filtro está listo.

 4.    CONEXIÓN DE LA BOMBA Y DEL SKIMMER DE PARED

La bomba debe ser posicionada en el asiento que está en la base del soporte y se debe sujetar usando
los tornillos suministrados (1 fig 8)

1)

Conectar la descarga OUT de la bomba con el codo PUMP de la válvula usando el manguito y las
abrazaderas en dotación.(1-2 fig 9).

2)

Conectar el tubo del Skimmer con la aspiración IN de la bomba.

Содержание 300/4

Страница 1: ...MANUALDEINSTALACI NYMANTENIMIENTO MANUELD INSTALLATIONETD ENTRETIEN EINBAU UNDBETRIEBSANLEITUNG MANUALEDIINSTALLAZIONEEMANUTENZIONE NAVODILAZAMONTIRANJEINUPORABO K ZIK NYVBESZEREL SRE SFENNTART S RA S...

Страница 2: ...and the filter is hard to move due to its weight Filter part installation Insert the tube with the manifold into the container drawing 3 and screw the small sand guard filters to the manifold drawing...

Страница 3: ...east twice a day for 3 4 hours and to do a backwash for a few minutes after each cycle 6 CLEANING THE BOTTOM OF THE POOL Switch the pump off and insert the skimmer in the special brush holder vacuum M...

Страница 4: ...laci n porque una vez que se llena el filtro con arena debido a su peso es dif cil moverlo Montaje de las partes del Filtro Insertar el tubo con el colector dentro del contenedor fig 3 y enroscar los...

Страница 5: ...por 45 minutos y efectuar algunos Backwash por un par de minutos despu s de cada ciclo 6 LIMPIEZA DEL FONDO DE LA PILETA Con la bomba apagada injertar en el skimmer el tubo porta cepillo vacuum presta...

Страница 6: ...filtre une fois mont en raison de son poids Montage des parties du Filtre Ins rer le tuyau avec collecteur l int rieur du conteneur fig 3 et visser les petits filtres sable au collecteur fig 4 Placer...

Страница 7: ...ommande d utiliser la fonction Filtre au moins deux fois par jour pendant 3 4 heures et de faire des Backwash de deux minutes apr s chaque cycle 6 NETTOYAGE DU FOND DE LA PISCINE La pompe tant teinte...

Страница 8: ...llen Montage der Filterteile Das Rohr samt Kollektor in den Kessel Abb 3 einf hren und die kleinen Sandfilter mit dem Kollektor durch Anschrauben verbinden Abb 4 Den kompletten Kollektor auf dem Kesse...

Страница 9: ...Zeitdauer von Stunden aktiv sein es sollten nach jeder Filter Funktion R ckwaschungen f r die Dauer von ca 2 Minuten durchgef hrt werden 6 REINIGUNG DES SCHWIMMBECKENBODENS Beim Bodensaugen muss die P...

Страница 10: ...difficile da spostare per il suo peso Montaggio delle parti del Filtro Inserire il tubo con collettore dentro al contenitore fig 3 e avvitare i filtrini parasabbia al collettore stesso fig 4 Appoggiar...

Страница 11: ...Filtro almeno due volte al giorno per 3 4 ore e di eseguire dei Backwash di un paio di minuti dopo ciascun ciclo 6 PULIZIA DEL FONDO DELLA PISCINA A pompa spenta inserire nello skimmer l apposito tub...

Страница 12: ...je delov filtra Vstavite cev z zbiralnikom znotraj posode slika 3 in pritrdite filtre proti pesku na zbiralnik slika 4 Polo ite kompleten zbiralnik na dno in vlijte pedenj vode da bi vse postalo bolj...

Страница 13: ...da izvr ite Backwash nekaj minut po vsakem ciklusu 6 I ENJA DNA BAZENA Z ugasnjeno rpalko vstavite v napravo za i enje pene dolo eno cev ki ima etko vakuum pri tem pa pazite da ne bo iz el ves zrak P...

Страница 14: ...ezen lehet a s llya miatt elmozd tani A Sz r r szeinek az sszeszerel se A gy t cs t be kell helyezni a tart lyba 3 bra s belecsavarni a homokfog sz r csk ket egyenesen a gy jt tart lyba 4 bra A komple...

Страница 15: ...Aj nljuk hogy a Filtro sz r m k d st legal bb naponta k tszer r ra beind tani s ut na mindig egy p r perces Backwash t csin lni 6 AZ USZODA ALJ NAK A TISZT T SA Lez rt szivatty val a skimmerbe beleten...

Страница 16: ...16 Fig Abb slika bra 3 Fig Abb slika bra 4 Fig Abb slika bra 5 Fig Abb slika bra 6 Fig Abb slika bra 2 2 3 4 4 9 8 5 6 7 1 Fig Abb slika bra 1 10 1 10...

Страница 17: ...t le produit 3 Pour que la garantie soit valable l acheteur doit pr senter un document prouvant la date d achat du produit 4 La garantie n est pas valable si le produit a t endommag ou manipul par du...

Страница 18: ...nimi rezervnimi deli 5 V garancijo ne spadajo deli ki se po naravi izrabijo za asa normalne uporabe proizvoda SLO J T LL SI IGAZOL S 1 A garancia ideje 2 k t v az tad s pillanat t l v ve 2 Az esetleg...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...0 Ed 02 2008 Ogni riproduzione anche parziale del presente libretto vietata salvo autorizzazione scritta Reproduction of this document including partial is forbidden without the written permission FPS...

Отзывы: