background image

IT:  Montaggio ruote anteriori 

(fig.1)

A. Inserire il supporto ruote anteriore nella fessura del telaio fino al suo completo fissaggio. 

Assicurarsi del corretto montaggio.

B. Inserire il perno ruota nella bussola al centro del supporto ruote.

C. Premere il pulsante verso il basso per bloccare il movimento piroettante.

D. Premere il pulsante, lato interno, per rimuovere le ruote.

Montaggio ruote posteriori 

(fig.2)

A.  Assemblare le ruote posteriori sull’asse porta ruote del telaio supporto ruote posteriori, 

nella direzione indicata dalla freccia.

B. Inserire il gruppo ruote posteriore alla struttura,  fino al suo completo aggancio. Verificare 

che da entrambi i lati del telaio, il supporto sia correttamente agganciato.

C.  Premere  il  pulsante  al  centro  della  ruota  e  contemporaneamente  tirare  la  ruota  per 

rimuoverla dall’asse.

Aprire il passeggino

 

(fig.3, fig.4, fig.5, fig.6, fig.7)

A. Premere il pulsante di sblocco e spiegare il passeggino,  impugnando il manubrio per aprirlo.

B.  Agendo  con  il  piede  sulla  pedana  posteriore  e  impugnando  il  manubrio,  spiegare  il 

passeggino fino alla sua completa apertura, 

vedere 4 e 5

. Assicurarsi che il passeggino sia 

correttamente aperto, la fuoriuscita di una linguetta di colore verde sul lato posteriore del 

dispositivo di apertura, vi indica la corretta apertura. 

(fig.6).

D. Attivare la sicura antichiusura accidentale, ruotando verso il basso la leva  posteriore 

(fig.7).

Aggancio adattatori

 

(fig.8)

Inserire gli adattatori nelle rispettive sedi, da ambo i lati del telaio. Assicurarsi del corretto 

montaggio e bloccaggio.

Regolazione manubrio

 (fig.9)

Premere il pulsante posto in mezzeria al manubrio e regolare il manubrio in una delle tre 

posizioni possibili. Assicurarsi che il manubrio sia correttamente bloccato nella posizione 

scelta.

Chiudere il passeggino

 

(fig.10, fig.11, fig.12, fig.13, fig.14)

Sollevare ruotando verso l’alto la leva posteriore antichiusura 

(fig. 10, fig. 11)

.

Tirare la leva 

1

 e mantenendola premuta, premere la leva 

2

 per sbloccare il dispositivo di 

chiusura, richiudere il passeggino e rilasciare la leva 

1

 

(vedere fig. 12 e 13).

Richiudere completamente il telaio fino all’aggancio del pulsante di blocco apertura/chiusura.

Avvertenza!

Il passeggino non può essere richiuso se la seduta è orientata verso il lato posteriore del 

passeggino. 

Il passeggino non può essere richiuso se è utilizzato il complemento seggiolino auto o il 

complemento navicella.

Installazione seduta

  

(fig.15, fig.16)

A.  Allineare gli agganci della seduta con i rispettivi adattatori, premere verso il basso, un click 

vi indicherà il corretto aggancio. Prima dell’utilizzo verificare sempre che il complemento 

sia correttamente agganciato da ambo i lati. Sollevando la seduta non si deve sganciare.

B. Sollevare la leva sull’adattatore da ambo i lati e sollevare la seduta per rimuoverla dalla 

propria sede.

Installazione bracciolo di protezione

 

(fig.17, fig.18)

A. Installare il bracciolo di protezione, un click inidicherà il corretto aggancio 

(vedere fig.17)

.

Prima dell’utilizzo verificare che il bracciolo sia correttamente montato e agganciato.

B. Premere il pulsante 

a)

 e tirare per sganciare il bracciolo 

b). (fig.18)

.

Содержание TreSystem

Страница 1: ...questo manuale d istruzioni prima di utilizzare il prodotto per assicurarsi di utilizzare correttamente il passeggino conservare per future referenze Be sure to carfully read this instruction manual...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 8 9 11 12 14 15 A B C D A B C A A B C D 7 10 13 A 6...

Страница 3: ...16 17 18 19 20 B A B 22 23 28 29 27 21 a 21 b 26 25 A B NAVICELLA CARRYCOT SEGGIOLINO AUTO CAR SEAT B B 24...

Страница 4: ...ttive sedi da ambo i lati del telaio Assicurarsi del corretto montaggio e bloccaggio Regolazione manubrio fig 9 Premere il pulsante posto in mezzeria al manubrio e regolare il manubrio in una delle tr...

Страница 5: ...rrettoaggancio Primadell utilizzoverificaresemprecheilcomplementosia correttamente agganciato da ambo i lati Sollevando la navicella non si deve sganciare Smontaggio fig 24 Sollevare la leva sull adat...

Страница 6: ...il freno azionato Avvertenza Il freno non garantisce frenate ottimali su pendenze ripide Avvertenza Non usare il passeggino se un componente stato perso o danneggiato Avvertenza Un sovraccarico una p...

Страница 7: ...te regolata Una regolazione corretta deve consen tire di ninserire due dita tra la cintura e il bambino Avvertenza Prestate molta attenzione al traffico durante l attraversamento della strada Avverten...

Страница 8: ...rs fig 8 Insert the adaptors into the notches situated in the both sides and make sure the adaptors are locked firmly Adjust the height of the handlebar fig 9 Press the button situated on the center o...

Страница 9: ...age fig 22 fig 23 Align the carry cot with the adaptors at both side and press until click sound Remove fig 24 lift up the buttons of the adaptors with one finger at each side and lift up the seat to...

Страница 10: ...the child and fold close the stroller when going up down many stairs escalators or steep slopes Warning Do not use the stroller differently from what it has been designed for Warning Do not let child...

Страница 11: ...d Never let a child is standing on the stroller The stroller is only intended for carrting one child Never hang the goods on the handlebar or the sun canopy Otherwise it will cause the shape of the su...

Страница 12: ...Distribuito da Foppa Pedretti S p A via Volta 11 24064 Grumello del Monte BG Italy tel 39 035 830497 fax 39 035 831283 www foppapedretti it Made in China R1 Tresystem...

Страница 13: ...rodotto per assicurarsi di utilizzare correttamente il seggiolino auto conservare per future referenze Be sure to carfully read this instruction manual before using the product to ensure proper use of...

Страница 14: ......

Страница 15: ...1 2 3 4 5 8 9 11 14 15 7 10 13 6 NO Too high NO Troppo alta YES Correct SI Corretto NO Too low NO Troppo bassa 12 1 3 2...

Страница 16: ...16 17 18 19 20 23 24 26 22 21 25...

Страница 17: ...44 04 Adatto all impiego generale nei veicoli e compatibile con la maggior parte ma non tutti i sedili del veicolo La perfetta compatibilit pi facilmente ottenibile nei casi in cui il costruttore del...

Страница 18: ...lino deve risultare saldamente fissato al sedile per garantire la massima protezione vi raccomandiamo di seguire le indicazioni riportate nel manuale per tensionare e installare correttamente il seggi...

Страница 19: ...a vettura allaccino le cinture di sicurezza poich in caso di incidente potrebbero colpire il bambino Ricordatevi che voi siete responsabili della sicurezza del bambino Imbracatura Utilizzo imbracatura...

Страница 20: ...di cintura Fig 11 Fig 13 Collocare ora il bambino nel seggiolino controllando che le cinture delle spalle siano regolate correttamente in base alla sua statura Fig 14 INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO AUTO...

Страница 21: ...per vedere i fori di alloggiamento Questo seggiolino pu essere utilizzato con il passeggino TRESYSTEM Consultate il manuale d istruzioni del passeggino Manutenzione Rimozione del rivestimento e lavag...

Страница 22: ...r Group 0 seat on a forward facing seat fitted with a 3 point safety belt DO NOT USE THIS CHILD SEAT ON A PASSENGER SEAT FASTEN WITH AN AIRBAG The child seat must only be installed in the rearward fac...

Страница 23: ...s together Fig 1 Slot the two connectors into the hole in the top of the buckle until they click into place Fig 2 Always check that the harness is correctly locked by pulling above and below the buckl...

Страница 24: ...ar seat can only be fitted into the passenger seat of a car with a lap and diagonal seat belt and no air bag THE TYPE OF APPROVED SEAT BELT YOU MUST HAVE Fig 15 Your child seat can only be installed r...

Страница 25: ...CT REMOVING THE COVER The fabric cover can be easily removed for washing Remove the harness by gently feeding the harness straps through from the front to the back of the seat the crotch strap includi...

Страница 26: ...quali previsti dalla legge e o i diritti che il Consumatore pu vantare contro il Venditore Rivenditore del Prodotto ESCLUSIONI DELLA GARANZIA CONVENZIONALE La garanzia convenzionale esclusa per i dan...

Страница 27: ...of the Consumer as provided for by the law and or the rights that the Consumer may have with regard to the Dealer Retailer of the Product EXCLUSIONS TO THE FORMAL GUARANTEE The formal guarantee is exc...

Страница 28: ...Distribuito da Foppa Pedretti S p A via Volta 11 24064 Grumello del Monte BG Italy tel 39 035 830497 fax 39 035 831283 www foppapedretti it Made in China R1 Tresystem...

Отзывы: