FoodSaver FFS006X Скачать руководство пользователя страница 64

www.foodsavereurope.com

www.foodsavereurope.com

126

127

Проблем

Решение

Не може да се вкара плик в уреда за 

вакуумиране и запечатване.

•  Уверете се, че има достатъчно материал за пликове, за да достигне до центъра на ваничката за събиране на 

течности. Винаги оставяйте допълнителна дължина от около 75 mm, за да може пликът да прилепне плътно 

към храната.

•  Внимателно изпънете плика, докато го вкарвате във вакуумния канал. Уверете се, че отвореният край на плика 

е извит надолу във вакуумния канал.

Въздухът е изсмукан от плика, но влиза 

обратно в него.

•  Проверете шева. Набръчкването по дължината на шева може да доведе до връщане на въздух в плика. За да 

предотвратите набръчкването на шева, внимателно изпънете плика, докато го вкарвате във вакуумния канал.

•  Влага или материал от храна (като сокове, мазнина, трохи, прах от хранителни продукти) по шева 

възпрепятства нормалното запечатване на плика. Отрежете плика, забършете отвътре горната чат и го 

запечатайте отново.

•  Пликът може да е пробит от храни с остри ръбове. Ако пликът е пробит, използвайте нов плик. Обвийте храните 

с остри ръбове в мек уплътняващ материал, като хартиена кърпа, и запечатайте отново.

•  Може да се е получила ферментация или изпускане на естествени газове от храните. Когато това се случи, 

храната може да е започнала да се разваля и трябва да бъде изхвърлена.

Пликът е разтопен.

•  Запечатващата лента може да се е нагорещила прекалено много. Винаги изчаквайте поне 20 секунди, за да 

се охлади уредът, преди да започнете вакуумиране и запечатване на друг продукт.

•  Използвайте оригинални пликове FoodSaver

. Пликовете и ролките FoodSaver

 са специално конструирани 

за уреди FoodSaver

.

Кутията FoodSaver

 не се вакуумира.

•  Капакът на кутията трябва да бъде поставен правилно и изравнен с кутията.
•  Не пропускайте да натиснете бутона за аксесоари.

Ролката FoodSaver

 не се развива.

•  Дръпнете силно ролката от диспенсера за пликове, намиращ се под долния механизъм за запечатване и 

отрязване.

Ако се нуждаете от допълнителна помощ:

•  Моля, посетете www.foodsavereurope.com и изберете вашия регион.

Гаранция

Моля, пазете касовата бележка, тъй като ще ви бъде необходима 

за каквито и да е рекламации по настоящата гаранция.
Този уред има гаранция от 2 години, след като го закупите, както 

е описано в настоящия документ.
По време на този гаранционен срок, ако в малко вероятния 

случай уредът спре да функционира поради неизправност в 

конструкцията или в изработката, моля, върнете го обратно на 

мястото, откъдето сте го закупили, с вашата касова бележка и 

копие на настоящата гаранция.
Правата и ползите по настоящата гаранция са в допълнение 

към вашите установени със закон права, които не са засегнати 

от настоящата гаранция. Единствено Jarden Consumer Solutions 

(Europe) Ltd. („JCS (Europe)“) има правото да променя тези 

условия.
JCS (Europe) поема задължението в рамките на гаранционния 

срок да ремонтира безплатно или да замени уреда, или каквото 

и да е част от уреда, ако се установи, че не работи правилно, при 

условие че:

•  надлежно уведомите мястото на закупуване или JCS (Europe) 

за проблема; и

•  уредът не е бил модифициран по какъвто и да е начин или не е 

бил предмет на неправилна употреба, злоупотреба, ремонт или 

изменение от лице, което не е оторизираното от JCS (Europe).

Неизправности, появили се в резултат от неправилна употреба, 

повреда, злоупотреба, използване с неправилно напрежение, 

природни бедствия, събития извън контрола на JCS (Europe), 

ремонт или модификация от лице, различно от оторизираното от 

JCS (Europe) лице, или в резултат от неспазване на инструкциите 

за употреба, не се покриват от настоящата гаранция. Освен 

това нормалното износване на уреда, включително, но не само, 

леко обезцветяване и драскотини, не се покриват от настоящата 

гаранция.
Правата по настоящата гаранция се прилагат само за 

първоначалния купувач и не продължават действието и 

валидността си при търговска или обща употреба.
Ако вашият уред включва притурка със специфична за страната 

гаранция, моля, вижте сроковете и условията на тази гаранция 

вместо настоящата гаранция, или се обърнете към вашия местен 

оторизиран дилър за повече информация.
Отпадъците от електрически продукти не трябва да се 

изхвърлят в контейнерите за отпадъци от домакинствата. Моля, 

рециклирайте такива отпадъци, където съществуват съоръжения 

за това. Изпратете ни имейл на: [email protected] 

за информация относно по-нататъшно рециклиране и относно 

WEEE (директивата за отпадъците от електрически и електронно 

оборудване 

(ОЕЕО)).

Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited

5400 Lakeside

Cheadle Royal Business Park

Cheadle

SK8 3GQ

United Kingdom 

Σημαντικές Προφυλάξεις 

Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί 

από παιδιά 8 ετών και άνω και από άτομα 

με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή 

διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και 

γνώσης, εφόσον επιτηρούνται ή έχουν λάβει 

οδηγίες για ασφαλή χρήση της συσκευής και 

έχουν επίγνωση των κινδύνων που ενέχονται. 

Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τη 

συσκευή. Δεν πρέπει να γίνεται καθαρισμός 

και συντήρηση από παιδιά χωρίς επιτήρηση.

Αν το καλώδιο παροχής έχει φθαρεί, πρέπει 

να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, 

τον αντιπρόσωπο σέρβις ή παρόμοια 

καταρτισμένα άτομα για την αποφυγή 

κινδύνου.

•  Να χρησιμοποιείτε πάντα τη συσκευή σε σταθερή, ασφαλή, 

στεγνή και επίπεδη επιφάνεια.

•  ΠΡΟΣΟΧΗ: ΑΥΤΗ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΦΡΑΓΙΣΗΣ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ 

ΓΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ αυτή τη 

συσκευή για οτιδήποτε άλλο εκτός από την προβλεπόμενη 

χρήση της. Η συσκευή αυτή είναι μόνο για οικιακή χρήση. 

Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο.

•  Μην βυθίζετε ποτέ την κεντρική μονάδα ή το καλώδιο 

ρεύματος και το βύσμα στο νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό.

•  Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έχει πέσει ή αν 

υπάρχουν εμφανή σημάδια φθοράς.

•  Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη και ότι 

το βύσμα έχει αφαιρεθεί από την πρίζα μετά τη χρήση, πριν 

τον καθαρισμό.

•  Για αποσύνδεση βγάλτε το καλώδιο ρεύματος από την 

ηλεκτρική πρίζα. Μην αποσυνδέετε τραβώντας το καλώδιο.

•  Μη χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης με τη συσκευή.
•  Χρησιμοποιείτε μόνο αξεσουάρ ή εξάρτημα που συνιστά ο 

κατασκευαστής.

•  Όταν ξαναζεσταίνετε φαγητά στις σακούλες του FoodSaver

 

βεβαιωθείτε ότι τις βάζετε στο νερό σε χαμηλή θερμοκρασία 

κάτω των 75°C (170°F).

•  ΤΡΟΦΙΜΑ ΜΕΣΑ ΣΤΗ ΣΑΚΟΥΛΑ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ 

ΑΠΟΨΥΧΘΟΥΝ ΑΛΛΑ ΟΧΙ ΝΑ ΞΑΝΑΖΕΣΤΑΘΟΥΝ ΣΕ 

ΦΟΥΡΝΟ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ Όταν αποψύχετε στο φούρνο 

μικροκυμάτων τρόφιμα μέσα σε σακούλες FoodSaver

 

βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε υπερβεί την μέγιστη ισχύ των 180 

βατ (ρύθμιση απόψυξης), τον μέγιστο χρόνο των 2 λεπτών 

και τη μέγιστη θερμοκρασία των 70°C (158°F).

ΦΎΛΑΞΤΕ ΑΎΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Σύστημα στεγανοποίησης  

FoodSaver

Γιατί στεγανοποίηση;
Η έκθεση στον αέρα κάνει τα τρόφιμα να χάσουν θρεπτική 

αξία και γεύση και επίσης επιτρέπει την ανάπτυξη πολλών 

ειδών βακτηριδίων, μούχλας και ζυμομυκήτων. Το σύστημα 

στεγανοποίησης FoodSaver

 αφαιρεί όλο τον αέρα και διατηρεί 

αμείωτη την γεύση και την ποιότητα. Με μια πλήρη σειρά από 

σακούλες και δοχείαFoodSaver

για να διευρύνετε τις επιλογές 

σας, μπορείτε τώρα να απολαύσετε τα οφέλη μιας επιστημονικά 

αποδεδειγμένης μεθόδου αποθήκευσης τροφίμων που διατηρεί 

τα τρόφιμα φρέσκα μέχρι και πέντε φορές περισσότερο.
Το σύστημα FoodSaver

 εξοικονομεί χρόνο και χρήμα

•  Ξοδέψτε λιγότερα χρήματα. Με το σύστημα FoodSaver

μπορείτε να αγοράσετε χύμα ή στις εκπτώσεις και να 

στεγανοποιήσετε τα τρόφιμά σας στις επιθυμητές ποσότητες 

χωρίς σπατάλη.

•  Εξοικονομήστε περισσότερο χρόνο. Μαγειρέψτε νωρίς 

για όλη τη βδομάδα, προετοιμάζοντας γεύματα και 

αποθηκεύοντάς τα σε σακούλες FoodSaver

.

•  Μαρινάρετε σε λίγα λεπτά. Η στεγανοποίηση ανοίγει τους 

πόρους των τροφίμων, έτσι ώστε να μπορείτε να έχετε αυτή 

τη μεγάλη γεύση μαριναρίσματος σε μόλις 20 λεπτά αντί να 

χρειάζεστε μια νύχτα.

•  Κάντε τις φιλικές συγκεντρώσεις εύκολες. Φτιάξτε τη 

σπεσιαλιτέ σας εκ των προτέρων, ώστε να μπορείτε να 

περάσετε ποιοτικό χρόνο με τους καλεσμένους σας.

•  Απολαύστε εποχικά ή ειδικά τρόφιμα. Κρατήστε ιδιαίτερα 

ευαλλοίωτα ή σπάνια χρησιμοποιούμενα είδη φρέσκα για 

περισσότερο καιρό.

•  Ελέγχετε τις μερίδες για δίαιτα. Στεγανοποιήστε λογικές 

μερίδες και γράψτε τις θερμίδες και το περιεχόμενο σε λίπος 

στη σακούλα.

•  Προστατέψτε μη φαγώσιμα είδη. Κρατήστε τις προμήθειες 

για κάμπινγκ και κωπηλασία στεγνές και οργανωμένες για 

εξορμήσεις. Προστατέψτε το γυαλισμένο ασήμι από την 

αμαύρωση ελαχιστοποιώντας την έκθεση στον αέρα.

Εξαρτήματα FoodSaver

Ωφεληθείτε σε μέγιστο βαθμό από τη συσκευή σας FoodSaver

 

με εύχρηστες σακούλες, δοχεία και εξαρτήματα FoodSaver

.

Σακούλες και ρολά FoodSaver

Οι σακούλες και τα ρολά FoodSaver

 έχουν ειδικές αυλακώσεις 

που δίνουν τη δυνατότητα αποτελεσματικής αφαίρεσης του 

αέρα. Η δομή με τις πολλές πιέτες τις κάνει ένα ιδιαίτερα 

αποτελεσματικό εμπόδιο για το οξυγόνο και την υγρασία και 

βοηθάει την πρόληψη των εγκαυμάτων κατάψυξης. Οι σακούλες 

και τα ρολά FoodSaver

 υπάρχουν σε μια ποικιλία μεγεθών.

FFS006X_21MLM1 (EMEA).indd   126-127

FFS006X_21MLM1 (EMEA).indd   126-127

1/7/21   10:08

1/7/21   10:08

Содержание FFS006X

Страница 1: ...YWANIA YWNO CI VAKUOVAC SYST M PRO UCHOV N POTRAVIN SYST M NA UCHOVANIE ERSTVOSTI POTRAV N SISTEM DE CONSERVARE A ALIMENTELOR EN USER INSTRUCTIONS FR NOTICE D UTILISATION DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES INS...

Страница 2: ...tuguese 37 Italiano Italian 45 Nederlands Dutch 53 Svenska Swedish 61 Suomi Finnish 68 Dansk Danish 75 Norsk Norwegian 83 Polski Polish 90 esky Czech 98 Sloven ina Slovakian 105 Rom n Romanian 112 Bul...

Страница 3: ...savereurope com www foodsavereurope com 4 5 FIG 1 B Y X W V U T Q P O N M E D F G H I L Z C J K A RS 1 2 3 1 2 3 FIG 2 FIG 3 FFS006X_21MLM1 EMEA indd 4 5 FFS006X_21MLM1 EMEA indd 4 5 1 7 21 10 07 1 7...

Страница 4: ...s Get the most out of your FoodSaver appliance with easy to use FoodSaver bags canisters and accessories FoodSaver Bags and Rolls FoodSaver bags and rolls feature special channels that enable the effi...

Страница 5: ...Quick Marinator 1 Pull the retractable hand held sealer Uaway from the appliance Remove the reservoir clear bottom section of the sealer by pulling it down and off the top section 2 Insert the tip of...

Страница 6: ...o water at a low simmer below 75 C 170 F To vacuum seal non carbonated bottled liquids you can use a FoodSaver Bottle Stopper with the original container Remember to leave at least 25mm of room betwee...

Страница 7: ...ue par des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou intellectuelles r duites ou encore des personnes n ayant aucune connaissance ou exp rience du produit condition d avoir t form s son utilis...

Страница 8: ...re soudure Le voyant Soudure clignote pendant la fermeture herm tique du sac Lorsque le voyant Soudure s teint l extr mit du rouleau est soud e 4 Placez le loquet en position d verrouill e D roulez l...

Страница 9: ...ts L extraction de l air permet galement de freiner le d veloppement des micro organismes qui donnent parfois naissance des probl mes dans certaines conditions Pour maintenir la fra cheur des aliments...

Страница 10: ...portions individuelles de l gumes commencez par les taler sur une t le de cuisson sans qu ils ne se touchent Vous viterez ainsi qu ils ne forment un bloc au cong lateur Lorsqu ils sont congel s retire...

Страница 11: ...ts N oubliez pas d appuyer sur la touche Accessoire Le rouleau FoodSaver ne se d roule pas Tirez fermement sur le rouleau dans le distributeur situ sous la barre de soudure et coupe inf rieure Pour pl...

Страница 12: ...Wenn diese Leuchte erlischt ist der Anfang der Rolle versiegelt 4 Bewegen Sie die Verriegelung in die entsicherte Position Ziehen Sie die Rolle aus der Rollenausgabe F bis die gew nschte L nge erreich...

Страница 13: ...N hrwert Geschmack und Qualit t allgemein auswirkt verringert wird Durch das Entfernen der Luft kann auch das Wachstum von Mikroorganismen die unter bestimmten Umst nden zu Problemen f hren eingeschr...

Страница 14: ...se gefrorenen Bl cke im Gefrierschrank stapeln Bei Bedarf tauen Sie die Fl ssigkeit in ihrem Beutel im Wasserbad unter 75 C auf oder schneiden Sie eine Ecke des Beutels ab und legen ihn in einem geeig...

Страница 15: ...n para poder pasar tiempo con sus invitados Disfrute de alimentos de temporada o especiales Mantenga frescos durante m s tiempo alimentos altamente perecederos o de uso infrecuente Controle el tama o...

Страница 16: ...ado de la bolsa y luego deslice el cortador del rollo E transversalmente para cortar el rollo Consejo Cada vez que desplace el pestillo hasta la posici n de sellado crear el sello para la siguiente bo...

Страница 17: ...cil predecir el tiempo que los alimentos van a conservar un sabor aspecto o textura de primera calidad puesto que depende de la antig edad y el estado de los alimentos en el momento en que se envasan...

Страница 18: ...mente dise ados para los aparatos FoodSaver Al congelar verduras es conveniente precongelarlas durante 1 2 horas o hasta que est n totalmente congeladas Para congelar verduras en raciones individuales...

Страница 19: ...envolvidos As crian as n o devem brincar com o aparelho A limpeza e manuten o de utiliza o n o deve ser feita por crian as sem supervis o Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu...

Страница 20: ...o trinco para a posi o de desbloquear Puxe o rolo para fora do dispensador F at ter o comprimento necess rio para o artigo a ser embalado Acrescente mais 75 mm para permitir a selagem do saco depois f...

Страница 21: ...empre alimentos perec veis que foram embalados a v cuo e mantenha os frescos ap s a descongela o importante ter em considera o que embalar a v cuo N O um substituto para o processo de conserva o e n o...

Страница 22: ...s para levar para o escrit rio para a escola ou para o campo quando voc quiser Petiscos Os seus petiscos mant m a frescura durante mais tempo quando embalados a v cuo Para obter os melhores resultados...

Страница 23: ...ia provoca la perdita di sostanze nutritive e aromi degli alimenti oltre a consentire la proliferazione di numerosi tipi di batteri muffe e funghi Il sistema di confezionamento sottovuoto FoodSaver ri...

Страница 24: ...Spostare la chiusura nella posizione di sblocco Estrarre il rotolo dal dispenser F in base alla lunghezza dell alimento da confezionare Aggiungere altri 75 mm per permettere la sigillatura del sacche...

Страница 25: ...ione di microorganismi che possono essere causa di problemi in determinate condizioni Per conservare gli alimenti in modo sicuro fondamentale mantenere bassa la temperatura possibile ridurre sensibilm...

Страница 26: ...gare la verdura con uno strofinaccio prima di sigillare sottovuoto Nota alcuni tipi di frutta e verdura come broccoli cavolini di Bruxelles cavolo cavolfiore cavolo nero rape e banane rilasciano natur...

Страница 27: ...r en ouder en personen met beperkt fysiek zintuiglijk of mentaal vermogen of een gebrek aan ervaring en kennis indien zij voldoende begeleiding of instructies hebben ontvangen over het veilige gebruik...

Страница 28: ...waren zoals pasteitjes brood koekjes enz kunnen worden geplet wanneer ze vacu m worden verpakt Gebruik de pulseerfunctie om te voorkomen dat voedingswaren worden geplet 1 Doe hetgeen u wilt verpakken...

Страница 29: ...end water is opgewarmd mogen niet opnieuw worden gebruikt Vacu m verpakte voedingswaren ontdooien en opnieuw opwarmen Ontdooi voedingswaren altijd in een koelkast of magnetron en ontdooi bederfelijke...

Страница 30: ...Bij intensief gebruik schakelt het apparaat automatisch uit en gaat het seallampje knipperen Wacht enkele minuten tot het apparaat is afgekoeld De vacu mpomp heeft langer dan 120 seconden gelopen Bij...

Страница 31: ...S UPP MEN INTE TERUPPV RMAS I MIKROV GSUGN N r livsmedel iFoodSaver p sar tinas upp i mikrov gsugn ska maxeffekten vara 180 watt inst llningen f r upptining maxtiden 2 minuter och maxtemperaturen 70 C...

Страница 32: ...ckan n r den st ngs Tvinga inte luckan att st ngas manuellt Se bild 3 1 L gg maten som ska f rpackas i p sen Du kan anv nda en f rdig FoodSaver p se eller g ra en egen med hj lp av en FoodSaver rulle...

Страница 33: ...n du l gga en bit hopvikt hush llspapper mellan k ttet eller fisken och p sens vre kant men nedanf r f rseglingsomr det En bit hush llspapper som f r ligga kvar i p sen suger upp extra fukt och k ttsa...

Страница 34: ...ngen Om det finns veck i f rseglingen kan luft komma in i p sen igen F r att f rhindra veck i f rslutningen str cker du f rsiktigt ut p sen plant medan du f r in den i vacuumkanalen Fukt eller matrest...

Страница 35: ...taa tehokkaasti Monikerroksisesta rakenteesta johtuen ne suojaavat erityisen tehokkaasti hapelta ja kosteudelta ja est v t j poltteen syntymisen FoodSaver pusseja ja rullia saa montaa eri kokoa FoodSa...

Страница 36: ...een mukana tulevia ohjeita 3 Aloita tyhji inti painamalla marinointipainiketta V T m n aikana laite tyhji i ja vapauttaa kolme kertaa automaattisesti optimaalisen maun takaamista varten 4 Paina marino...

Страница 37: ...naisten muoto s ilyy hyv n Pussia k ytett ess esipakasta leivonnaisia 1 2 tuntia tai kunnes ne ovat kunnolla j tyneet Voit s st aikaa tekem ll pikkuleip taikinan piirakkapohjan kokonaisen piirakan tai...

Страница 38: ...ess Park Cheadle SK8 3GQ United Kingdom Vigtige Sikkerhedsanvisninger Dette produkt m anvendes at b rn p 8 r og derover samt personer med fysiske sansem ssige eller mentale handicap eller manglende er...

Страница 39: ...fter kan du begynde at bruge vakuumpakkeren se Betjening af dit konserveringssystem til friske f devarer Betjening af din vakuumpakker til friske f devarer Hold fingre og fremmedlegemer v k fra vakuum...

Страница 40: ...fedtede f devarer Genbrug ikke poser som har v ret opvarmet i mikrob lgeovn eller vand Opt ning og genopvarmning af vakuumpakkede f devarer Opt altid f devarer i k leskabet eller i mikrob lgeovnen un...

Страница 41: ...nt nogle minutter s apparatet kan k le af Vakuumpumpen har k rt i mere end 120 sekunder Hvis apparatet bruges meget slukker det automatisk og forseglingsindikatoren blinker Vakuumpumpen k rer men appa...

Страница 42: ...ke foretas av barn uten oppsyn Hvis tilf rselsslangen er skadet m den erstattes av produsenten en servicetekniker eller lignende kvalifisert person for unng skade Bruk alltid apparatet p en stabil sik...

Страница 43: ...Henviser til fig 3 1 Legg det som skal vakuumpakkes ned i posen Du kan bruke en ferdig FoodSaver pose eller lage dine egne poser fra en FoodSaver rull Hvis du skal pakke mat som er fuktig eller har m...

Страница 44: ...nd m du plassere t rkepapir mellom toppen av posen og kj ttet eller fisken under forseglingsomr det Legg et t rkepapir i posen for absorbere ekstra fuktighet og safter under vakuumpakkingprosessen Me...

Страница 45: ...forseglingen Skrukker langs forseglingen kan f re til at luft slipper inn i posen For forhindre skrukker under forsegling m du strekke posen forsiktig ut og holde den flatt mens du plasserer den i va...

Страница 46: ...FoodSaver Wykorzystaj w pe ni urz dzenie FoodSaver dzi ki atwym w u ytku torebkom pojemnikom i akcesoriom FoodSaver Torebki i rolki FoodSaver Torebki i rolki FoodSaver charakteryzuj si specjalnymi ka...

Страница 47: ...po zga ni ciu kontrolki uszczelniania Korzystanie z akcesori w FoodSaver Pakowanie pr niowe przy u yciu torebek strunowych Fresh lub pojemnika Fresh 1 Wyci gnij wysuwane r czne urz dzenie do uszczelni...

Страница 48: ...iku przed zapakowaniem pr niowym Uwaga Niekt re warzywa m in broku y brukselka kapusta kalafior jarmu i rzepa w naturalny spos b wydzielaj gazy podczas przechowywania Z tego powodu po zblanszowaniu na...

Страница 49: ...ub wydzielenia naturalnych gaz w W takim przypadku ywno zaczyna si psu i nale y j wyrzuci Torebka si stopi a Pasek uszczelniaj cy m g zosta zbyt silnie ogrzany Przed rozpocz ciem pakowania kolejnego p...

Страница 50: ...nnou bari ru v i kysl ku a vlhkosti a pom h p edej t sp len mrazem S ky a f lie FoodSaver jsou dostupn v mnoha r zn ch velikostech D zy FoodSaver D zy FoodSaver se snadno pou vaj a jsou ide ln pro vak...

Страница 51: ...arin toru a ujist te se e pevn dr Dodr ujte v echny pokyny uveden v n vodu k p slu enstv FoodSaver 3 Stiskem tla tka pro marinov n V spus te vakuov n B hem tohoto procesu za zen t ikr t provede vakuov...

Страница 52: ...r P i vakuov m balen do s ku nechejte pe ivo zmrazit 1 a 2 hodiny nebo dokud nebude tvrd Chcete li u et it as p edem si p ipravte t sto korpus cel kol e nebo sm s such ch surovin a vakuov je zabalte p...

Страница 53: ...siness Park Cheadle SK8 3GQ United Kingdom D le it bezpe nostn opatrenia Spotrebi m u pou va deti vo veku od 8 rokov a osoby so zn en mi fyzick mi zmyslov mi alebo psychick mi schopnos ami alebo nedos...

Страница 54: ...kuov ho priezoru prsty ani in cudzie predmety V kuov priezor sa automaticky zatv ra Zatv ranie priezoru neblokujte Priezor sa nepok ajte zatvori silou ru ne Pozrite si obr 3 1 V robok ktor chcete zab...

Страница 55: ...ov sa t m avnatos a tvar a dosiahne sa lep ie zvarenie Ak predmrazenie nie je mo n medzi m so alebo ryby a vrchn as vrecka pod miesto zvaru umiestnite zlo en papierov utierku Nechajte papierov utierku...

Страница 56: ...a tejto z ruky Na tento spotrebi sa vz ahuje z ruka 2 roky od zak penia pod a popisu v tomto dokumente Ak po as tejto z ru nej lehoty spotrebi prestane fungova kv li chybe v kon trukcii alebo v robe...

Страница 57: ...rca uscate i organizate pentru ie iri Proteja i argintul lefuit mpotriva p t rii minimiz nd expunerea la aer Accesorii FoodSaver Profita i la maximum de aparatul FoodSaver cu pungile caserolele i acce...

Страница 58: ...de picurare J Pute i privi prin fereastra de inspec ie pentru vid pentru a pozi iona corect punga 3 Ap sa i i elibera i banda de vidare i sigilare H cu ambele m ini Fereastra de inspec ie pentru vid...

Страница 59: ...tunci c nd congela i legume este de preferat s le pre congela i timp de 1 2 ore sau p n ce se solidific Pentru a congela legumele n por ii separate a eza i le pe h rtie de copt separ ndu le astfel nc...

Страница 60: ...Depozita i eficient mesele gata preparate resturile i sanvi urile n containerele FoodSaver u oare care pot fi stivuite Acestea se pot folosi n cuptorul cu microunde pe raftul de sus al ma inii de sp l...

Страница 61: ...Saver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver www foodsavereurope com 1 A N B O C P D Q E R F S G T...

Страница 62: ...FoodSaver FoodSaver Q 2 C B J 3 H FoodSaver 4 P FoodSaver 1 X 2 C 3 H 4 5 P FoodSaver 1 U 2 FoodSaver FoodSaver 3 T 4 W FoodSaver 1 U 2 FoodSaver 3 V 4 W J D 4 C 17 C FFS006X_21MLM1 EMEA indd 122 123...

Страница 63: ...C 170 F FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver 25 mm 75 mm 1 2 3 4 5 7 11 1 2 FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 25 mm FoodSaver FoodSaver 20...

Страница 64: ...rope JCS Europe enquiriesEurope jardencs com WEEE Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle SK8 3GQ United Kingdom 8 FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 180...

Страница 65: ...reurope com 1 A N B O C P D Q E R F S G T H U I V J W K X L Y M Z FoodSaver FoodSaver 2 1 N 2 D G FoodSaver M FoodSaver 3 4 F 75mm E 3 1 FoodSaver FoodSaver Q 2 C B J 3 H FoodSaver 4 P 1 X 2 C 3 H 4 5...

Страница 66: ...K D 4 C 17 C FoodSaver 180 2 70 C 158 F FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver 25mm 75mm 1 2 3 4 5 7 11 1 2 FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 1 2 FFS006X_21MLM1 EMEA indd 130...

Страница 67: ...20 120 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 25mm FoodSaver FoodSaver 75mm 20 FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver www foodsavereurope com FFS006X_21MLM1 EMEA indd 132 133 FF...

Страница 68: ...rope JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe e mail enquiriesEurope jardencs com Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle SK8 3GQ Unite...

Страница 69: ...ente sur l emballage Imprim en Chine 2021 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Todos os direitos reservados Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Chead...

Отзывы: