FoodSaver FFS006X Скачать руководство пользователя страница 15

www.foodsavereurope.com

www.foodsavereurope.com

28

29

Vorbereite Mahlzeiten, Reste und Sandwiches

Lagern Sie Ihre vorbereiteten Mahlzeiten, 
Reste von Mahlzeiten sowie Sandwiches in 
den stapelbaren, leichten FoodSaver

-

Behältern. Sie sind mikrowellengeeignet, 
können im oberen Korb der Spülmaschine 

gereinigt werden und werden mit einem Adapter 
geliefert.
Die leichten Behälter lassen sich gut zur Arbeit oder zur 
Schule mitnehmen und sind die idealen Begleiter, wenn 
Sie unterwegs sind.

Snacks

Knabberartikel bleiben länger frisch, 
wenn Sie sie vakuumversiegeln. Für 
zerbrechliche Lebensmittel wie Cracker 
verwenden Sie am besten einen 
FoodSaver

-Behälter.

Precauciones Importantes 

Este aparato puede ser utilizado 

por niños a partir de 8 años 

de edad y por personas con 

disminución de capacidades 

físicas, sensoriales o mentales o 

sin experiencia ni conocimientos 

si reciben supervisión o 

instrucciones relativas al uso 

seguro del aparato y comprenden 

los riesgos que implica. Los niños 

no deben jugar con el aparato. 

Los niños no deben realizar la 

limpieza ni el mantenimiento sin 

supervisión.
Si el cable de alimentación está 

dañado, deberá sustituirlo el 

fabricante o el agente de servicio 

correspondiente, o bien una 

persona cualificada para este 

trabajo. De esta forma se evitarán 

riesgos.

•  Utilice siempre el aparato sobre una superficie 

estable, segura, seca y horizontal.

•  PRECAUCIÓN: ESTE SELLADOR NO ESTÁ 

DISEÑADO PARA USO COMERCIAL. No utilice 
nunca el aparato para ningún fin distinto de aquel 
para el que ha sido diseñado. Este aparato es para 
uso doméstico exclusivamente. No utilice este 
aparato al aire libre.

•  Nunca sumerja el aparato, el cable de alimentación 

o el conector en agua ni en ningún otro líquido.

•  No utilice el aparato si este se ha caído al suelo o si 

presenta signos visibles de daños.

•  Asegúrese de que el aparato está apagado y 

desconectado de la toma eléctrica después de 
usarlo y antes de limpiarlo.

•  Para desconectar, desenchufe el cable de 

alimentación de la toma eléctrica. No desconecte el 
cable tirando de él.

•  No utilice un cable alargador con el aparado.
•  Utilice solo accesorios o piezas recomendados por 

el fabricante.

•  Al recalentar alimentos en bolsas FoodSaver

asegúrese de que las coloca en agua caliente por 
debajo de 75°C (170°F).

•  LOS ALIMENTOS CONTENIDOS EN BOLSAS 

PUEDEN DESCONGELARSE PERO NO 
CALENTARSE EN MICROONDAS. Al descongelar 

en el microondas los alimentos contenidos en 
bolsas FoodSaver

, asegúrese de no superar 

la potencia máxima de 180 vatios (ajuste de 
descongelación) durante 2 minutos como máximo 
a una temperatura máxima de 70°C (158°F).

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Sistema de envasado al vacío 

FoodSaver

¿Por qué envasar al vacío?
La exposición de los alimentos al aire provoca 
en estos pérdida nutricional y de sabor, además 
de permitir que proliferen numerosos tipos de 
bacterias, moho y levadura. El sistema de envasado 
al vacío FoodSaver

 extrae el aire y conserva en el 

interior el sabor y la calidad. Gracias a las numerosas 
opciones que te ofrece la gama completa de bolsas 
y tarros FoodSaver

, ahora puedes disfrutar de 

las ventajas de un método de almacenamiento de 
alimentos probado científicamente que mantiene 
los alimentos frescos durante un tiempo hasta cinco 
veces superior.

El sistema FoodSaver

 ahorra tiempo y dinero

•  Gaste menos dinero. Con el sistema FoodSaver

puede comprar a granel o en oferta y envasar 
al vacío los alimentos en el tamaño de ración 
deseado sin desperdiciar comida.

•  Ahorre más tiempo. Cocine por adelantado 

para toda la semana preparando las comidas y 
guardándolas en bolsas FoodSaver

.

•  Marine en unos minutos. El envasado al 

vacío abre los poros de los alimentos, lo que 
le permite conseguir ese gran sabor de los 
alimentos marinados en solo 20 minutos en 
lugar de una noche entera.

•  Organice comidas con amigos con mayor 

facilidad. Prepare su plato estrella con antelación 
para poder pasar tiempo con sus invitados.

•  Disfrute de alimentos de temporada o 

especiales. Mantenga frescos durante más 
tiempo alimentos altamente perecederos o de 
uso infrecuente.

•  Controle el tamaño de las raciones para dietas. 

Envase al vacío raciones razonables y anote las 
calorías y el contenido de grasa en la bolsa.

•  Proteja artículos no alimenticios. Mantenga el 

material de camping y de navegación seco y 
listo para sus excursiones. Evite que la plata 
pulida pierda lustre reduciendo al mínimo su 
exposición al aire.

Garantie

Bewahren Sie bitte unbedingt den Kaufbeleg 

auf. Dieser für die Geltendmachung von 

Garantieansprüchen zwingend erforderlich.
Die in diesem Dokument beschriebene Gerätegarantie 

gilt für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum.
Sollte das Gerät entgegen aller Erwartungen innerhalb 

dieses Zeitraums aufgrund eines Konzeptions- 

oder Herstellungsfehlers nicht mehr einwandfrei 

funktionieren, können Sie es zusammen mit dem 

Kaufbeleg und einer Kopie dieses Garantiebelegs am 

Kaufort abgeben.
Die aus dieser Garantie erwachsenden Ansprüche und 

Leistungen sind als Ergänzung zu Ihren gesetzlichen 

Ansprüchen anzusehen. Diese werden von dieser 

Garantie nicht beeinträchtigt. Diese Bedingungen 

können ausschließlich durch Jarden Consumer 

Solutions (Europe) Limited (“JCS (Europe)”) geändert 

werden.
JCS (Europe) verpflichtet sich innerhalb der 

Garantiedauer zur kostenlosen Reparatur oder 

zum kostenlosen Austausch des Geräts bzw. von 

Problem

Lösung

Der Beutel ist geschmolzen.

•  Der Versiegelungsstreifen ist eventuell zu heiß geworden. Lassen Sie zwischen 

Vakuumversiegelungsvorgängen mindestens 20 Sekunden verstreichen, damit 
das Gerät abkühlen kann.

•  Verwenden Sie Beutel der Marke FoodSaver

. FoodSaver

-Beutel und -Rollen 

wurden speziell für FoodSaver

-Geräte entwickelt.

FoodSaver

-Behälter wird 

nicht vakuumversiegelt.

•  Der Deckel des Behälters muss richtig aufgesetzt und am Behälter ausgerichtet 

werden.

•  Denken Sie daran, die Zubehörtaste zu drücken.

FoodSaver

-Rolle rollt nicht 

ab.

•  Ziehen Sie das Rollenmaterial fest aus der Rollenausgabe unter der unteren 

Versiegelungs- und Schneidleiste.

Wenn Sie weitere Unterstützung 
benötigen:

•  Besuchen Sie 

www.foodsavereurope.com und wählen Sie Ihre Region aus.

Geräteteilen, die nachweislich nicht ordnungsgemäß 

funktionieren. Es gelten jedoch folgende 

Voraussetzungen:
•  Sie müssen den Händler oder JCS (Europe) 

unverzüglich über das Problem informieren.

•  An dem Gerät wurden keinerlei Änderungen 

vorgenommen, es wurde nur bestimmungsgemäß 

eingesetzt, nicht beschädigt und nicht von 

Personen repariert, die von JCS (Europe) nicht 

autorisiert wurden.

Mängel, die auf unsachgemäße Nutzung, 

Beschädigung, nicht zugelassene elektrische 

Spannung, Naturgewalten, Ereignisse außerhalb 

der Kontrolle durch JCS (Europe), Reparaturen oder 

Änderungen durch Personen, die von JCS (Europe) 

nicht autorisiert wurden, oder Nichtbeachtung der 

Nutzungsanweisungen zurückzuführen sind, werden 

von dieser Garantie nicht abgedeckt. Außerdem sind 

durch normale Gebrauchsabnutzung entstandene 

Mängel, wie beispielsweise geringfügige Verfärbungen 

und Kratzer, von dieser Garantie ausgenommen. Die im 

Rahmen dieser Garantie eingeräumten Rechte gelten 

ausschließlich für den ursprünglichen Käufer und 

dürfen nicht auf die kommerzielle oder kommunale 

Nutzung ausgedehnt werden.
Falls Ihr Gerät mit einer länderspezifischen 

Garantieoder Gewährleistung geliefert wurde, sollten 

Sie sich nach deren Bedingungen und nicht nach dieser 

Garantie richten. Nötigenfalls kann Ihnen der örtliche 

Vertragshändler weitere Informationen geben.
Elektrische Altgeräte dürfen nicht über den Hausmüll 

entsorgt werden. Geben Sie, falls möglich, diese Geräte 

bei geeigneten Rücknahmestellen ab. Wenn Sie weitere 

Informationen zur Rücknahme und Entsorgung von 

Elektrogeräten erhalten möchten, senden Sie bitte eine 

E-Mail an die Adresse [email protected]
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited

5400 Lakeside

Cheadle Royal Business Park

Cheadle
SK8 3GQ

United Kingdom 

FFS006X_21MLM1 (EMEA).indd   28-29

FFS006X_21MLM1 (EMEA).indd   28-29

1/7/21   10:07

1/7/21   10:07

Содержание FFS006X

Страница 1: ...YWANIA YWNO CI VAKUOVAC SYST M PRO UCHOV N POTRAVIN SYST M NA UCHOVANIE ERSTVOSTI POTRAV N SISTEM DE CONSERVARE A ALIMENTELOR EN USER INSTRUCTIONS FR NOTICE D UTILISATION DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES INS...

Страница 2: ...tuguese 37 Italiano Italian 45 Nederlands Dutch 53 Svenska Swedish 61 Suomi Finnish 68 Dansk Danish 75 Norsk Norwegian 83 Polski Polish 90 esky Czech 98 Sloven ina Slovakian 105 Rom n Romanian 112 Bul...

Страница 3: ...savereurope com www foodsavereurope com 4 5 FIG 1 B Y X W V U T Q P O N M E D F G H I L Z C J K A RS 1 2 3 1 2 3 FIG 2 FIG 3 FFS006X_21MLM1 EMEA indd 4 5 FFS006X_21MLM1 EMEA indd 4 5 1 7 21 10 07 1 7...

Страница 4: ...s Get the most out of your FoodSaver appliance with easy to use FoodSaver bags canisters and accessories FoodSaver Bags and Rolls FoodSaver bags and rolls feature special channels that enable the effi...

Страница 5: ...Quick Marinator 1 Pull the retractable hand held sealer Uaway from the appliance Remove the reservoir clear bottom section of the sealer by pulling it down and off the top section 2 Insert the tip of...

Страница 6: ...o water at a low simmer below 75 C 170 F To vacuum seal non carbonated bottled liquids you can use a FoodSaver Bottle Stopper with the original container Remember to leave at least 25mm of room betwee...

Страница 7: ...ue par des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou intellectuelles r duites ou encore des personnes n ayant aucune connaissance ou exp rience du produit condition d avoir t form s son utilis...

Страница 8: ...re soudure Le voyant Soudure clignote pendant la fermeture herm tique du sac Lorsque le voyant Soudure s teint l extr mit du rouleau est soud e 4 Placez le loquet en position d verrouill e D roulez l...

Страница 9: ...ts L extraction de l air permet galement de freiner le d veloppement des micro organismes qui donnent parfois naissance des probl mes dans certaines conditions Pour maintenir la fra cheur des aliments...

Страница 10: ...portions individuelles de l gumes commencez par les taler sur une t le de cuisson sans qu ils ne se touchent Vous viterez ainsi qu ils ne forment un bloc au cong lateur Lorsqu ils sont congel s retire...

Страница 11: ...ts N oubliez pas d appuyer sur la touche Accessoire Le rouleau FoodSaver ne se d roule pas Tirez fermement sur le rouleau dans le distributeur situ sous la barre de soudure et coupe inf rieure Pour pl...

Страница 12: ...Wenn diese Leuchte erlischt ist der Anfang der Rolle versiegelt 4 Bewegen Sie die Verriegelung in die entsicherte Position Ziehen Sie die Rolle aus der Rollenausgabe F bis die gew nschte L nge erreich...

Страница 13: ...N hrwert Geschmack und Qualit t allgemein auswirkt verringert wird Durch das Entfernen der Luft kann auch das Wachstum von Mikroorganismen die unter bestimmten Umst nden zu Problemen f hren eingeschr...

Страница 14: ...se gefrorenen Bl cke im Gefrierschrank stapeln Bei Bedarf tauen Sie die Fl ssigkeit in ihrem Beutel im Wasserbad unter 75 C auf oder schneiden Sie eine Ecke des Beutels ab und legen ihn in einem geeig...

Страница 15: ...n para poder pasar tiempo con sus invitados Disfrute de alimentos de temporada o especiales Mantenga frescos durante m s tiempo alimentos altamente perecederos o de uso infrecuente Controle el tama o...

Страница 16: ...ado de la bolsa y luego deslice el cortador del rollo E transversalmente para cortar el rollo Consejo Cada vez que desplace el pestillo hasta la posici n de sellado crear el sello para la siguiente bo...

Страница 17: ...cil predecir el tiempo que los alimentos van a conservar un sabor aspecto o textura de primera calidad puesto que depende de la antig edad y el estado de los alimentos en el momento en que se envasan...

Страница 18: ...mente dise ados para los aparatos FoodSaver Al congelar verduras es conveniente precongelarlas durante 1 2 horas o hasta que est n totalmente congeladas Para congelar verduras en raciones individuales...

Страница 19: ...envolvidos As crian as n o devem brincar com o aparelho A limpeza e manuten o de utiliza o n o deve ser feita por crian as sem supervis o Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu...

Страница 20: ...o trinco para a posi o de desbloquear Puxe o rolo para fora do dispensador F at ter o comprimento necess rio para o artigo a ser embalado Acrescente mais 75 mm para permitir a selagem do saco depois f...

Страница 21: ...empre alimentos perec veis que foram embalados a v cuo e mantenha os frescos ap s a descongela o importante ter em considera o que embalar a v cuo N O um substituto para o processo de conserva o e n o...

Страница 22: ...s para levar para o escrit rio para a escola ou para o campo quando voc quiser Petiscos Os seus petiscos mant m a frescura durante mais tempo quando embalados a v cuo Para obter os melhores resultados...

Страница 23: ...ia provoca la perdita di sostanze nutritive e aromi degli alimenti oltre a consentire la proliferazione di numerosi tipi di batteri muffe e funghi Il sistema di confezionamento sottovuoto FoodSaver ri...

Страница 24: ...Spostare la chiusura nella posizione di sblocco Estrarre il rotolo dal dispenser F in base alla lunghezza dell alimento da confezionare Aggiungere altri 75 mm per permettere la sigillatura del sacche...

Страница 25: ...ione di microorganismi che possono essere causa di problemi in determinate condizioni Per conservare gli alimenti in modo sicuro fondamentale mantenere bassa la temperatura possibile ridurre sensibilm...

Страница 26: ...gare la verdura con uno strofinaccio prima di sigillare sottovuoto Nota alcuni tipi di frutta e verdura come broccoli cavolini di Bruxelles cavolo cavolfiore cavolo nero rape e banane rilasciano natur...

Страница 27: ...r en ouder en personen met beperkt fysiek zintuiglijk of mentaal vermogen of een gebrek aan ervaring en kennis indien zij voldoende begeleiding of instructies hebben ontvangen over het veilige gebruik...

Страница 28: ...waren zoals pasteitjes brood koekjes enz kunnen worden geplet wanneer ze vacu m worden verpakt Gebruik de pulseerfunctie om te voorkomen dat voedingswaren worden geplet 1 Doe hetgeen u wilt verpakken...

Страница 29: ...end water is opgewarmd mogen niet opnieuw worden gebruikt Vacu m verpakte voedingswaren ontdooien en opnieuw opwarmen Ontdooi voedingswaren altijd in een koelkast of magnetron en ontdooi bederfelijke...

Страница 30: ...Bij intensief gebruik schakelt het apparaat automatisch uit en gaat het seallampje knipperen Wacht enkele minuten tot het apparaat is afgekoeld De vacu mpomp heeft langer dan 120 seconden gelopen Bij...

Страница 31: ...S UPP MEN INTE TERUPPV RMAS I MIKROV GSUGN N r livsmedel iFoodSaver p sar tinas upp i mikrov gsugn ska maxeffekten vara 180 watt inst llningen f r upptining maxtiden 2 minuter och maxtemperaturen 70 C...

Страница 32: ...ckan n r den st ngs Tvinga inte luckan att st ngas manuellt Se bild 3 1 L gg maten som ska f rpackas i p sen Du kan anv nda en f rdig FoodSaver p se eller g ra en egen med hj lp av en FoodSaver rulle...

Страница 33: ...n du l gga en bit hopvikt hush llspapper mellan k ttet eller fisken och p sens vre kant men nedanf r f rseglingsomr det En bit hush llspapper som f r ligga kvar i p sen suger upp extra fukt och k ttsa...

Страница 34: ...ngen Om det finns veck i f rseglingen kan luft komma in i p sen igen F r att f rhindra veck i f rslutningen str cker du f rsiktigt ut p sen plant medan du f r in den i vacuumkanalen Fukt eller matrest...

Страница 35: ...taa tehokkaasti Monikerroksisesta rakenteesta johtuen ne suojaavat erityisen tehokkaasti hapelta ja kosteudelta ja est v t j poltteen syntymisen FoodSaver pusseja ja rullia saa montaa eri kokoa FoodSa...

Страница 36: ...een mukana tulevia ohjeita 3 Aloita tyhji inti painamalla marinointipainiketta V T m n aikana laite tyhji i ja vapauttaa kolme kertaa automaattisesti optimaalisen maun takaamista varten 4 Paina marino...

Страница 37: ...naisten muoto s ilyy hyv n Pussia k ytett ess esipakasta leivonnaisia 1 2 tuntia tai kunnes ne ovat kunnolla j tyneet Voit s st aikaa tekem ll pikkuleip taikinan piirakkapohjan kokonaisen piirakan tai...

Страница 38: ...ess Park Cheadle SK8 3GQ United Kingdom Vigtige Sikkerhedsanvisninger Dette produkt m anvendes at b rn p 8 r og derover samt personer med fysiske sansem ssige eller mentale handicap eller manglende er...

Страница 39: ...fter kan du begynde at bruge vakuumpakkeren se Betjening af dit konserveringssystem til friske f devarer Betjening af din vakuumpakker til friske f devarer Hold fingre og fremmedlegemer v k fra vakuum...

Страница 40: ...fedtede f devarer Genbrug ikke poser som har v ret opvarmet i mikrob lgeovn eller vand Opt ning og genopvarmning af vakuumpakkede f devarer Opt altid f devarer i k leskabet eller i mikrob lgeovnen un...

Страница 41: ...nt nogle minutter s apparatet kan k le af Vakuumpumpen har k rt i mere end 120 sekunder Hvis apparatet bruges meget slukker det automatisk og forseglingsindikatoren blinker Vakuumpumpen k rer men appa...

Страница 42: ...ke foretas av barn uten oppsyn Hvis tilf rselsslangen er skadet m den erstattes av produsenten en servicetekniker eller lignende kvalifisert person for unng skade Bruk alltid apparatet p en stabil sik...

Страница 43: ...Henviser til fig 3 1 Legg det som skal vakuumpakkes ned i posen Du kan bruke en ferdig FoodSaver pose eller lage dine egne poser fra en FoodSaver rull Hvis du skal pakke mat som er fuktig eller har m...

Страница 44: ...nd m du plassere t rkepapir mellom toppen av posen og kj ttet eller fisken under forseglingsomr det Legg et t rkepapir i posen for absorbere ekstra fuktighet og safter under vakuumpakkingprosessen Me...

Страница 45: ...forseglingen Skrukker langs forseglingen kan f re til at luft slipper inn i posen For forhindre skrukker under forsegling m du strekke posen forsiktig ut og holde den flatt mens du plasserer den i va...

Страница 46: ...FoodSaver Wykorzystaj w pe ni urz dzenie FoodSaver dzi ki atwym w u ytku torebkom pojemnikom i akcesoriom FoodSaver Torebki i rolki FoodSaver Torebki i rolki FoodSaver charakteryzuj si specjalnymi ka...

Страница 47: ...po zga ni ciu kontrolki uszczelniania Korzystanie z akcesori w FoodSaver Pakowanie pr niowe przy u yciu torebek strunowych Fresh lub pojemnika Fresh 1 Wyci gnij wysuwane r czne urz dzenie do uszczelni...

Страница 48: ...iku przed zapakowaniem pr niowym Uwaga Niekt re warzywa m in broku y brukselka kapusta kalafior jarmu i rzepa w naturalny spos b wydzielaj gazy podczas przechowywania Z tego powodu po zblanszowaniu na...

Страница 49: ...ub wydzielenia naturalnych gaz w W takim przypadku ywno zaczyna si psu i nale y j wyrzuci Torebka si stopi a Pasek uszczelniaj cy m g zosta zbyt silnie ogrzany Przed rozpocz ciem pakowania kolejnego p...

Страница 50: ...nnou bari ru v i kysl ku a vlhkosti a pom h p edej t sp len mrazem S ky a f lie FoodSaver jsou dostupn v mnoha r zn ch velikostech D zy FoodSaver D zy FoodSaver se snadno pou vaj a jsou ide ln pro vak...

Страница 51: ...arin toru a ujist te se e pevn dr Dodr ujte v echny pokyny uveden v n vodu k p slu enstv FoodSaver 3 Stiskem tla tka pro marinov n V spus te vakuov n B hem tohoto procesu za zen t ikr t provede vakuov...

Страница 52: ...r P i vakuov m balen do s ku nechejte pe ivo zmrazit 1 a 2 hodiny nebo dokud nebude tvrd Chcete li u et it as p edem si p ipravte t sto korpus cel kol e nebo sm s such ch surovin a vakuov je zabalte p...

Страница 53: ...siness Park Cheadle SK8 3GQ United Kingdom D le it bezpe nostn opatrenia Spotrebi m u pou va deti vo veku od 8 rokov a osoby so zn en mi fyzick mi zmyslov mi alebo psychick mi schopnos ami alebo nedos...

Страница 54: ...kuov ho priezoru prsty ani in cudzie predmety V kuov priezor sa automaticky zatv ra Zatv ranie priezoru neblokujte Priezor sa nepok ajte zatvori silou ru ne Pozrite si obr 3 1 V robok ktor chcete zab...

Страница 55: ...ov sa t m avnatos a tvar a dosiahne sa lep ie zvarenie Ak predmrazenie nie je mo n medzi m so alebo ryby a vrchn as vrecka pod miesto zvaru umiestnite zlo en papierov utierku Nechajte papierov utierku...

Страница 56: ...a tejto z ruky Na tento spotrebi sa vz ahuje z ruka 2 roky od zak penia pod a popisu v tomto dokumente Ak po as tejto z ru nej lehoty spotrebi prestane fungova kv li chybe v kon trukcii alebo v robe...

Страница 57: ...rca uscate i organizate pentru ie iri Proteja i argintul lefuit mpotriva p t rii minimiz nd expunerea la aer Accesorii FoodSaver Profita i la maximum de aparatul FoodSaver cu pungile caserolele i acce...

Страница 58: ...de picurare J Pute i privi prin fereastra de inspec ie pentru vid pentru a pozi iona corect punga 3 Ap sa i i elibera i banda de vidare i sigilare H cu ambele m ini Fereastra de inspec ie pentru vid...

Страница 59: ...tunci c nd congela i legume este de preferat s le pre congela i timp de 1 2 ore sau p n ce se solidific Pentru a congela legumele n por ii separate a eza i le pe h rtie de copt separ ndu le astfel nc...

Страница 60: ...Depozita i eficient mesele gata preparate resturile i sanvi urile n containerele FoodSaver u oare care pot fi stivuite Acestea se pot folosi n cuptorul cu microunde pe raftul de sus al ma inii de sp l...

Страница 61: ...Saver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver www foodsavereurope com 1 A N B O C P D Q E R F S G T...

Страница 62: ...FoodSaver FoodSaver Q 2 C B J 3 H FoodSaver 4 P FoodSaver 1 X 2 C 3 H 4 5 P FoodSaver 1 U 2 FoodSaver FoodSaver 3 T 4 W FoodSaver 1 U 2 FoodSaver 3 V 4 W J D 4 C 17 C FFS006X_21MLM1 EMEA indd 122 123...

Страница 63: ...C 170 F FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver 25 mm 75 mm 1 2 3 4 5 7 11 1 2 FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 25 mm FoodSaver FoodSaver 20...

Страница 64: ...rope JCS Europe enquiriesEurope jardencs com WEEE Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle SK8 3GQ United Kingdom 8 FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 180...

Страница 65: ...reurope com 1 A N B O C P D Q E R F S G T H U I V J W K X L Y M Z FoodSaver FoodSaver 2 1 N 2 D G FoodSaver M FoodSaver 3 4 F 75mm E 3 1 FoodSaver FoodSaver Q 2 C B J 3 H FoodSaver 4 P 1 X 2 C 3 H 4 5...

Страница 66: ...K D 4 C 17 C FoodSaver 180 2 70 C 158 F FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver 25mm 75mm 1 2 3 4 5 7 11 1 2 FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 1 2 FFS006X_21MLM1 EMEA indd 130...

Страница 67: ...20 120 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 25mm FoodSaver FoodSaver 75mm 20 FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver www foodsavereurope com FFS006X_21MLM1 EMEA indd 132 133 FF...

Страница 68: ...rope JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe e mail enquiriesEurope jardencs com Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle SK8 3GQ Unite...

Страница 69: ...ente sur l emballage Imprim en Chine 2021 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Todos os direitos reservados Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Chead...

Отзывы: