background image

E

Manual de usuario

Consejos de seguridad:

• No tire del cable
• No abra el dispositivo
• No sumerja el dispositivo
• Manténgalo lejos de la humedad
• No conecte el adaptador al dispositivo usando la fuerza
• Mantenga el dispositivo alejado de los niños
• Desconecte los dispositivos eléctricos de la corriente cuando no los vaya a utilizar durante un tiempo prolongado
• No utilice el dispositivo si tiene defectos visibles

Garantía y sustitución de partes

Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad.
• La garantía se limita al comprador original. 
• Una copia de su recibo o factura u otra prueba de compra le será requerida. Sin prueba de compra, su garantía empieza 
   por de

fi

 nición en la fecha de fabricación etiquetada en los productos. 

• La garantía es nula si el número de serie, etiqueta del código de fecha, o etiqueta del producto ha sido eliminada, o si el 
  producto ha sido sometido a abuso físico, instalación inadecuada, modi

fi

 cación, o reparación por terceras partes no 

  autorizadas. 
• La responsabilidad sobre nuestros productos está limitada a la reparación o sustitución del producto a nuestra discreción. 
• Toda garantía sobre nuestros productos está limitada a dos años a partir de la fecha de compra. 
• Especí

fi

 camente exentos de toda garantía son los componentes consumibles de vida limitada sujetos a la normal rotura 

  o al desgaste, como micrófono, acabados decorativos, pilas, y otros accesorios. 
• No nos hacemos responsables de cualesquiera daños adicionales o consecuentes que resulten del uso o abuso de 
  cualquiera de nuestros productos. 
• Esta garantía le otorga derechos especí

fi

 cos, pero es posible que tenga además otros derechos dependiendo de su localización. 

• Si no se instruye lo contrario en la guía del usuario, éste no debe, en cualquier caso, tratar de practicar servicios, ajustes o 
  reparaciones sobre esta unidad, esté vigente o no la garantía. Debe ser devuelta al punto de venta, factoría o agencia de 
  servicio autorizada para todos esos trabajos. 
• No asumimos ninguna responsabi-lidad por pérdida de cualquier clase o daño incurrido durante el envío. Cualquier reparación 
  de nuestros productos por terceras partes no autorizadas anulará cualquier garantía.

En caso de que necesite servicio técnico, por favor, póngase en contacto con nuestro equipo de servicio al cliente mediante el 
correo electrónico [email protected].

Fontastic

®

 declara que este aparato lleva el signo CE según los requisitos y disposiciones 

pertinentes de la Directiva R&TTE (1999/5/CE). Cumple todos los requisitos fundamentales y 
reglamentos y disposiciones de la Directiva 1999/5/CE.
La declaración de conformidad entera se encuentra en www.fontastic.eu.

Nota sobre la protección medioambiental:

           Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU en el sistema legislativo nacional, Se aplicara lo 
           siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las pilas y las pilas recargables, no se deben evacuar en la 
           basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y 
           pilas recargables, al 

fi

 nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. 

Los detalles quedaran de

fi

 nidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje 

hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos usados, contribuye 
Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.

Содержание X540Ri

Страница 1: ...Bedienungsanleitung User manual Manuel de l utilisateur Manual de usuario Manuale Utente Brugermanual D GB F E I DK...

Страница 2: ...ger Akkuladezustand wird durch das blinken der roten LED signalisiert Achtung Laden Sie das X540Ri f r mindestens 3 4 Stunden vor der ersten Inbetriebnahme Ein Ausschalten Zum Einschalten dr cken Sie...

Страница 3: ...r f r Telefonate genutzt zu werden Annehmen Beenden Ablehnen von Anrufen Um einen eingehenden Anruf anzunehmen dr cken Sie kurz die Multifunktionstaste Um ein laufendes Gespr ch zu beenden dr cken Sie...

Страница 4: ...nehmen sei es im Rahmen der Garantie oder au erhalb derselben Zur Durchf hrung von Arbeiten dieser Art ist das Ger t an die Verkaufsstelle das Werk oder eine andere befugte Kundendienststelle zur ckzu...

Страница 5: ...ours At full charge the red LED goes off The cable can now be disconnected from the Fontastic X540Ri A Low Battery condition is indicated by a flashing red LED Note Charge X540Ri for at least 3 4 hour...

Страница 6: ...for phone calls Answer end reject calls To accept an incoming call briefly press the multifunction button To end a call in progress briefly press the multifunction button To reject incoming calls pres...

Страница 7: ...instructed in the user guide the user may not under any circumstances attempt to perform service adjustments or repairs on this unit whether in or out of warranty It must be returned to the sales outl...

Страница 8: ...la DEL rouge s teint On peut alors d brancher le c ble du Fontastic X540Ri Lorsque la batterie est faible la DEL rouge se met clignoter Remarque chargez le X540Ri pendant 3 4 heures avant de l utilise...

Страница 9: ...s appels t l phoniques R pondre terminer refuser des appels Pour accepter un appel entrant appuyez bri vement sur la touche multifonction Pour mettre fin un appel en cours appuyez bri vement sur la to...

Страница 10: ...cons cutif r sultant de l utilisation ou de l abus de notre produit Cette garantie vous donne les droits d finis mais vous pouvez avoir d autres droits selon votre pays Si le guide d utilisateur ne co...

Страница 11: ...jo se apaga Entonces se puede desconectar el cable del Fontastic X540Ri El estado de bater a baja se indica mediante un LED rojo parpadeante Nota Carga el X540Ri durante al menos 3 4 horas antes del p...

Страница 12: ...zar rechazar llamadas Para aceptar una llamada entrante pulsa brevemente el bot n multifunci n Para finalizar una llamada en curso pulsa brevemente el bot n multifunci n Para rechazar una llamada entr...

Страница 13: ...dependiendo de su localizaci n Si no se instruye lo contrario en la gu a del usuario ste no debe en cualquier caso tratar de practicar servicios ajustes o reparaciones sobre esta unidad est vigente o...

Страница 14: ...ner Il cavo pu ora essere scollegato da Fontastic X540Ri Quando la batteria sta per esaurirsi il LED rosso lampegger Nota carica X540Ri per almeno 3 4 ore prima di utilizzarla per la prima volta Accen...

Страница 15: ...termina rifiuta chiamate Per accettare una chiamata in arrivo premi brevemente il tasto multifunzione Per terminare una chiamata in corso premi brevemente il tasto multifunzione Per rifiutare chiamat...

Страница 16: ...nit sia che avvengano nell ambito o meno del periodo di garanzia Tutte le riparazioni e o modifiche dovranno essere effettuate da personale autorizzato outlet produttore e o tecnici autorizzati dall a...

Страница 17: ...kes den r de LED Nu kan kablet tr kkes ud af Fontastic X540Ri En lav batteristand antydes af en glimtende r d LED Bem rk Oplad X540Ri i mindst 3 4 timer inden f rste brug T nd sluk For at t nde tryk m...

Страница 18: ...dkommende opkald tryk kort p multifunktionsknappen For at afslutte et igangv rende opkald tryk kort p multifunktionsknappe For at afvise et indkommende opkald tryk og hold multifunktionsknappen i 2 se...

Страница 19: ...en du har m ske andre rettigheder alt efter hvor du er bosat Medmindre andet er forklaret i brugermanualen s m brugeren ikke under nogen omst ndigheder fors ge at servicere justere eller reparere denn...

Страница 20: ...he Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks is under license 2013 CSR plc and its group companies The aptX mark and the aptX logo are trade marks of C...

Отзывы: