75
Mode d’Emploi du Détecteur de Fumée
Modèle: GS558D-H04 Ref: ST558D
EN14604:2005/AC:2008
Batterie:
Courant de
fonctionnement:
Son d’alarme:
Sensibilité à la fumée:
Sensibilité à la température:
DC 2 x 1.5V Pile alcaline AA
< 6uA (en attente)
< 1200mA (en cas d’alarme)
À 3 mètres de distance > 85dB(A)
0.108 - 0.141dB/m
54 - 70°C
Le bouton de test vérifie correctement si le détecteur de fumée ne fonctionne pas.
N’utilisez aucune autre méthode de vérification. Veuillez assurer que le détecteur
de fumée est en fonction en le testant chaque semaine.
Pour faire taire le détecteur de fumée, alors que retirer les batteries ou mettre en
silence le son via l’application causent à un entrainement de la basse du niveau
de la sécurité ; donc, ouvrez les fenêtres ou mettez en démarrage les ventilations
proches de l’alarme.
Bip 0,5 s – silence 0,5 s – 0,5 s de bip
– 0,5 s de silence – 0,5 s de bip - 1,5 s
de silence. La LED Rouge clignote en
même temps et ce modèle se répète.
0.2 s bip – 0.1 s silence. La LED Rouge
clignote en même temps et ce mo-
dèle se répète.
Propriétés
Informations Importantes sur la Sécurité :
Modèle Sonore d’Alarme de Fumée:
Modèle Sonore d’Alarme de
Température:
FR
Lors de l’installation, veuillez prendre en considération toutes les réglementations
locales et nationales en matière d’électricité et de construction.
Содержание GS558D-H04
Страница 1: ...USER GUIDE SMART SMOKE SENSOR ...
Страница 11: ...11 FLAT CEILING 50 cm 20 minimum FIGURE 1 RECOMMENDED NEVER INSTALL AIR GAP ...
Страница 14: ...14 DEVICE FIGURE 4 SCREW DOWEL MOUNTING BRACKET SENSOR BODY CEILING HOLES ...
Страница 23: ...23 TECHO PLANO 50 cm 20 mínimo FIGURA 1 RECOMENDADO NUNCA INSTALE ESPACIO DE AIRE ...
Страница 26: ...26 DISPOSITIVO FIGURA 4 TORNILLO TACOS DE PLÁSTICO SOPORTE DE MONTAJE CUERPO DEL SENSOR AGUJEROS DE TECHO ...
Страница 27: ...27 AR ...
Страница 28: ...28 ...
Страница 29: ...29 ...
Страница 30: ...30 ...
Страница 31: ...31 ...
Страница 32: ...32 ...
Страница 33: ...33 ...
Страница 34: ...34 ...
Страница 35: ...35 50 cm 20 1 ...
Страница 36: ...36 1 m t 1 mt 5 0 c m 2 3 50 cm ...
Страница 37: ...37 ...
Страница 38: ...38 ...
Страница 50: ...50 УСТРОЙСТВО РИСУНОК 4 ВИНТ ДЮБЕЛЬ МОНТАЖНОЕ УСТРОЙСТВО КОРПУС ДАТЧИКА ОТВЕРСТИЯ В ПОТОЛКЕ ...
Страница 59: ...59 DÜZ TAVAN 50 cm 20 minimum ŞEKİL 1 TAVSİYE EDİLEN BURAYA ASLA TAKMAYINIZ Ö LÜ HAVA BO ŞLUĞU ...
Страница 62: ...62 CİHAZ ŞEKİL 4 VİDA DÜBEL MONTAJ APARATI SENSÖR GÖVDESİ TAVAN DELİKLERİ ...
Страница 71: ...71 FLACHE DECKE 50 cm 20 minimum ABBILDUNG 1 EMPFOHLEN HIER AUF KEINEN FALL ANBRINGEN TOTER LUFTRAUM ...
Страница 74: ...74 GERÄT ABBILDUNG 4 SCHRAUBE DÜBEL MONTAGE APPARAT SENSORKÖRPER DECKENLÖCHER ...
Страница 83: ...83 PLAFOND PLAT 50 cm 20 minimum FIGURE 1 RECOMMANDÉ NE L ACCROCHEZ JAMAIS ICI ESPACE DE L AIR CO NFINÉ ...
Страница 86: ...86 APPAREIL FIGURE 4 VIS CHEVILLE APPAREIL DE MONTAGE CORPS DU DÉTECTEUR TROUS DE PLAFOND ...
Страница 95: ...95 SOFFITTO PIATTO 50 cm 20 minimo Figura 1 CONSIGLIATO NON INSTALLARE MAI QUI Foro d aria ...
Страница 98: ...98 DISPOSITIVO Figura 4 VİTE TASSELLO APPARATO DI MONTAGGIO STRUTTURA SENSORE FORI NEL SOFFITTO ...
Страница 107: ...107 VLAK PLAFOND 50 cm 20 minimum AFBEELDING 1 AANBEVOLEN PLAATS HIER NOOIT BE VESTIGEN DO DELUCHT RUIM TE ...
Страница 110: ...110 APPARAAT AFBEELDING 4 SCHROEF PLUG MONTAGE BEUGEL ROOKMELDER GATEN IN HET PLAFOND ...
Страница 119: ...119 PLATT TAK 50 cm 20 minimum FIGUR 1 REKOMMENDERAD MONTERA DEN ALDRIG HÄR DÖTT LUFT RUM ...
Страница 122: ...122 ENHET FIGUR 4 SKRUV PLUGG MONTER İNGSAPP ARAT SENSOR KROPP HÅL I TAKET ...
Страница 131: ...131 ...