65
Batterie
Spannung :
Paket :
DC 1.5V
AA alkalische Batterie
In Bereichen, in denen normalerweise
Flammen entstehen, oder in der Nähe
solcher Geräte (z. B. Küche, in der Nähe
von Kaminen, Wasserkocher). Verwenden
Sie für diese Bereiche spezielle Sensoren.
In der Nähe von Lüftungs- und Heizungs
/Kühlabflüssen. Installieren Sie ihn min-
destens 3 Meter von diesen Bereichen
entfernt, der Luftstrom kann den Rauch
vom Melder fernhalten und verhindern,
dass er ertönt.
Bereiche mit hoher Luftfeuchtigkeit, z.B. Ba-
dezimmer oder Bereiche in der Nähe von
Geschirrspülern und Waschmaschinen. Ins-
tallieren Sie den Rauchmelder mindestens 3
Meter entfernt von diesen Bereichen.
Bereiche, in denen die Temperatur unter
0 Grad oder über 40 Grad steigen kann.
Extrem staubige, schmutzige, von Insek-
ten befallene Bereiche. Partikel in diesen
Bereichen können die Funktion des
Rauchmelders stören.
Installieren Sie keine Rauchmelder an den folgenden Orten:
Trennen Sie den Sensorkörper von der
Montagevorrichtung, indem Sie ihn ge-
gen den Uhrzeigersinn drehen.
Entfernen Sie die alten Batterien,
Setzen Sie zwei neue Batterien ein. Ach-
ten Sie beim Einsetzen auf die Plus und
Minuspole der Batterien.
Bringen Sie den Sensorkörper wieder
durch drehen im Uhrzeigersinn an.
Verwenden Sie den Testknopf, um den
Rauchmelder zu testen. Das Tonmuster
sollte aus 3 kurzen Pieptönen, gefolgt von
einer Pause von 1,5 Sekunden bestehen.
Dieses Tonmuster wiederholt sich. Falls
kein Ton ertönt, ist der Rauchmelder de-
fekt oder die Installation fehlgeschlafen.
Beziehen Sie sich auf die Problemlösung,
um den Fehler zu beheben.
Batterieeigensch aften:
1.
2.
3.
4.
5.
Содержание GS558D-H04
Страница 1: ...USER GUIDE SMART SMOKE SENSOR ...
Страница 11: ...11 FLAT CEILING 50 cm 20 minimum FIGURE 1 RECOMMENDED NEVER INSTALL AIR GAP ...
Страница 14: ...14 DEVICE FIGURE 4 SCREW DOWEL MOUNTING BRACKET SENSOR BODY CEILING HOLES ...
Страница 23: ...23 TECHO PLANO 50 cm 20 mínimo FIGURA 1 RECOMENDADO NUNCA INSTALE ESPACIO DE AIRE ...
Страница 26: ...26 DISPOSITIVO FIGURA 4 TORNILLO TACOS DE PLÁSTICO SOPORTE DE MONTAJE CUERPO DEL SENSOR AGUJEROS DE TECHO ...
Страница 27: ...27 AR ...
Страница 28: ...28 ...
Страница 29: ...29 ...
Страница 30: ...30 ...
Страница 31: ...31 ...
Страница 32: ...32 ...
Страница 33: ...33 ...
Страница 34: ...34 ...
Страница 35: ...35 50 cm 20 1 ...
Страница 36: ...36 1 m t 1 mt 5 0 c m 2 3 50 cm ...
Страница 37: ...37 ...
Страница 38: ...38 ...
Страница 50: ...50 УСТРОЙСТВО РИСУНОК 4 ВИНТ ДЮБЕЛЬ МОНТАЖНОЕ УСТРОЙСТВО КОРПУС ДАТЧИКА ОТВЕРСТИЯ В ПОТОЛКЕ ...
Страница 59: ...59 DÜZ TAVAN 50 cm 20 minimum ŞEKİL 1 TAVSİYE EDİLEN BURAYA ASLA TAKMAYINIZ Ö LÜ HAVA BO ŞLUĞU ...
Страница 62: ...62 CİHAZ ŞEKİL 4 VİDA DÜBEL MONTAJ APARATI SENSÖR GÖVDESİ TAVAN DELİKLERİ ...
Страница 71: ...71 FLACHE DECKE 50 cm 20 minimum ABBILDUNG 1 EMPFOHLEN HIER AUF KEINEN FALL ANBRINGEN TOTER LUFTRAUM ...
Страница 74: ...74 GERÄT ABBILDUNG 4 SCHRAUBE DÜBEL MONTAGE APPARAT SENSORKÖRPER DECKENLÖCHER ...
Страница 83: ...83 PLAFOND PLAT 50 cm 20 minimum FIGURE 1 RECOMMANDÉ NE L ACCROCHEZ JAMAIS ICI ESPACE DE L AIR CO NFINÉ ...
Страница 86: ...86 APPAREIL FIGURE 4 VIS CHEVILLE APPAREIL DE MONTAGE CORPS DU DÉTECTEUR TROUS DE PLAFOND ...
Страница 95: ...95 SOFFITTO PIATTO 50 cm 20 minimo Figura 1 CONSIGLIATO NON INSTALLARE MAI QUI Foro d aria ...
Страница 98: ...98 DISPOSITIVO Figura 4 VİTE TASSELLO APPARATO DI MONTAGGIO STRUTTURA SENSORE FORI NEL SOFFITTO ...
Страница 107: ...107 VLAK PLAFOND 50 cm 20 minimum AFBEELDING 1 AANBEVOLEN PLAATS HIER NOOIT BE VESTIGEN DO DELUCHT RUIM TE ...
Страница 110: ...110 APPARAAT AFBEELDING 4 SCHROEF PLUG MONTAGE BEUGEL ROOKMELDER GATEN IN HET PLAFOND ...
Страница 119: ...119 PLATT TAK 50 cm 20 minimum FIGUR 1 REKOMMENDERAD MONTERA DEN ALDRIG HÄR DÖTT LUFT RUM ...
Страница 122: ...122 ENHET FIGUR 4 SKRUV PLUGG MONTER İNGSAPP ARAT SENSOR KROPP HÅL I TAKET ...
Страница 131: ...131 ...