background image

23

EN

18

03403248_1.0_21.02.2019

7.2

Sicherheitskennzeichen 

Auf dem Typenschild befinden sich folgende Sicherheitskennzeichen:

Tabelle 4:

Bedeutung Sicherheitskennzeichen

Symbol

Erklärung

Allgemeine Warnung

Gebrauchsanleitungen beachten

7.

3

Fahrradart 

Auf dem Typenschild

  hres FLYER E-Bikes

 befinden sich Symbole für die Art des Pedelecs. 

Bedeutung Symbole Fahrradart

Symbol

Erklärung

City- und Trekkingfahrrad

Kinderfahrrad / Jugendfahrrad

Geländefahrrad

Rennrad

Lastenrad

Faltrad

Children’s bike/youth bike

18

03403248_1.0_21.02.2019

7.2

Sicherheitskennzeichen 

Auf dem Typenschild befinden sich folgende Sicherheitskennzeichen:

Tabelle 4:

Bedeutung Sicherheitskennzeichen

Symbol

Erklärung

Allgemeine Warnung

Gebrauchsanleitungen beachten

7.

3

Fahrradart 

Auf dem Typenschild

  hres FLYER E-Bikes

 befinden sich Symbole für die Art des Pedelecs. 

Bedeutung Symbole Fahrradart

Symbol

Erklärung

City- und Trekkingfahrrad

Kinderfahrrad / Jugendfahrrad

Geländefahrrad

Rennrad

Lastenrad

Faltrad

Off-road bike

18

03403248_1.0_21.02.2019

7.2

Sicherheitskennzeichen 

Auf dem Typenschild befinden sich folgende Sicherheitskennzeichen:

Tabelle 4:

Bedeutung Sicherheitskennzeichen

Symbol

Erklärung

Allgemeine Warnung

Gebrauchsanleitungen beachten

7.

3

Fahrradart 

Auf dem Typenschild

  hres FLYER E-Bikes

 befinden sich Symbole für die Art des Pedelecs. 

Bedeutung Symbole Fahrradart

Symbol

Erklärung

City- und Trekkingfahrrad

Kinderfahrrad / Jugendfahrrad

Geländefahrrad

Rennrad

Lastenrad

Faltrad

Racing bike

18

03403248_1.0_21.02.2019

7.2

Sicherheitskennzeichen 

Auf dem Typenschild befinden sich folgende Sicherheitskennzeichen:

Tabelle 4:

Bedeutung Sicherheitskennzeichen

Symbol

Erklärung

Allgemeine Warnung

Gebrauchsanleitungen beachten

7.

3

Fahrradart 

Auf dem Typenschild

  hres FLYER E-Bikes

 befinden sich Symbole für die Art des Pedelecs. 

Bedeutung Symbole Fahrradart

Symbol

Erklärung

City- und Trekkingfahrrad

Kinderfahrrad / Jugendfahrrad

Geländefahrrad

Rennrad

Lastenrad

Faltrad

Cargo bike

18

03403248_1.0_21.02.2019

7.2

Sicherheitskennzeichen 

Auf dem Typenschild befinden sich folgende Sicherheitskennzeichen:

Tabelle 4:

Bedeutung Sicherheitskennzeichen

Symbol

Erklärung

Allgemeine Warnung

Gebrauchsanleitungen beachten

7.

3

Fahrradart 

Auf dem Typenschild

  hres FLYER E-Bikes

 befinden sich Symbole für die Art des Pedelecs. 

Bedeutung Symbole Fahrradart

Symbol

Erklärung

City- und Trekkingfahrrad

Kinderfahrrad / Jugendfahrrad

Geländefahrrad

Rennrad

Lastenrad

Faltrad

Folding bike

7.4 

Range of use

Symbols  indicating  where  the  pedelec  can  be 
used  appear  on  the  type  plate  of  your  FLYER 
e-bike.  See  Chapter  8  “Intended  use”  for  more 
information.

Symbol

Description

03403248_1.0_21.02.2019

19

Zu dieser Anleitung

7

.4

Einsatzgebiet

Symbol

Erklärung

Auf dem Typenschild

  hres FLYER E-Bikes

 befinden sich Symbole für das 

Einsatzgebiet des Pedelecs. Mehr Informationen finden Sie Im Kapitel   

Bestimmungsmässiger Gebrauch

 

7

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierten und gepflasterten Straßen geeignet. Das Pedelec ist nicht für 

Geländefahrten und Sprünge geeignet.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und gut befestigte Schotterwege geeignet, 

sowie für längere Strecken mit mäßiger Steigung sowie Sprünge bis zu 15 cm.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und leichte bis anspruchsvolle 

Geländefahrten, Strecken mit mäßiger Steigung und Sprünge bis zu 61 cm geeignet.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und leichte bis anspruchsvolle 

Geländefahrten, eingeschränkter Downhill-Einsatz bis zu 25 km und Sprünge bis zu 122 cm geeignet.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und leichte bis schwerste Geländefahrten, 

uneingeschränkten Downhill-Einsatz und jederlei Sprünge geeignet.

Bedeutung Einsatzgebiet

An Stelle des Typenschilds finden Sie bei FLYER S-Pedelecs die Genehmigungsnummer des 
TÜV für S-Pedelecs im EWR. Die Genehmigungsnummer befindet sich auf dem Rahmen.

In der Schweiz ist an Stelle der Genehigungsnummer lediglich das Typenlabel mit der 
Anschrift des Herstellers zu finden. Das Typenlabel ist auf dem Rahmen ihres FLYER 
E-Bikes zu finden.

The pedelec is suitable for riding on 
tarmac and paved roads. 

03403248_1.0_21.02.2019

19

Zu dieser Anleitung

7

.4

Einsatzgebiet

Symbol

Erklärung

Auf dem Typenschild

  hres FLYER E-Bikes

 befinden sich Symbole für das 

Einsatzgebiet des Pedelecs. Mehr Informationen finden Sie Im Kapitel   

Bestimmungsmässiger Gebrauch

 

7

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierten und gepflasterten Straßen geeignet. Das Pedelec ist nicht für 

Geländefahrten und Sprünge geeignet.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und gut befestigte Schotterwege geeignet, 

sowie für längere Strecken mit mäßiger Steigung sowie Sprünge bis zu 15 cm.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und leichte bis anspruchsvolle 

Geländefahrten, Strecken mit mäßiger Steigung und Sprünge bis zu 61 cm geeignet.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und leichte bis anspruchsvolle 

Geländefahrten, eingeschränkter Downhill-Einsatz bis zu 25 km und Sprünge bis zu 122 cm geeignet.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und leichte bis schwerste Geländefahrten, 

uneingeschränkten Downhill-Einsatz und jederlei Sprünge geeignet.

Bedeutung Einsatzgebiet

An Stelle des Typenschilds finden Sie bei FLYER S-Pedelecs die Genehmigungsnummer des 
TÜV für S-Pedelecs im EWR. Die Genehmigungsnummer befindet sich auf dem Rahmen.

In der Schweiz ist an Stelle der Genehigungsnummer lediglich das Typenlabel mit der 
Anschrift des Herstellers zu finden. Das Typenlabel ist auf dem Rahmen ihres FLYER 
E-Bikes zu finden.

The pedelec is not suitable for off-road 

use or jumps. The pedelec is suitable 
for riding on tarmac roads, cycle paths 
and well-compacted gravel roads, 
as well as for longer routes with a 
moderate incline and jumps of up to 
15 cm.

03403248_1.0_21.02.2019

19

Zu dieser Anleitung

7

.4

Einsatzgebiet

Symbol

Erklärung

Auf dem Typenschild

  hres FLYER E-Bikes

 befinden sich Symbole für das 

Einsatzgebiet des Pedelecs. Mehr Informationen finden Sie Im Kapitel   

Bestimmungsmässiger Gebrauch

 

7

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierten und gepflasterten Straßen geeignet. Das Pedelec ist nicht für 

Geländefahrten und Sprünge geeignet.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und gut befestigte Schotterwege geeignet, 

sowie für längere Strecken mit mäßiger Steigung sowie Sprünge bis zu 15 cm.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und leichte bis anspruchsvolle 

Geländefahrten, Strecken mit mäßiger Steigung und Sprünge bis zu 61 cm geeignet.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und leichte bis anspruchsvolle 

Geländefahrten, eingeschränkter Downhill-Einsatz bis zu 25 km und Sprünge bis zu 122 cm geeignet.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und leichte bis schwerste Geländefahrten, 

uneingeschränkten Downhill-Einsatz und jederlei Sprünge geeignet.

Bedeutung Einsatzgebiet

An Stelle des Typenschilds finden Sie bei FLYER S-Pedelecs die Genehmigungsnummer des 
TÜV für S-Pedelecs im EWR. Die Genehmigungsnummer befindet sich auf dem Rahmen.

In der Schweiz ist an Stelle der Genehigungsnummer lediglich das Typenlabel mit der 
Anschrift des Herstellers zu finden. Das Typenlabel ist auf dem Rahmen ihres FLYER 
E-Bikes zu finden.

The pedelec is suitable for riding on 
tarmac roads, cycle paths and gentle 

to challenging off-road routes, routes 

with a moderate incline and jumps of 
up to 61 cm.

03403248_1.0_21.02.2019

19

Zu dieser Anleitung

7

.4

Einsatzgebiet

Symbol

Erklärung

Auf dem Typenschild

  hres FLYER E-Bikes

 befinden sich Symbole für das 

Einsatzgebiet des Pedelecs. Mehr Informationen finden Sie Im Kapitel   

Bestimmungsmässiger Gebrauch

 

7

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierten und gepflasterten Straßen geeignet. Das Pedelec ist nicht für 

Geländefahrten und Sprünge geeignet.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und gut befestigte Schotterwege geeignet, 

sowie für längere Strecken mit mäßiger Steigung sowie Sprünge bis zu 15 cm.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und leichte bis anspruchsvolle 

Geländefahrten, Strecken mit mäßiger Steigung und Sprünge bis zu 61 cm geeignet.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und leichte bis anspruchsvolle 

Geländefahrten, eingeschränkter Downhill-Einsatz bis zu 25 km und Sprünge bis zu 122 cm geeignet.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und leichte bis schwerste Geländefahrten, 

uneingeschränkten Downhill-Einsatz und jederlei Sprünge geeignet.

Bedeutung Einsatzgebiet

An Stelle des Typenschilds finden Sie bei FLYER S-Pedelecs die Genehmigungsnummer des 
TÜV für S-Pedelecs im EWR. Die Genehmigungsnummer befindet sich auf dem Rahmen.

In der Schweiz ist an Stelle der Genehigungsnummer lediglich das Typenlabel mit der 
Anschrift des Herstellers zu finden. Das Typenlabel ist auf dem Rahmen ihres FLYER 
E-Bikes zu finden.

The pedelec is suitable for riding on 
tarmac roads, cycle paths and gentle 

to challenging off-road routes, limited 

downhill use up to 25 km and jumps of 
up to 122 cm.

03403248_1.0_21.02.2019

19

Zu dieser Anleitung

7

.4

Einsatzgebiet

Symbol

Erklärung

Auf dem Typenschild

  hres FLYER E-Bikes

 befinden sich Symbole für das 

Einsatzgebiet des Pedelecs. Mehr Informationen finden Sie Im Kapitel   

Bestimmungsmässiger Gebrauch

 

7

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierten und gepflasterten Straßen geeignet. Das Pedelec ist nicht für 

Geländefahrten und Sprünge geeignet.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und gut befestigte Schotterwege geeignet, 

sowie für längere Strecken mit mäßiger Steigung sowie Sprünge bis zu 15 cm.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und leichte bis anspruchsvolle 

Geländefahrten, Strecken mit mäßiger Steigung und Sprünge bis zu 61 cm geeignet.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und leichte bis anspruchsvolle 

Geländefahrten, eingeschränkter Downhill-Einsatz bis zu 25 km und Sprünge bis zu 122 cm geeignet.

Das Pedelec ist für Fahrten auf asphaltierte Straßen, Fahrradwege und leichte bis schwerste Geländefahrten, 

uneingeschränkten Downhill-Einsatz und jederlei Sprünge geeignet.

Bedeutung Einsatzgebiet

An Stelle des Typenschilds finden Sie bei FLYER S-Pedelecs die Genehmigungsnummer des 
TÜV für S-Pedelecs im EWR. Die Genehmigungsnummer befindet sich auf dem Rahmen.

In der Schweiz ist an Stelle der Genehigungsnummer lediglich das Typenlabel mit der 
Anschrift des Herstellers zu finden. Das Typenlabel ist auf dem Rahmen ihres FLYER 
E-Bikes zu finden.

The pedelec is suitable for riding on 
tarmac roads, cycle paths and gentle 

to extremely challenging off-road 

routes, unrestricted downhill use and 
any type of jump

4. 

Maximum  continuous  rated  power:

  The 

maximum continuous rated power is the ma

-

ximum power at the output shaft of the electric 

motor over a period of 30 minutes.  

5. 

Permitted  total  weight:

  The  permitted  total 

weight is the total weight comprising the pe-

delec  in  its  ready-to-use  state  and  its  maxi

-

mum load (including the weight of the rider). 

6. 

Year  of  manufacture: 

This  is  the  year  in 

which the pedelec was manufactured. 

7. 

Bicycle  type: 

See  Chapter  7.3  for  more  in-

formation.

8. 

Safety  information:

  See  Chapter  7.2  for 

more information.

9. 

Disposal instructions: 

See the chapter “En-

vironmental protection tips” for more informa-
tion.

10. 

Range of use: 

See Chapter 7.4 for more in-

formation.  

11. 

Model  year: 

For  pedelecs  manufactured  in 

series production, the model year is the first 

production  year  for  the  version  in  question 
and is therefore not always the same as the 
year of manufacture. In some cases, the year 
of manufacture may be earlier than the model 
year. If no technical changes have been made 
to the series, pedelecs of a past model year 
can continue to be manufactured afterwards.

12. 

Weight  of  the  bicycle  in  its  ready-to-use 

state:

The  stated  weight  of  the  bicycle  in  its 

ready-to-use state is the weight of the pede-
lec at the time of sale. Any additional acces-
sories must be added on to this weight.  

13. 

Switch-off  speed: 

The  switch-off  speed  in 

km/h) is the speed at which the pedelec’s mo-

tor assistance function is switched off.

7.2 

 Safety symbols

The following safety symbols appear on the type 
plate:

Symbol

Description

18

03403248_1.0_21.02.2019

7.2

Sicherheitskennzeichen 

Auf dem Typenschild befinden sich folgende Sicherheitskennzeichen:

Tabelle 4:

Bedeutung Sicherheitskennzeichen

Symbol

Erklärung

Allgemeine Warnung

Gebrauchsanleitungen beachten

7.

3

Fahrradart 

Auf dem Typenschild

  hres FLYER E-Bikes

 befinden sich Symbole für die Art des Pedelecs. 

Bedeutung Symbole Fahrradart

Symbol

Erklärung

City- und Trekkingfahrrad

Kinderfahrrad / Jugendfahrrad

Geländefahrrad

Rennrad

Lastenrad

Faltrad

General warning

18

03403248_1.0_21.02.2019

7.2

Sicherheitskennzeichen 

Auf dem Typenschild befinden sich folgende Sicherheitskennzeichen:

Tabelle 4:

Bedeutung Sicherheitskennzeichen

Symbol

Erklärung

Allgemeine Warnung

Gebrauchsanleitungen beachten

7.

3

Fahrradart 

Auf dem Typenschild

  hres FLYER E-Bikes

 befinden sich Symbole für die Art des Pedelecs. 

Bedeutung Symbole Fahrradart

Symbol

Erklärung

City- und Trekkingfahrrad

Kinderfahrrad / Jugendfahrrad

Geländefahrrad

Rennrad

Lastenrad

Faltrad

Observe the instructions for use

7.3 

 Bicycle type

Symbols denoting the type of pedelec appear on 
the type plate of your FLYER e-bike.

Symbol

Description

18

03403248_1.0_21.02.2019

7.2

Sicherheitskennzeichen 

Auf dem Typenschild befinden sich folgende Sicherheitskennzeichen:

Tabelle 4:

Bedeutung Sicherheitskennzeichen

Symbol

Erklärung

Allgemeine Warnung

Gebrauchsanleitungen beachten

7.

3

Fahrradart 

Auf dem Typenschild

  hres FLYER E-Bikes

 befinden sich Symbole für die Art des Pedelecs. 

Bedeutung Symbole Fahrradart

Symbol

Erklärung

City- und Trekkingfahrrad

Kinderfahrrad / Jugendfahrrad

Geländefahrrad

Rennrad

Lastenrad

Faltrad

City and trekking bike

Содержание Mountain Bosch

Страница 1: ...EN EN FLYER Mountain Bosch en Translation of the original instruction manual EN 15194 EN...

Страница 2: ...Pedal 12 Pivot pointBearing 13 Frame 14 Stem 15 Handlebars with grip 16 Display 17 Shifter 18 Brake lever 19 Brake cable 20 Shifter cable 21 Headset 22 Suspension fork 23 Disc brake calliper 24 Brake...

Страница 3: ...isplay 20 Handlebars with grip 21 Front headlight 22 Shifter 23 Brake lever 24 Shifter cable 25 Brake cable 26 Stem bearing or headset 27 Front mudguard 28 Suspension fork 29 Safety fixture mudguard 3...

Страница 4: ...efore the first ride 27 10 Before each ride 28 11 After a fall 29 12 Adjusting the bike to the rider 29 12 1 Operating uick releases and axles 30 12 2 Setting up the seating position 33 12 3 Setting u...

Страница 5: ...d Use carbon paste to help reduce the torque while ensuring a secure connection Never use conven tional grease to lubricate carbon parts These symbols will be displayed from now on without any further...

Страница 6: ...r body is also a must you should therefore use trouser clips if necessary Drive with sturdy shoes The soles of your shoes should be rigid and slip proof Never ride with your hands off the handlebars L...

Страница 7: ...uction manual to the electric drive system before you use your bike for the first time and to make note of all the listed safety instruc tions Information concerning the bike s operation maintenance c...

Страница 8: ...he controls are on and inside their holder Briefly press the controls on off button 5 once the controls and the battery have been inserted Press the battery on off button once the on board computer ha...

Страница 9: ...y turn on when you switch on the system The button 2 will not turn off the light Setting the electrical support level You can use the on board computer 10 to confi gure the level of assistance provide...

Страница 10: ...ternal de ices ia the USB port are not taken into consideration here To reset Route Riding time and Aver age switch to one of these three functions then press the RESET 6 button until the display is r...

Страница 11: ...ff The E bike system can be switched on in the following ways With the E bike battery inserted press the on off button 1 on the on board computer Press the on off button on the E bike battery see batt...

Страница 12: ...ut The capacity for drive support is depleted and the support will be grad ually deactivated The remaining capacity is reser ed for the lights the display flashes The E bike battery has su cient capac...

Страница 13: ...ng aid cannot be activated in this assistance level ECO effecti e assistance with optimum e ciency for maximum range TOUR consistent levels of assistance for tours with large ranges SPORT eMTB SPORT p...

Страница 14: ...screw 16 Headset screw 17 USB socket protective cap 18 Magnetic holder 19 Operating console holder available as a spare part Installing and removing the on board computer Start by positioning the low...

Страница 15: ...d once you start pedalling apart from with the pushing aid feature or in as sistance level OFF The motor output is based on the assistance level set in the on board computer If you stop pedalling or r...

Страница 16: ...r is removed from the holder 5 all values for the functions are saved and can still be scrolled through f the iox battery is not recharged the date and time will be retained for up to six months When...

Страница 17: ...ng pages are from the ap pro ed software ersion The display and or text may change slightly following a software update If the on board computer is removed from the holder 5 the assistance level that...

Страница 18: ...tatus page also shows you the current time and the state of charge of all your eBike s batteries as well as the Operating logic You can use the 10 and 8 buttons to switch between the different riding...

Страница 19: ...r a device connected via Blue tooth e g a heart rate monitor You will also be shown the date of the most recent synchronisation between the smartphone and iox You can access the Settings from the bott...

Страница 20: ...to 40 C Three of the charging status indicator LEDs will flash when the battery is outside the charging temperature range A1 In this case separate the battery from the charger and wait until it has r...

Страница 21: ...g removed by un authorised third parties when your e bike is parked To remove the additional battery A8 switch it off and unlock the lock with the key A5 Tilt the bat tery out of the upper holder A7 a...

Страница 22: ...ake sure you are ful ly aware of the legal requirements that apply to you These concern insuring your FLYER putting it into circulation and using roads and cycle paths in your country Legal requiremen...

Страница 23: ...r Fahrten auf asphaltierten und gepflaste Gel ndefahrten und Spr nge geeignet Das Pedelec ist f r Fahrten auf asphaltierte Stra en Fahrr sowie f r l ngere Strecken mit m iger Steigung sowie Spr Das P...

Страница 24: ...n auf asphaltierten un Gel ndefahrten und Spr nge geeignet Das Pedelec ist f r Fahrten auf asphaltierte Str sowie f r l ngere Strecken mit m iger Steigun Das Pedelec ist f r Fahrten auf asphaltierte S...

Страница 25: ...hres FLYER E Bikes befinden Einsatzgebiet des Pedelecs Mehr Informationen find Bestimmungsm ssiger Gebrauch Das Pedelec ist f r Fahrten auf asphaltierten Gel ndefahrten und Spr nge geeignet Das Pedel...

Страница 26: ...otective equip ment a suitable helmet glo ves must be worn Retailers and manufacturers shall not be held liable in the event of use that goes beyond the intended purpose This applies in particular to...

Страница 27: ...imme diately start moving as soon as you put your foot onto the pedal when the Example of tyre pressure information Carbon frames are not ductile If a car bon frame is overloaded it does not de form...

Страница 28: ...Check that the battery is correctly and securely attached 1 If you are not sure that your FLYER e bike is in perfect techni cal condition do not start your ride Ha e your FLYER first inspected and re...

Страница 29: ...e battery 12 Adjusting the bike to the rider Installing pedals Always have your pedals installed or changed by your FLYER specialist retailer and feel free to ask Chapter 19 All components of the FLYE...

Страница 30: ...only securely closed when you need the power of the ball of your hand to close the lever The adjustment nut of the quick release fastener must be tightened when the tightening force is not high enoug...

Страница 31: ...fasteners The axle is screwed into the dropout and holds the hub between the fork legs The hub and the axle are fastened with a uick release le er Sys tems in which the axle is only inserted or screwe...

Страница 32: ...emains locked in place 4 Pull out the axle Suntour Q Loc axle Installation 1 Check the flange and open the le er fully be fore installation 2 Push in the axle until it clicks 3 Adjust the tension with...

Страница 33: ...he vehicle This may damage the vehicle and lead to severe or life threat ening injuries to the driver It is therefore important to take note of the following instructions Ensure that the axle the drop...

Страница 34: ...o lose con trol of the seat post To lower the seat press the remote lever and press or sit at the desired height and release the lever To raise the seat take your weight off the saddle and press the r...

Страница 35: ...en adjusting the suspension make only one change at a time and take a note of it This will let you establish the exact effect of each change on the bicycle s handling characteristics You are in the op...

Страница 36: ...a safe area away from tra c The description can be used for both the sus pension fork and the rear shock absorber If an instruction applies for only one of the two compo nents this is noted In this s...

Страница 37: ...ti clockwise to the end of its travel Ride down over a kerb remaining sitting on the seat Count the number of times the suspension element springs back The suspension element should be adjusted so tha...

Страница 38: ...the tyre Source Shimano techdocs Sclaverand Tubeless tyres must only be mounted and removed from the rims without tools otherwise this could lead to leaks If the sealant is not su cient for pre entin...

Страница 39: ...n depth informa tion To be able to use and make the most of all of the advantages of this modern gear system also read the enclosed operating instructions provided by the component manufacturer 3 Chan...

Страница 40: ...meantime This preserves your braking power The only exception is if you are cycling in slippery conditions such as on sand or a smooth surface You should then exercise great care slowing yourself down...

Страница 41: ...aired Especially brake discs wear Have these safety related components regularly checked for wear and changed as re quired by your FLYER specialist retailer Source Shimano techdocs with the brakes pra...

Страница 42: ...ssing the light button again Switch off the light by pressing and holding the light button at least 1 second Switching between low beam daytime running light Automatic switching based on the integrate...

Страница 43: ...roads you will need to ask your FLYER dealer to fit the neces sary e uipment light reflectors etc Passi e lighting reflectors is included with your purchase Reflectors are no substitute for the neces...

Страница 44: ...gue are approved for use with the FLYER by FLYER AG Check the rele vant accessories for compatibility with your FLYER model and consider their technical specifications e g maximum load installation in...

Страница 45: ...e bike Driving without drive support You can also drive your FLYER without drive support by selecting the OFF support mode Ensure that your system is always switched on The brake lever may not be used...

Страница 46: ...s the functions of the operating unit and the lighting func tions are not available in this case Always remove the battery before clean ing maintaining or repairing your e bike Ensure that you do not...

Страница 47: ...this reduces the performance of the brakes Check the brakes adjust if necessary Check the suspension elements adjust if nec essary Su cient lubrication of all components FLYER driver During your e bik...

Страница 48: ...wear and tear wearing parts or misuse Further information on the warranty conditions and on war ranty exclusion are a ailable from the FLYER deal er or on www flyer bikes com en warranty 23 1 Maintena...

Страница 49: ...oods must be disposed of in an ap propriate way O i l tery Bat The safe functioning of your FLYER e bike can only be guaranteed with regular maintenance Maintenance work may only be performed by FLYER...

Отзывы: