background image

24 |

 

www.flowair.com

 

13. CONFORMITY WITH WEEE DIRECTIVE 2012/19/UE

13. ZGODNOŚĆ Z DYREKTYWĄ WEEE 2012/19/UE

13.

В СЪОТВЕТСТВИЕ С ДИРЕКТИВА WЕЕЕ

 2012/19 / UE

13. СООТВЕТСТВИЕ С WEEE DIRECTIVE 2012/19 / UE

Running a business without harming the environment and observing 
the rules of proper handling of waste electrical and electronic 
equipment is a priority for FLOWAIR. 

The symbol of the crossed out wheeled bin placed on the equipment, 
packaging or documents attached means that the product must not be 
disposed of with other wastes. It is the responsibility of the user to 
hand the used equipment to a designated collection point for proper 
processing. The symbol means at the same time that the equipment 
was placed on the market after August 13, 2005. 

For information on the collection system of waste electrical and 

electronic equipment, please contact the distributor. 

R E M E M B E R : 

Do not dispose of used equipment together with other waste! There 
are financial penalties for this. Proper handling of used equipment 
prevents potential negative consequences for the environment and 
human health. At the same time, we save the Earth's natural 
resources, reusing resources obtained from the processing of 
equipment.

 

 

Prowadzenie działalności bez szkody dla środowiska i przestrzeganie 

zasad prawidłowego postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznym 
i elektronicznym to dla firmy FLOWAIR priorytet.  

Jako producent takich urządzeń współpracujemy z organizacją 
Odzysku Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego z firmą Elektro-
System. 

 

Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, 
opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza,że 
produktu nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami. 
Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do 
wyznaczonego punktu zbiorki w celu właściwego jego przetworzenia. 
Oznakowanie oznacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony 
do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r.  

Informacja o systemie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego 

i elektronicznego. 

Mogą Państwo: 

oddać elektrośmieci nie wychodząc z domu i nie ponosząc
żadnych kosztow. Electro-System wspolnie z REMONDIS
stworzył usługę bezpłatnego odbioru wielkogabarytowego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Więcej informacji
na stronie www.decydujesz.pl.

zostawić zużyty sprzęt w sklepie, w ktorym kupowane jest
nowe urządzenie - dotyczy sprzętu tego samego rodzaju i
pełniącego tą samą funkcję.

odnieść zużyty sprzęt do punktu zbierania. Informację o
najbliżej lokalizacji można znaleźć na gminnej stronie
internetowej lub tablicy ogłoszeń urzędu gminy.

zostawić sprzęt w punkcie serwisowym. Jeżeli naprawa
sprzętu jest nieopłacalna lub niemożliwa ze względów
technicznych, serwis jest zobowiązany do nieodpłatnego
przyjęcia tego urządzenia.

P A M I Ę T A J M Y : 

Nie wolno wyrzucać zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami! 
Grożą za to kary pieniężne. Odpowiednie postępowanie ze zużytym 
sprzętem zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla 
środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia. Jednocześnie 
oszczędzamy naturalne zasoby naszej Ziemi, wykorzystując powtórnie 
surowce uzyskane z przetwarzania sprzętu. 

За  Flowair  е  приоритет  устойчивото  и  екологично  управление

 

на

 

бизнеса  и  спазването  на  правилата  за  правилно  боравене  с

 

отпадъците  от  електрическо  и  електронно  оборудване.

Символът  на  зачеркнато  кошче  за  колела,  поставен  върху

 

оборудването,  опаковката  или  приложените  документи,  означава,

 

че  продуктът  не  трябва  да  се  изхвърля  с  други  отпадъци.

 

Отговорността  на  потребителя  е  да  предаде  използваното

 

оборудване  на  определения  пункт  за  събиране  за  правилна

 

обработка. В същото време символът означава, че оборудването е

 

пуснато на пазара след 13 август 2005г.

За информация, относно събирането на отпадъци

 

от 

електрическо и електронно оборудване, моля свържете се с

 

дистрибутора.

ЗАПОМНЕТЕ:

Не изхвърляйте използваното оборудване заедно с други

 

отпадъци! За това можете да понесете финансови санкции.

 

Правилното боравене с използваното оборудване предотвратява

 

потенциални негативни последици за околната среда и човешкото

 

здраве. В същото време спасяваме природните ресурси на

 

Земята, като използваме повторно ресурсите, получени от

 

обработка на оборудването.

Ведение бизнеса без ущерба для окружающей среды и 
соблюдение правил обращения с отходами электрического и 
электронного оборудования является приоритетом компании 
FLOWAIR. 
Символ перечеркнутой мусорной корзины, размещенный на 
оборудовании, упаковке или прилагаемых документах, означает 
что продукт нельзя выбрасывать вместе с другими отходами. 
Пользователь несет ответственность за передачу 
использованного оборудования в назначенный пункт сбора для 
надлежащей обработки. Кроме того, символ означает, что 
оборудование появилось на рынке после 13 августа 2005 года. 

Для получения информации о системе сбора отходов 

электрического и электронного оборудования свяжитесь с 

дистрибьютором. 

ПОМНИТЕ :

 

Не выбрасывайте использованное оборудование вместе с 
другими отходами! Такое поведение может привести к штрафам. 
Правильное обращение с использованным оборудованием 
предотвращает возможные негативные последствия для 
окружающей среды и здоровья человека. В то же время экономим 
природные ресурсы Земли, повторно используя ресурсы, 
полученные в результате обработки оборудования.

Содержание E 100

Страница 1: ...POWIETRZNA DOKUMENTACJA TECHNICZNA BG ВЪЗДУШНА ЗАВЕСА ТЕХНИЧЕСКА ДОКУМЕНТАЦИЯ RU ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ELIS B W 100 W 100 2R N 100 E 100 W 150 W 150 2R N 150 E 150 W 200 W 200 2R N 200 E 200 ...

Страница 2: ... 3 REGULACJA T box SCHEMATY PODŁĄCZENIA ELIS B W N 14 4 3 4 REGULACJA T box SCHEMATY PODŁĄCZENIA ELIS B E 15 4 3 5 STEROWANIE ŁĄCZENIE MASTER SLAVE 16 4 3 6 STEROWANIE STEROWANIE ŁĄCZENIE DRV 17 4 3 7 STEROWANIE PODŁĄCZENIE BMS 17 4 3 8 STEROWANIE USTAWIENIE ADRESU 18 5 MONTAŻ CZUJNIKA DRZWIOWEGO 18 6 PODŁĄCZENIE INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ 19 7 PODŁĄCZENIE INSTALACJI WODNEJ 19 8 EKPLOATACJA 20 9 CZYS...

Страница 3: ...iepła maks zasięg strumienia 5 m ELIS B N 200 kurtyna bez wymiennika ciepła maks zasięg strumienia powietrza 5 m ELIS B E 200 kurtyna z grzałkami elektrycznymi o maks zasięgu strumienia 5 m ELIS B W 200 2R kurtyna z 2 rzędowym wymiennikiem ciepła o maks zasięgu strumienia 5 m zgodnie z ISO 27327 1 1 ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ 1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Въдушните завеси ELiS B създават въздушна бариера която намалява...

Страница 4: ...крашена порошковой краской белый цвет RAL 9016 задняя часть спененный полипропилен EPP серый цвет жалюзи из анодированного алюминия 2 TECHNICAL DATA 2 DANE TECHNICZNE 2 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ B W 100 B N 100 B E 100 B W 100 2R B W 150 B N 150 B E 150 B W 150 2R B W 200 B N 200 B E 200 B W 200 2R Power supply V Hz Zasilanie V Hz Захранване V Hz Питание В Гц 230 50 3x400 50 230 50 ...

Страница 5: ... A 72 dB A 58 dB A 73 dB A 58 dB A 73 dB A 59 dB A 74 dB A 55 dB A 70 dB A 56 dB A 71 dB A 56 dB A 71 dB A Acoustic power level according to ISO 27327 2 Poziom mocy akustycznej zgodnie z ISO 27327 2 Ниво на звукова мощност в съответствие с ISO 27327 2 Уровень акустической мощности в соответствии с ISO 27327 2 Acoustic pressure level has been measured 5m from the unit in a 1500 m3 space with amediu...

Страница 6: ...ir com 3 INSTALATION 3 MONTAŻ 3 МОНТАЖ 3 МОНТАЖ 1 ELiS B mm A mm B 100 572 1024 B 150 572 1510 B 200 572 2000 2 ELiS C mm D mm E mm F mm B 100 133 770 121 561 B 150 182 1207 122 561 B 200 256 1621 123 561 3 4 5 6 ...

Страница 7: ...www flowair com 7 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Страница 8: ...он рабочей темп 10 60 C Степень защиты IP30 Напряжение питания 24 VDC 4 CONTROL SYSTEM 4 STEROWANIE 4 СИСТЕМА ЗА УПРАВЛЕНИЕ 4 АВТОМАТИКА DRV CONTROL Connecting curtains controlling up to 5 units with one controller Connecting to curtain room thermostat door contact valves with actuator speed controller BMS connection SYSTEM Flowair connection optional equipment STEROWANIE DRV umożliwia łączenie ku...

Страница 9: ...рытия 18 с DCe magnetic door switch with relay Operating temperature range 5 60 C IP Insulation class IP 54 Connectors NO Max current inductive resistive 0 5 A Max relay current inductive 3 A Max operating contactors distance 6 mm DCe magnetyczny czujnik drzwiowy wraz z szafką przekaźnikową Zakres temperatur pracy 5 60 C Stopień ochrony IP 54 Zwory NO Obciążalność styków czujnika rezystancyjna ind...

Страница 10: ...10 www flowair com 1 2 3 4 5 6 7 ELiS B W N 8 ELiS B E 4 2 CONNECTING GUIDE 4 2 PODŁĄCZENIE STEROWANIA ORAZ ZASILANIA 4 2 РЪКОВОДСТВО ЗА СВЪРЗВАНЕ 4 2 ПОДКЛЮЧЕНИЕ АВТОМАТИКИ И ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ ...

Страница 11: ...st sygnał z czujnik drzwiowego lub termostatu K2 program w którym sygnałem nadrzędnym uruchamiającym urządzenie jest sygnał z czujnika drzwiowego a termostat odpowiedzialny jest za pracę zaworu grzałek Подключение питания 230 В 50 Гц Подключение регулятора скорости с термостатом Подключение дверного датчика Подключение клапана ELIS W подключение контактора ТЭНов ELiS E Коммуникационные клеммы BMS ...

Страница 12: ...75 mm2 lub SRQ3d OMY min 3x0 75 mm2 A doprowadzenie czynnika grzewczego na rurę powrotną kurtyny AB doprowadzenie czynnika grzewczego do zaworu B doprowadzenie czynnika grzewczego do kurtyny Захранване 230 V 50 Hz OMY min 3x1 mm2 Предпазител B4 3 скоростно управление с термостат OMY min 5x0 5mm2 HEAT режим на отопление FAN стайният термостат е деактивиран COOL режим на охлаждане 1 2 3 скорости на ...

Страница 13: ... jak na rysunku powyżej a następnie zrestartować układ wyłączając na 5 sekund zasilanie Po każdorazowym sygnale wyłączenia urządzenia następuje schłodzenie grzałek przez 30 s Захранване 3 x 400 V 50 Hz ELiS B E 100 мин 5x2 5 mm2 Предпазител B16 ELiS B E 150 мин 5x4 0 mm2 Предпазител B20 ELiS B E 200 мин 5x4 0 mm2 Предпазител B25 3 скоростно управление с термостат OMY 5x0 5 mm2 HEAT режим на отопле...

Страница 14: ...zewczego do zaworu B doprowadzenie czynnika grzewczego do kurtyny UWAGA Dla ostatniego urządzenia pracującego ze sterownikiem T box wymagane jest ustawienie przełącznika SW2 w prawą pozycję T 120 Захранане 230 V 50 Hz OMY min 3x1 mm2 Предпазител В4 T box LIYCY P 2x2x0 5 mm2 Датчик за врата DCe DCm врата затворена контакти отворени врата отворена контакти затворени OMY 2x0 5 mm2 Вентил с ел задвижк...

Страница 15: ...ączając na 5 sekund zasilanie Po każdorazowym sygnale wyłączenia urządzenia następuje schłodzenie grzałek przez 30 s UWAGA Dla ostatniego urządzenia pracującego ze sterownikiem T box wymagane jest ustawienie przełącznika SW2 w prawą pozycję T120 Jest ustawienie przełącznika SW2 w prawą pozycję T120 Захранване 3 x 400 V 50 Hz ELiS B E 100 мин 5x2 5 mm2 Предпазител B16 ELiS B E 150 мин 5x4 0 mm2 Пре...

Страница 16: ...ądzenia które odbierają sygnały od kurtyny MASTER W celu podłączenie kilku urządzeń do jednego sterownika T box i niezależnej lokalnej pracy kurtyn względem czujników drzwiowych należy skorzystać ze złączy DRV IN DRV OUT Електрическите вериги за въздушни завеси осигуряват управление от 1 до 5 устройства използващи един TS и DC Електрическото закрепване на въздушната завеса може да се извърши чрез ...

Страница 17: ...ożna wykonać na dwa sposoby 1 Do układu automatyki DRV w przypadku pracy bez sterownika T box 2 Do sterownika T box LIYCY P 2x2x0 5 mm2 DRV драйверът има възможност да бъде свързан към интегрирана Система за управление на сгради BMS Връзката може да се осъществи по два начина 1 Към DRV платка в случай на работа без T box 2 Към T box контролера LIYCY P 2x2x0 5 mm2 Автоматика позволяет подключить си...

Страница 18: ...przełącznik w górę превключвател нагоре Переключатель вверху 4 3 8 CONTROL SYSTEM SETTING BMS ADDRESS 4 3 8 STEROWANIE USTAWIENIE ADRESU 4 3 8 СИСТЕМА ЗА УПРАВЛЕНИЕ ЗАДАВАНЕ НА АДРЕС НА BMS 4 3 8 УПРАВЛЕНИЕ НАСТРОЙКА АДРЕСА BMS Sample of door contact installation DCm In case of installation in way which is show on drawing below connectors 21 and 22 need to be used Przykładowe sposoby montażu czujn...

Страница 19: ...crewing exchanger to pipeline connecting stubs has to be hold by wrench Przyłącze powinno być wykonane w sposób niepowodujący naprężeń Zalecane jest stosowanie przewodów elastycznych doprowadzających czynnik grzewczy Zalecane jest zastosowanie zaworów odpowietrzających w najwyższym punkcie instalacji Zasilanie wody należy podłączyć do króćca oznaczonego czerwoną naklejką Instalacja powinna być wyk...

Страница 20: ...enia W przypadku gdy woda z urządzenia zostaje spuszczona na dłuższy okres czasu rurki wymiennika należy przedmuchać sprężonym powietrzem Устройство предназначено для использования в помещении при температурах выше 0oC При низких температурах ниже 0ºC появляется риск разморозки теплообменника Производитель не несет ответственности за возможные поломки теплообменника вызванные разморозкой теплообме...

Страница 21: ...аметров Очистка теплообменника должна быть произведена в соответствии с нижеуказанными требованиями Во время очистки устройства необходимо отключить электропитание Следует демонтировать входную решетку Следует обратить внимание на то чтобы во время очистки теплообменника не повредить алюминиевые ламели Не рекомендуется использовать острые предметы которые могут повредить тонкое алюминиевое оребрен...

Страница 22: ...o do rozpatrzenia gwarancji producent zawiadomi przed upływem 14 tego dnia liczonego od dnia dostarczenia reklamowanego urządzenia 9 Producent może wysłać zastępcze urządzenie na życzenie klienta w czasie rozpatrywania gwarancji Na wysłany nowy towar wystawiana jest faktura do której klient otrzyma korektę w przypadku pozytywnego rozpatrzenia reklamacji 10 W przypadku stwierdzenia że usterka wynik...

Страница 23: ...HCOᵌ 60 300 mg l Бикарбонат HCOᵌ 60 300 мг л Ammonium 1 0 mg l Amoniak 1 0 mg l Амоняк 1 0 mg l Аммоний 1 0 мг л Sulphide 0 05 mg l Siarczki 0 05 mg l Сулфиди 0 05 mg l Сульфид 0 05 мг л Chloride Cl 100 mg l Chlorki Cl 100 mg l Хлорид Cl 100 mg l Хлорид Cl 100 мг л Условия гарантии и ее ограничения доступны у локального дистрибьютора В случае неисправностей в работе аппарата просим обращаться к ав...

Страница 24: ...nie internetowej lub tablicy ogłoszeń urzędu gminy zostawić sprzęt w punkcie serwisowym Jeżeli naprawa sprzętu jest nieopłacalna lub niemożliwa ze względów technicznych serwis jest zobowiązany do nieodpłatnego przyjęcia tego urządzenia P A M I Ę T A J M Y Nie wolno wyrzucać zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami Grożą za to kary pieniężne Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega ...

Страница 25: ...гопотребляющие продукты oraz zharmonizowanymi z tymi dyrektywami normami and harmonized norms with above directives en geharmoniseerde normen met de bovenstaande richtlijnen а также в соединении с данными директивами стандартами PN EN ISO 12100 2012 Bezpieczeństwo maszyn Ogólne zasady projektowania Ocena ryzyka i zmniejszanie ryzyka Safety Of Machinery General Principles For Design Risk Assessment...

Страница 26: ...26 www flowair com ...

Страница 27: ...www flowair com 27 ...

Страница 28: ...28 www flowair com 52095MT DTR ELIS B EN PL NL RU V1 4 ...

Отзывы: