background image

384512 D/E 

4

 

D

 

 
4.0 Allgemeine Sicherheitsvorschriften 

è

 Die Maschine nie unbeaufsichtigt betreiben; verlassen Sie die Maschine erst, wenn sie zum Stillstand 

gekommen ist! 

è

 Die Angaben der Werkzeughersteller bezüglich zu bearbeitender Werkstoffe, höchstzulässiger 

Drehzahl, maximalem Vorschub, der Verwendung von Kühlschmierstoffen und der 
Werkstückspannvorrichtungen sind zu beachten! 

è

 Nur für Originalersatzteile der Fa. "FLOTT" übernehmen wir die Gewährleistung eines störungsfreien 

Betriebs! 

è

 Die Maschine darf nur an die auf dem Typenschild angegebene Spannung angeschlossen werden. 

è

 Wenn die Maschine nicht beaufsichtigt wird, bitte den Netzstecker ziehen. 

è

 Bei der Benutzung der Maschine enganliegende Kleidung tragen, gegebenenfalls Ärmel aufkrempeln, 

Schmuck und Krawatten abnehmen und langes Haar zurückbinden oder bedecken. 

è

 Nur ein Werkzeug aufspannen, Werkzeuge nicht gleichzeitig an beiden Spindelaufnahmen der 

Drechselbank / Antriebseinheit aufspannen.

 

è

 Freie Spindelaufnahme abdecken, Abdeckhaube über die nicht be nutzte Spindelaufnahme 

(Werkzeugaufnahme) setzen.

 

è

 Sperrknopf am Spindelflansch nur zum Werkzeugwechsel benutzen, nicht zum Abbremsen der Spindel.

 

è

 Beim Drechseln zwischen den Spitzen stets das Werkstück beidseitig mit Zentrierbohrungen versehen.

 

è

 Stahlauflage möglichst dicht und parallel zur Drechselmitte an das Werkstück bringen. Beide Griffe der 

Stahlauflage fest anziehen.

 

è

 Vor dem einschalten des Motors die Klemmung von Reitstock, Pinole und Stahlauflage sowie festen Sitz 

des jeweils eingespannten Werkstücks kontrollieren.

 

è

 Nur mit sorgfältig geschärften Werkzeugen kann sicher gearbeitet werden. Werkzeuge immer mit 

beiden Händen festhalten und führen.

 

è

 Zulässige Schnittgeschwindigkeit nicht überschreiten. Unwuchtige oder im Durchmesser große 

Werkstücke nur mit kleiner Drehzahl bearbeiten.

 

è

 Drehendes Werkstück nicht messen und nicht mit der Hand abbremsen

 

 

5.0 Transport, Handhabung, Lagerung und Lieferumfang 
Achtung! Lieferung unbedingt auf Vollständigkeit und Schäden überprüfen! 

Transportschäden sind umgehend dem Frachtführer (Spedition, Post, Bahn etc.) zu melden. (siehe gelbes Merkblatt) 
 

6.0 Aufstellen der Maschine 

Zur Aufstellung genügt ein stabiler feststehender Tisch mit einer festen Arbeitsplatte. 
 

7.0 Installation 

Bitte überprüfen Sie, ob Stromart, Stromspannung und Absicherung mit den vorgeschriebenen Werten 
übereinstimmen. Ein Schutzleiteranschluß muß vorhanden sein. Netzabsicherung 10 A. 
 

8.0 Elektrischer Anschluß

 

Die Antriebseinheit  ist vom Werk anschlußfertig installiert. Prüfen, ob die vorhandene Netzspannung mit der 
geforderten Betriebsspannung (siehe Typenschild) übereinstimmt. Thermoschutz, Kurzschlußschutz und 
Unterspannungsauslösung verhindern eine Überlastung des Motors. 
 

9.0 Werkzeuge einsetzen/ wechseln 

 

Zum Lösen und Festschrauben der Befestigungsmutter, zum Auf- und Abschrauben von Werkzeugen mit Gewinde 
M33 auf den rechten Spindelzapfen (2) und zum Lösen der Werkzeuge aus der Morsekegelaufnahme, Spindel durch 
Drücken des Sperrknopfes (1) fixieren. 
Anschluß rechte Spindelaufnahme:  Werkzeug mit Gewinde M 33  /  Werkzeuge mit Morsekegel MK 2  
Anschluß linke Spindelaufnahme:  Werkzeuge mit Spindelaufnahme M 16 /  Werkzeuge mit Aufnahme 

 20 mm  

ACHTUNG! 

Spindelsperrknopf nicht bei laufendem Motor drücken. Werkzeuge nur an einer Spindelaufnahme 

aufspannen. Freie Spindelaufnahme mit Abdeckhaube (3) abdecken. (Abb./fig. 1) 

 

 

Содержание AE 5000

Страница 1: ...chutzziele der Niederspannungsrichtlinie werden eingehalten We declare that the drive unit as described on the front page meets all general health and safety rules CEE regulations Applicable harmonize...

Страница 2: ...eep eyes protected Geh rschutz tragen Keep ears protected Geeignete Arbeitskleidung tragen Wear suitable working clothes Tragen sie bei langen Haaren ein Haarnetz Wear protective hair covering to cont...

Страница 3: ...kW 230V 10 C 40 C 3 0 Technische Daten technical data AE 5000 powertronic 0 45 kW 188 mm 1 300 5000 min M33 DIN 800 Mk2 bei Bedarf 20mm M16 scala 23 5kg H H 1 min 1 min...

Страница 4: ...n Werkzeugen kann sicher gearbeitet werden Werkzeuge immer mit beiden H nden festhalten und f hren Zul ssige Schnittgeschwindigkeit nicht berschreiten Unwuchtige oder im Durchmesser gro e Werkst cke n...

Страница 5: ...itten werden Drehzahleinstellung auf entsprechenden Wert einstellen per Drehknopf 9 12 0 Schmierung Die Kugellager im Spindelstock sind auf Lebensdauer geschmiert und bed rfen keiner Wartung 13 0 Riem...

Страница 6: ...th tools which have been carefully sharpened Always hold and guide the tool with both hands Do not exceed the permitted cutting speed Use a low speed when working on workpieces which are unbalanced or...

Страница 7: ...the spindle head are lubricated for life and do not require any maintenance 13 0 Tensioning changing the belt Attention please disconnect from mains Remove side cover 4 and the light barrier 5 untigh...

Страница 8: ...2 13 Spindelriemenscheibe 384596 2 14 Rillenkugellager 25x52x15 DIN 625 6205 2Z 007137 2 15 Spindel MK2 084532 2 16 Selbstsichernde Nutmutter M30x1 5 009799 2 17 Flansch 084533 2 18 Rillenkugellager...

Страница 9: ...384512 D E 9 2 1 5 3 4 6 Abb fig 1...

Страница 10: ...384512 D E 10 Abb fig 2 1 2 4 4 5 6 7 8 9 10 19 20 21 22 23 24 25 29 30 31 32 33 26 27 28 11 12 13 14 15 16 17 18 3...

Отзывы: