background image

384512-08 

 

Arnz FLOTT GmbH 

 

 

Werkzeugmaschinen 

 

 

Vieringhausen 131 

 

 

42857 Remscheid 

 

             

 

 

 

Konformitätserklärung 

 

 

Hiermit erklären wir, dass die Bauart der auf der Frontseite beschriebenen Antriebseinheit allen einschlägigen 
grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen entspricht. 
 

 

EG-Richtlinien 

Angewendete harmonisierte Normen 

EG-Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) 

DIN EN ISO 12100-1 und -2 

EG –EMV (89/336 EWG)   

EN 60204, Teil1 

Die Schutzziele der  Niederspannungsrichtlinie  
werden eingehalten.  

 

 
 
 

We declare that the drive unit as described on the front page meets all general health-  
and safety rules. 
 

 
 

CEE-regulations 

Applicable harmonized standards 

CEE-machine standards (2006/42/EG) 

DIN EN ISO 12100-1 and  -2 

CEE-EMV (89/336 EWG) 

EN 60204, part1 

The low voltage  regulation is applied.  

 

 
 

 

 

Remscheid, den 10.05. 2010                         Dipl. Wirtsch. Ing. J.P. Arnz

 

                                                                           Entwicklungsleitung 

 
 
 
 
 
 
 

No.:

 

 
 
Technische Unterlagen sowie Datendokumentation sind bei Arnz FLOTT GmbH  Werkzeugmaschinen 
einzuholen. Der Ursprungstext für diese Betriebsanleitung wurde auf Deutsch geschrieben und in Englisch übersetzt

E

Содержание AE 5000

Страница 1: ...chutzziele der Niederspannungsrichtlinie werden eingehalten We declare that the drive unit as described on the front page meets all general health and safety rules CEE regulations Applicable harmonize...

Страница 2: ...eep eyes protected Geh rschutz tragen Keep ears protected Geeignete Arbeitskleidung tragen Wear suitable working clothes Tragen sie bei langen Haaren ein Haarnetz Wear protective hair covering to cont...

Страница 3: ...kW 230V 10 C 40 C 3 0 Technische Daten technical data AE 5000 powertronic 0 45 kW 188 mm 1 300 5000 min M33 DIN 800 Mk2 bei Bedarf 20mm M16 scala 23 5kg H H 1 min 1 min...

Страница 4: ...n Werkzeugen kann sicher gearbeitet werden Werkzeuge immer mit beiden H nden festhalten und f hren Zul ssige Schnittgeschwindigkeit nicht berschreiten Unwuchtige oder im Durchmesser gro e Werkst cke n...

Страница 5: ...itten werden Drehzahleinstellung auf entsprechenden Wert einstellen per Drehknopf 9 12 0 Schmierung Die Kugellager im Spindelstock sind auf Lebensdauer geschmiert und bed rfen keiner Wartung 13 0 Riem...

Страница 6: ...th tools which have been carefully sharpened Always hold and guide the tool with both hands Do not exceed the permitted cutting speed Use a low speed when working on workpieces which are unbalanced or...

Страница 7: ...the spindle head are lubricated for life and do not require any maintenance 13 0 Tensioning changing the belt Attention please disconnect from mains Remove side cover 4 and the light barrier 5 untigh...

Страница 8: ...2 13 Spindelriemenscheibe 384596 2 14 Rillenkugellager 25x52x15 DIN 625 6205 2Z 007137 2 15 Spindel MK2 084532 2 16 Selbstsichernde Nutmutter M30x1 5 009799 2 17 Flansch 084533 2 18 Rillenkugellager...

Страница 9: ...384512 D E 9 2 1 5 3 4 6 Abb fig 1...

Страница 10: ...384512 D E 10 Abb fig 2 1 2 4 4 5 6 7 8 9 10 19 20 21 22 23 24 25 29 30 31 32 33 26 27 28 11 12 13 14 15 16 17 18 3...

Отзывы: