background image

Code 965-325-050 (rev. 1447)

USO E INSTALLAZIONE

USE AND INSTALLATION 

UTILISATION ET INSTALLATION

GEBRAUCH UND INSTALLATION

USO E INSTALACIÓN 

USO E INSTALAÇÃO

Magnum ON DEMAND

Touch Screen WL  

Summary of Contents for Magnum ON DEMAND

Page 1: ...Code 965 325 050 rev 1447 USO E INSTALLAZIONE USE AND INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION GEBRAUCH UND INSTALLATION USO E INSTALACIÓN USO E INSTALAÇÃO Magnum ON DEMAND Touch Screen WL ...

Page 2: ......

Page 3: ...ado por R D Manager en la sede legal SUHVHQWH GHFODUDomR GHL D GH WHU YDOLGDGH QR FDVR HP TXH R DSDUHOKR VHMD PRGL FDGR VHP DXWRUL DomR GR FRQVWUXWRU RX se instalado ou utilizado de maneira não conforme ao indicado no manual de uso e nas instruções O manual técnico foi arquivado pela R D Manager junto da sede legal Dichiarazione di conformità CE Con la presente il GRUPPO CIMBALI S P A dichiara sot...

Page 4: ...tallato o utilizzato in modo non conforme a quanto indicato nel manuale d uso e nelle istruzioni 7KLV GHFODUDWLRQ LV QXOO DQG YRLG LI WKH PDFKLQH LV PRGL HG ZLWKRXW WKH H SUHVV DXWKRUL DWLRQ RI WKH PDQXIDFWXUHU RU LI LPSURSHUO LQVWDOOHG DQG XVHG LQ VXFK D ZD WKDW GRHV QRW FRPSO ZLWK LQGLFDWLRQV LQ WKH XVHUV PDQXDO DQG WKH LQVWUXFWLRQV D SUpVHQWH GpFODUDWLRQ SHUG WRXWH YDOLGLWp GDQV OH FDV R O DSSD...

Page 5: ...ve CE n 1935 2004 Bescheinigung hinsichtlich der Eignung für Lebensmittel der in den GRUPPO CIMBALI Pro dukten eingesetzten Materialien Hiermit bescheinigt die Fa GRUPPO CIMBALI S P A dass alle zur Herstellung unserer Produkte eingesetzten Materialien den Vorschriften lt Verordnung EG Nr 1935 2004 entsprechen Declaración para los materiales usados en los productos GRUPPO CIMBALI en contacto con al...

Page 6: ...IV ...

Page 7: ... Istruzioni originali Translation of the original instructions Traduction du manuel d origine Übersetzung der Originalanleitung Traducción de las instrucciones originales Tradução das traduções originais Italiano English Français Deutsch Español Português ...

Page 8: ...VI 1 2 3 18 5 17 10 7 9 14 16 13 11 12 4 6 15 MD MAGNUM OD Touch Screen WL 8 ...

Page 9: ...erimento macinatura I componenti sono applicati solo in DOFXQH FRQ JXUD LRQL GL SURGRWWL LEGENDE 1 Abdeckung Trichter 2 Trichter zur Kaffeebohneneinfüllung 3 Trichterverriegelung 4 Gabelstücke aus Metall 5 Display Touch Screen 6 Rechts sensor Doppel Filterhalter 7 Kaffeerutsche 8 Andrücker 9 Stellglied Start in Betriebsart Vorselektion 10 Kontrolleuchte Gerät eingeschaltet 11 Hauptschalter 12 Filt...

Page 10: ...NG Elektrische Gefährdung ATENCIÓN peligro de electricidad ATENÇÃO perigo eletricidade 77 1 21 6XSHU FLH FDOGD 51 1 RW VXUIDFH 77 17 21 6XUIDFH FKDXGH 781 HLVVH 2EHUÀlFKH 7 1 Ï1 3HOLJUR GH TXHPDGXUDV 7 1d 2 3HULJR GH TXHLPDGXUDV Queste pagine del manuale sono dedicate all operatore These pages of the manual are for the use of the worker operating the machine Ces pages du manuel sont destinées à l ...

Page 11: ...H FRQ GHQ D FRQ OD 6XD QXRYD PDFFKLQD GHVLGHULR FKH VLDPR FHUWL HL FRQGLYLGHUj SLHQDPHQWH Le auguriamo buon lavoro GRUPPO CIMBALI S p A Pagina Pagina 1 Prescrizioni generali 2 2 1 Trasporto e movimentazione 3 2 2 Prescrizioni di installazione 4 3 Prescrizioni elettriche di installazione 4 4 Avvertenze 5 5 Manutenzione e riparazioni 5 0HVVD IXRUL VHUYL LR GH QLWLYD USO 7 Flusso di programmazione 7 ...

Page 12: ...LFKH VHQVRULDOL R PHQWDOL R SULYH GL HVSHULHQ D R GHOOD QHFHVVDULD FRQRVFHQ D purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata...

Page 13: ...are l esattezza e la corrispondenza della documentazione di trasporto vedere etichette imballo RSR OD ULPR LRQH GHOO LPEDOOR DVVLFXUDUVL GHOO LQWHJULWj GHOO DSSDUHFFKLR H GHJOL HYHQWXDOL GLVSRVLWLYL di sicurezza Gli elementi dell imballaggio sacchetti in plastica polistirolo espanso chiodi ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo Avvertenze per...

Page 14: ...QVLGHUDWR UHVSRQVDELOH SHU HYHQWXDOL GDQQL causati dalla mancanza di messa a terra dell impianto Non utilizzare adattatori prese multiple e o prolunghe Controllare inoltre che il tipo di collegamento e la tensione corrispondano a quelli indicati sulla targa dati 3 Prescrizioni elettriche di installazione 2 2 Prescrizioni di installazione Prima di collegare l apparecchio accertarsi che i dati di ta...

Page 15: ...zio assistenza In caso di danni al cavo di collegamento elettrico spegnere la macchina e richiedere un ricambio dal servizio di assistenza INTERRUZIONE DELL ATTIVITÀ Quando l apparecchio rimane a lungo incustodita per esempio durante la chiusura dell esercizio eseguire le seguenti operazioni staccare la spina dalla presa di corrente oppure disinserire l interruttore principale svuotare la tramoggi...

Page 16: ...a per l aYYio successiYo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad eYitare possibili effetti negatiYi sull ambiente e sulla salute e faYorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui q composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusiYo del prodotto da parte del detentore comporta l applicazione delle sanzioni ammi...

Page 17: ...assword modalità TECNICO D O S I E R O G AT E 9 9 9 9 9 M E N U U T E N T E D O S AT U R A C O N TAT O R I M O D A L I T À D O S AT U R A D O S E 1 D O S E 2 D O S E 3 M O D D O S E 1 9 9 9 9 M O D A L I T À M A N U A L E P R E S E L E Z I O N E M E N U U T E N T E D O S AT U R A C O N TAT O R I C O N F I G U R A Z I O N E C O N F I G U R A Z I O N E M O D A L I T À M O V M A N U A L E M O V M A N...

Page 18: ...nterruttore 11 VXOO LQGLFD LRQH H YHUL FDUH O DFFHQVLRQH GHOOD ODPSDGD LED 10 All accensione del macinadosatore sul display viene YLVXDOL DWD OD VFKHUPDWD SULQFLSDOH M O WHUPLQH GHOO DWWLYLWj JLRUQDOLHUD VSHJQHUH O DSSDUHFFKLR portando l interruttore generale 11 VXOOD SRVL LRQH con conseguente spegnimento della lampada LED 10 APERTO CHIUSO Descrizione simbologia display LQGLFD FKH LO PDFLQDGRVDWRU...

Page 19: ...parte del personale tecnico ilsoftwaredellamacchina attraversol elaborazione dialcuniparametri provvedeamantenerecostanteilgrado di macinatura agendo se necessario direttamente sulle macine dell apparecchio Durante la fase di movimentazione delle macine sul display GHO PDFLQDGRVDWRUH DSSDUH O LFRQD UDI JXUDWD D ODWR 1HO FDVR LQ FXL LO FROOHJDPHQWR LUHOHVV PDFFKLQD macinadosatore venisse a mancare ...

Page 20: ...nere laselezioneattivaèrappresentatadalriquadro scuro visualizzato in modo alternato dietro l icona GHOOD WD LQD FRPH HYLGHQ LDWR QHOOH JXUH D ODWR 3RVL LRQDUH LO SRUWD OWUR GHOOD PDFFKLQD SHU FDIIq VXOOD forcella 12 assicurandosi che prema l attuatore 9 Nota è la pressione dell attuatore 9 che mette in azione le macine 3 Il macinadosatore si mette in funzione per il tempo dose impostato e dallo s...

Page 21: ...RQ JXUD LRQH GHO VLVWHPD q D FDULFR del personale tecnico LOGICA DI FUNZIONAMENTO 1 Fase di stand by macinadosatore con spia LED 10 accesa macchina con i led tasti spenti 1RWD LO WDVWR 6WDUW 6WRS q VHPSUH DWWLYR 2 Macinatura e abilitazioni 3RVL LRQDQGR LO SRUWD OWUR GHOOD PDFFKLQD SHU FDIIq VXOOD forcella 12 YHUUj D LRQDWR XQ VHQVRUH 6 15 o 9 in base DO WLSR GL SRUWD OWUR Terminata la fase di maci...

Page 22: ...E 2 D O S E 3 VHOH LRQDUH OD GRVH FKH VL GHVLGHUD PRGL FDUH VXO GLVSOD YLHQH YLVXDOL DWR M O D D O S E 1 9 9 9 9 0RGL FDUH LO YDORUH FRQ OH LFRQH e confermareilvalore immesso tramite l icona oppure premere l icona per lasciare il valore inalterato D FRUULVSRQGHQ D QXPHUR GRVH q OD VHJXHQWH DOS per la dose singola DOSE 2 per la dose doppia DOSE per la dose continua N B la variazione del tempo di ma...

Page 23: ...enù Utente Modalità Impostazione modalità di prelievo Il macinadosatore può essere impostato con 2 differenti PRGDOLWj GL SUHOLHYR LPSRVWDELOL GDOO XWHQWH DFFHGHQGR DO menù dedicato 1 Premere l icona GDOOD VFKHUPDWD SULQFLSDOH 6XO GLVSOD YLHQH YLVXDOL DWR M E N U U T E N T E D O S AT U R A C O N TAT O R I M O D A L I T À 3 Premere sulla voce MODALITÀ sul display viene YLVXDOL DWR M O D A L I T À M...

Page 24: ...a voce CONFIGURAZIONE sul display viene visualizzato C O N F I G U R A Z I O N E M O D A L I T À M O V M A N U A L E 4 premere sulla voce MOV MANUALE sul display viene YLVXDOL DWR M O V M A N U A L E X X X X 0RGL FDUH LO JUDGR GL PDFLQDWXUD DWWUDYHUVR OH LFRQH URWD LRQH in senso orario allarga le macine per ottenere una macinatura più grossa URWD LRQH in senso antiorario stringe le macine per RWWH...

Page 25: ... sull interruttore onnipolare Non immergere l apparecchio in acqua Pulizia tramoggia 2 Chiudere la serranda 3 tirandola verso l esterno e separare la tramoggia 2 dal macinadosatore Togliere il caffè eventualmente rimasto nella tramoggia 2 Lavarla mediante un panno umido utilizzando prodotti e PRGDOLWj QRUPDOPHQWH LQ XVR SHU RJJHWWL D FRQWDWWR FRQ gli alimenti risciaquare accuratamente ed asciugare...

Page 26: ...y del macinadosatore FRPSDUH XQ PHVVDJJLR SRS XS GL DYYLVR SHU O XWLOL DWRUH AVA R I A M O T O R E Se il messaggio permane spegnere e riaccendere l apparecchio nel tentativo di ripristinarne il corretto funzionamento Se l operazione non ha esito positivo contattare il servizio di assistenza tecnica Effettuare manutenzione E F F E T T U A R E M A N U T E N Z I O N E 1 9 9 9 Questo messaggio indica ...

Page 27: ...iar with your new espresso machine which we re sure you are looking forward to using Wishing you all the best GRUPPO CIMBALI S p A Index Page Page 1 General Rules 2 2 1 Transport and handling 3 2 2 Installation Rules 4 3 Electrical Installation Rules 4 4 Caution 5 5 Maintenance and Repairs 5 6 Dismantling the machine 6 USE DWD ÀRZ FKDUW 6HWWLQJ DW ZRUN Description display symbols 8 9 Regulating th...

Page 28: ...y or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The machine must not be left unattended The machine must not be used outdoors Do no...

Page 29: ...HLSW On receipt of the machine carefully check all transport documentation is correct against label on package After removing the machine from its packing materials make sure that the machine and its safety devices are intact Packing materials plastic bags polystyrene foam staples etc must be kept out of the reach of children because they are potentially hazardous GYLFH IRU GLVSRVDO RI SDFNDJLQJ T...

Page 30: ...OG UHVSRQVLEOH IRU DQ GDPDJH caused by the lack of an earthing system on the electrical supply Do not use adaptors multiple plugs and or extension cords Check that the type of connection and voltage correspond with the information on the nameplate 3 Electrical Installation Rules Before plugging in the machine make sure that the information on the nameplate voltage etc matches that of the electrica...

Page 31: ...f the power supply cord is damaged switch off the machine and request a replacement from the service center 51 1 0DLQWHQDQFH E XQTXDOL HG SHRSOH FDQ jeopardize the safety and conformity of the machine 2QO XVH TXDOL HG DXWKRUL HG WHFKQLFLDQV IRU repairs 51 1 Only use original spare parts guaranteed by the manufacturer If original spare parts are not used the manufacturer warranty will no longer be ...

Page 32: ... environmentally friendly manner contributes to avoiding possible negative effects on the environment and health and encourages the reuse and or recycling of the materials from which the machine is made Improper disposal of electric equipment that fails to respect the laws in force will be subject to DGPLQLVWUDWLYH QHV DQG SHQDO VDQFWLRQV GRUPPO CIMBALI electrical equipment is marked with a pictog...

Page 33: ...DOSE 1 DOSE 2 DOSE 3 Only if USER MENU is ON Password ENGINEER mode D O S E S P R O V I D E D 9 9 9 9 9 U S E R M E N U D O S I N G C O U N T E R S 0 2 7 D O S I N G D O S E 1 D O S E 2 D O S E 3 1 2 6 9 9 9 9 0 2 7 0 1 8 3 5 6 7 2 1 U S E R M E N U D O S I N G C O U N T E R S 2 1 8 5 7 2 1 2 1 8 5 7 2 1 0 2 7 0 1 8 0 2 9 0 1 8 0 2 9 0 0 0 0 0 2 7 0 1 8 3 5 6 7 2 1 USER MENU displayed only if ther...

Page 34: ...o position 1 to switch on the machine and check that the indicator LED 10 is lit When the measure grinder turns on the main screen is displayed M At the end of the working day switch off the appliance by turning the general switch 11 to 0 The indicator LED 10 switches off OPEN 26 HVFULSWLRQ GLVSOD V PEROV Indicates that the grinder is connected in Wireless mode to a coffee machine Indicates that t...

Page 35: ...rinder in Wireless mode Afteraninitialsetupbythetechnician themachinesoftware processing several parameters keeps the grinding quality constant alsomakingadjustmentsdirectlyonthemachine s grinders if necessary During the grinder movement phase the icon opposite appears on the grinder display If the Wireless connection between the machine grinder isn tworking theoperatorcanadjustthegrindersmanually...

Page 36: ...nd on the Touch Screen display the measure single double or continuous that is desired to be drawn The active selection is represented by the blacksquare displayedalternating behindthecup LFRQ DV VKRZQ LQ WKH JXUH RSSRVLWH 3ODFH WKH FRIIHH PDFKLQH V OWHU KROGHU RQ WR WKH IRUN 12 ensuring that it presses the actuator 9 Note it is the actuator 9 pressure that operates the grinders 3 The measure grin...

Page 37: ...DWLRQ DQG FRQ JXUDWLRQ RI WKH V VWHP LV FDUULHG RXW by technical staff 23 5 7 1 2 6WDQGE SKDVH measure grinder with LED bar 10 on machine with LED keys off Note the Start Stop key is always active ULQGLQJ DQG HQDEOLQJ SRVLWLRQLQJ WKH OWHU KROGHU RI WKH FRIIHH PDFKLQH RQ the fork 12 a sensor is activated 6 15 or 9 based on the W SH RI OWHU KROGHU At the end of the grinding phase the associated keys...

Page 38: ...S E 1 D O S E 2 D O S E 3 VHOHFW WKH PHDVXUH WR EH PRGL HG WKH IROORZLQJ LV displayed 1 2 6 9 9 9 9 Change the value by the and LFRQV FRQ UP WKH entered value by the icon or press the icon to leave it unchanged The measure number correspondence is the following DOSE 1 for the single measure DOSE 2 for the double measure DOSE 3 for the continuous measure 1RWH VLQJOH PHDVXUH V and continuous measure...

Page 39: ...to return to the previous menu 12 2 User Menu Modality UDZLQJ PRGH VHWWLQJ The measure grinder can be set with 2 different drawing modes which can be set by the user by entering the dedicated menu 1 press the icon from the main screen 2 The following is displayed U S E R M E N U D O S I N G C O U N T E R S 0 2 7 3 Press the MODALITY item the following is displayed 0 2 7 0 1 8 3 5 6 7 2 1 4 Selectt...

Page 40: ... Press the CONFIGURATION item the following is displayed 2 1 8 5 7 2 1 0 2 7 0 1 8 0 2 9 4 PresstheMANUALMOVEitem thefollowingisdisplayed 0 1 8 0 2 9 X X X X Change the grinding quality through the icons rotation clockwise widens the grinders for a coarser ground coffee rotation counter clockwise narrows the grinders for a QHU JURXQG FRIIHH During adjustments the grinder movement icon appears on t...

Page 41: ...RIIHH EHDQV UHFHSWDFOH Closethegate 3 pullingittowardstheoutsideandseparate the coffee beans receptacle 2 from the grinder doser Remove any remaining coffee from the coffee beans receptacle 2 Wash the receptacle with a damp cloth using methods and detergents suitable to objects that come into contact with foodstuffs Rinse thoroughly and dry removing any organic residue Before replacing the coffee ...

Page 42: ...e motor moving the grinders breaks down a pop up messagewillappearonthegrinderdisplaytowarntheuser M O T O R K O If the message remains switch off the machine and the switch it back on to attempt to restore correct functioning If this does not work contact technical assistance Maintenance 0 1 7 1 1 1 9 9 9 This message indicates that residue doses set by the technician are about to reach 0 zero wh...

Page 43: ...mmes certains que vous serez entièrement d accord sur ce point Nous vous souhaitons bon travail GRUPPO CIMBALI S p A Index Page Page 1 Consignes générales 2 2 1 Transport et manutention 3 2 2 Prescriptions d installation 4 3 Consignes électriques d installation 4 4 Attention 5 5 Entretien et réparations 5 0LVH KRUV VHUYLFH GH QLWLYH UTILISATION 7 Flux de programmation 7 8 Mise en fonction 8 HVFULS...

Page 44: ...es ou sans expérience ni connaissance de la machine tant qu elles sont sous surveillance ou qu elles reçoivent auparavant les instructions d utilisation en sécurité de l appareil et qu elles comprennent les dangers qui y sont liés Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien que doit faire l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance...

Page 45: ... Contrôles à la réception OD UpFHSWLRQ GH O DSSDUHLO YpUL HU O H DFWLWXGH HW OD FRQIRUPLWp GHV GRFXPHQWV GH WUDQVSRUW YRLU étiquettes emballage Après avoir retiré l emballage s assurer de l intégrité de l appareil et des dispositifs de sécurité Les éléments de l emballage sacs en plastique polystyrène expansé clous etc ne doivent pas être laissés à la porte des enfants car ce sont des sources pote...

Page 46: ...comme responsable des éventuels dégâts causés par le manque de mise à la terre de l installation Ne pas utiliser d adaptateurs de prises multiples et ou rallonges est déconseillé H SOXV YpUL HU TXH OH W SH GH EUDQFKHPHQW HW OD WHQVLRQ FRUUHVSRQGHQW j FHX LQGLTXpV VXU OD SODTXH VLJQDOpWLTXH 3 Consignes électriques d installation Avant de brancher l appareil s assurer que les données de la plaque co...

Page 47: ...hement électrique éteindre la machine et demander une pièce de rechange au service assistance Pour la sauvegarde de la sécurité d exercice et des fonctions il est indispensable de ssuivre toutes les instructions du constructeur faire vérifier périodiquement par le SHUVRQQHO TXDOL p HW DXWRULVp O LQWpJULWp desprotectionsetlebonfonctionnement de tous les dispositifs de sécurité la première fois pas ...

Page 48: ...ct de l environnement contribue à éviter tout effet négatif sur l environnement et sur la santé et favorise la réutilisation et ou le recyclage des matériaux de composant le produit L écoulement des déchets électriques qui ne respectent pas les normes en vigueur comporte l application de sanctions administratives et pénales Les appareillages électriques du GRUPPO CIMBALI sont caractérisés par un s...

Page 49: ...N Password modalités TECHNIQUES D O S E S E F F E C T U E E 9 9 9 9 9 M E N U U S A G E R D O S A G E C O M P T E U R S M O D A L I T E D O S A G E D O S E 1 D O S E 2 D O S E 3 M O D A L I T É D O S E 1 9 9 9 9 M O D A L I T E M A N U E L P R E S E L E C T I O N M E N U U S A G E R D O S A G E C O M P T E U R S C O N F I G U R AT I O N C O N F I G U R AT I O N M O D A L I T E M A N U E L M O U V ...

Page 50: ... LQGLFDWLRQ HW YpUL HU O DOOXPDJH GX 10 Au moment de la mise en marche du broyeur doseur la SDJH SULQFLSDOH V DI FKH VXU O pFUDQ M OD Q GH OD MRXUQpH GH WUDYDLO GH OD PDFKLQH O pWHQGUH en utilisant l interrupteur général 11 et en le plaçant sur la position 0 et le LED 10 s éteindra OUVERT FERMÉ HVFULSWLRQ GHV V PEROHV V DI FKDQW VXU O pFUDQ Il indique que le broyeur doseur est connecté en modalité...

Page 51: ... part du personnel technique le logiciel de la machine à travers l élaboration de quelques paramètres veille au maintien constant du degré de moutures en agissant si nécessaire directement sur les meules de l appareil 3HQGDQW OD SKDVH G HQWUHWLHQ GHV PHXOHV O LF QH UHSUpVHQWpH FL FRQWUH V DI FKH VXU OH YLVXHO GX EUR HXU GRVHXU Au cas où la connexion Wireless machine broyeur GRVHXU IHUDLW GpIDXW O ...

Page 52: ...haite obtenir La sélection active est représentée par le carré foncé V DI FKH HQ DOWHUQDQFH GHUULqUH O LF QH GH OD SHWLWH WDVVH FRPPH LOOXVWUp GDQV OD JXUH FL FRQWUH 3ODFHU OH SRUWH OWUH GH OD PDFKLQH j FDIp VXU OD IRXUFKH 12 en s assurant que ce dernier fasse pression sur l actionneur 9 Note c est la pression de l actionneur 9 qui met en marche les meules 3 Le broyeur doseur se met en marche pend...

Page 53: ...Q JXUDWLRQ GX V VWqPH VRQW HIIHFWXpHV par le personnel technique LOGIQUE DE FONCTIONNEMENT 1 Phase de stand by broyeur doseur avec barre LED 10 allumée machine avec les LED des touches éteintes N B la touche Start Stop est toujours active 2 Mouture et activations Q SODoDQW OH SRUWH OWUH GH OD PDFKLQH j FDIp VXU OD IRXUFKH 12 un capteur s activera 6 15 ou 9 selon le type de SRUWH OWUH Une fois la p...

Page 54: ...pOHFWLRQQHU OD GRVH TXH O RQ VRXKDLWH PRGL HU VXU O pFUDQ V DI FKH M O D A L I T É D O S E 1 9 9 9 9 0RGL HU OD YDOHXU j O DLGH GHV VLJQHV e FRQ UPHU OD YDOHXU LQWURGXLWH j O DLGH GH O LF QH ou appuyer sur O LF QH pour laisser la valeur inchangée La correspondance numéro dose est la suivante DOSE 1 pour la dose simple DOSE 2 pour la dose double DOSE 3 pour la dose continue N B la variation de la d...

Page 55: ...u Usager Modalité Programmation des modes de retrait Le broyeur doseur peut être programmé en utilisant 2 différents modes de retrait programmables par l utilisateur en accédant au menu correspondant SSX HU VXU O LF QH de la page principale 6XU O pFUDQ V DI FKH M E N U U S A G E R D O S A G E C O M P T E U R S M O D A L I T E 3 Appuyer sur le terme MODALITÉ VXU O pFUDQ V DI FKH M O D A L I T E M A...

Page 56: ... DI FKH C O N F I G U R AT I O N M O D A L I T E M A N U E L M O U V E 4 Appuyer sur le terme MANUEL MOUVE sur l écran V DI FKH M A N U E L M O U V E X X X X 0RGL HU OH GHJUp GH PRXWXUH j O DLGH GHV LF QHV rotation dans le sens des aiguilles d une montre il élargit les meules pour obtenir une mouture plus grosse rotationdanslesenscontrairedesaiguillesd unemontre LO VHUUH OHV PHXOHV SRXU REWHQLU XQ...

Page 57: ...QW O LQWHUUXSWHXU omnipolaire Ne pas immerger l appareil dans de l eau Nettoyage de la trémie 2 Fermer la petite porte 3 en le tirant vers l extérieur et séparer la trémie 2 du moulin doseur Enlever le café éventuellement resté dans la trémie 2 La laver en utilisant un chiffon humide et des produits normalement d utilisation pour des objets étant en contact avec de la nourriture rincer abondamment...

Page 58: ... EUR HXU GRVHXU V DI FKH XQ message pop up d avertissement pour l utilisateur M O T O R K O Si le message demeure éteindre et rallumer l appareil pour tenter d en rétablir le bon fonctionnement Sil opérationn aboutitpas contacterleserviceaprès vente Effectuer un entretien E F F E C T U E R U N E N T R E T I E N 1 9 9 9 Cemessageindiquequeles dosesrésiduelles établiespar le technicien sont sur le p...

Page 59: ...urde erstellt um Ihnen alle Informationen zum vorschriftsmäßigen Gebrauch sowie zur Wartung der Maschine zu geben GRUPPO CIMBALI S p A Inhaltsverzeichnis Seite Seite 1 Allgemeine Vorschriften 2 2 1 Transport und Handling 3 2 2 Aufstellung 4 3 Elektrischer Anschluß 4 4 Hinweise 4 5 Außerordentliche Wartung und Reparaturen 5 6 Endgültige Ausserbetriebstellung 6 GEBRAUCH 7 Aufbau der Programmierungsm...

Page 60: ...ne die erforderlichen Kenntnisse nur dann benutzt werden wenn sie unter Aufsicht stehen oder die entsprechenden Anweisungen für einen sicheren Gerätegebrauch und das Verständnis der damit zusammenhängenden Gefahren erhalten haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung ist Aufgabe des Bedieners und nicht von unbeaufsichtigten Kindern Die Maschine darf nicht unbeaufsicht...

Page 61: ...HU Nehmen Sie die Maschine aus der Verpackung und vergewissern Sie sich vom einwandfreien Zustand aller Komponenten und Einheiten zur Betriebssicherheit der Maschine LH YHUVFKLHGHQHQ HVWDQGWHLOH GHU 9HUSDFNXQJ 3ODVWLNEHXWHO 3RO VW URO 6FKDXPVWRII 1lJHO HWF G UIHQ QLFKW LQ 5HLFKZHLWH YRQ LQGHUQ JHODVVHQ ZHUGHQ GD VLH HLQH SRWHQWLHOOH Gefahrenquelle darstellen Hinweise für die Entsorgung der Verpack...

Page 62: ...tzes zurückzuführen wären Verwendung von Adaptern Mehrfachsteckern u o Verlängerungskabeln ist verboten Kontrollieren Sie des weiteren daß die Anschlußart und die Netzspannung mit den Angaben auf dem Kenndatenschild der Maschine übereinstimmen 3 Elektrischer Anschluß Vergewissern Sie sich vor Anschluß der Maschine daß die Angaben auf dem Kenndatenschild der Maschine den Werten des Stromnetzes ents...

Page 63: ...QGH 5HJHOQ VLQG KLQVLFKWOLFK der Betriebssicherheit und der XQNWLRQVW FKWLJNHLW GHU 0DVFKLQH YRQ grundlegender Bedeutung Gehen Sie stets nach denAnleitungen des Herstellers vor Lassen Sie alle Schutzeinrichtungen der Maschine regelmäßig von spezifisch EHIXJWHQ DFKNUlIWHQ NRQWUROOLHUHQ erste Kontrolle spätestens 3 Jahre nach Erstinbetriebnahme alle weiteren Kontrollen einmal pro Jahr ZU BEACHTEN Bi...

Page 64: ...ngen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und erleichtert die Wiederverwendung und oder die Wiederverwertung der Materialien aus denen das Gerät besteht Jede nicht den einschlägigen Vorschriften entsprechende Entsorgung von elektrischen Materialien beinhaltet die Verhängung von Geldbußen und oder strafrechtlichen Maßnahmen Die elektrischen Geräte der GRUPPO CIMBALI sind mit einem besonde...

Page 65: ...MENGE 3 Nur im Status BENUTZERMENÜ ON Password programmierung durch MONTEUR V O N M E N G E 9 9 9 9 9 B E N U T Z E R M E N Ü D O S I E R U N G Z A E H L E R M O D U S D O S I E R U N G M E N G E 1 M E N G E 2 M E N G E 3 ÄNDERUNG MENGE 1 9 9 9 9 M O D U S M A N U E L L E V O R W Ä H L U N G B E N U T Z E R M E N Ü D O S I E R U N G Z A E H L E R 2 1 8 5 7 2 1 2 1 8 5 7 2 1 M O D U S M A N U E L L...

Page 66: ...en Sie das Gerät ein indem Sie den Hauptschalter GHV HUlWV DXI µ VWHOOHQ YHUJHZLVVHUQ 6LH VLFK GD GLH µ HUlW HLQJHVFKDOWHW 21 DXÀHXFKWHW 10 Bei Einschaltung des Mahl und Dosierwerks erscheint auf dem Display das Hauptmenü M Am Ende des Arbeitstages Schalten Sie das Gerät aus LQGHP 6LH GHQ DXSWVFKDOWHU 11 DXI Ä VWHOOHQ GLH 10 HUOLVFKW 2 1 GESCHLOSSEN Beschreibung der Display Symbole Zeigt an dass d...

Page 67: ...lllung seitens des Technikers sorgt die SW der Maschine über dedizierte Parameter für die konstante Beibehaltung der optimalen Mahlfeinheit der Mahlwerke Während der Einstellung der Mahlwerke wird auf dem Display des Mahl und Dosierwerks die seitlich zu sehende Ikone abgebildet Wenn keine Verbindung zwischen der Maschine und dem Mahl und Dosierwerk mittels Wireless bestehen sollte kann der Bediene...

Page 68: ...U 6HOHNWLRQ ZLUG GXUFK ein dunkles Rechteck DOWHUQLHUHQGH EELOGXQJ KLQWHU GHP 6 PERO GHU DIIHHWDVVH EHVWlWLJW VLHKH VHLWO EELOGXQJHQ 6HW HQ 6LH GHQ LOWHUKDOWHU GHU DIIHHPDVFKLQH DXI GDV DEHOVW FN 12 XQG YHUJHZLVVHUQ 6LH VLFK GD GHU LOWHUKDOWHU JHJHQ GDV 6FKDOWJOLHG 9 GU FNW Zu beachten Die Zuschaltung der Mahlwerke erfolgt GXUFK GHQ UXFN GHV LOWHUKDOWHV JHJHQ GDV Schaltglied 9 Das Mahl und Dosierw...

Page 69: ...RQ GHV 6 VWHPV HUIROJW durch den Fachtechniker 81 7 216 2 1 Stand by Phase 0DKO XQG RVLHUZHUN PLW HLQJHVFKDOWHWHU HLVWH 10 Maschine mit ausgeschalteten LED Tasten Anmerkung Die Start Stopptaste ist immer aktiv 0DKOHQ XQG UHLJDEHQ Wird der Filterhalter der Kaffeemaschine auf dem DEHOVW FN 12 SRVLWLRQLHUW ZLUG HLQ 6HQVRU DNWLYLHUW 6 15 oder 9 je nach der Art des Filterhalters Ist die Mahlphase beend...

Page 70: ...HWULHEVGDXHU PRGL LHUW ZHUGHQ VROO DXI GHP LVSOD ZLUG IROJHQGH Meldung ausgegeben ÄNDERUNG MENGE 1 9 9 9 9 0RGL LHUHQ 6LH GLH HWULHEVGDXHU EHU HU KUHQ GHU NRQHQ bzw EHVWlWLJHQ 6LH GHQ PRGL LHUWHQ HUW PLW der Ikone oder berühren Sie die Ikone wenn der Wert unverändert beibehalten werden soll Es werden folgende Betriebsarten angeboten BETRIEBSART 1 Einzeldosis BETRIEBSART 2 Doppeldosis BETRIEBSART 3...

Page 71: ... Benutzermenü Modus EinstellungderBetriebsartdesMahl undDosierwerks Das Mahl und Dosierwerk kann auf zwei verschiedene HWULHEVDUWHQ JHVHW W ZHUGHQ LQVWHOOXQJ LP XQGHQPHQ HU KUHQ 6LH GLH NRQH des Hauptmenüs XI GHP LVSOD ZLUG IROJHQGH 0HOGXQJ DXVJHJHEHQ B E N U T Z E R M E N Ü D O S I E R U N G Z A E H L E R M O D U S HU KUHQ 6LH GLH NRQH GHU 2SWLRQ MODUS auf dem Display wird folgende Meldung ausgeg...

Page 72: ...rd folgende Meldung ausgegeben 2 1 8 5 7 2 1 M O D U S M A N U E L L E B E W HU KUHQ 6LH GLH NRQH GHU 2SWLRQ MANUELLE BEW auf dem Display wird folgende Meldung ausgegeben M A N U E L L E B E W X X X X H QLWLRQ GHU 0DKOIHLQKHLW EHU GLH GDI U YRUJHVHKHQHQ Ikonen RotationimUhrzeigersinn VerbreiterungderMahlwerke für eine gröbere Körnung Rotation gegen den Uhrzeigersinn Verengung der Mahlwerke für ein...

Page 73: ...6LH LKQ QDFK DX HQ GUHKHQ XQG QHKPHQ 6LH GHQ 7ULFKWHU YRP 0DKO XQG Dosierwerk ab HIUHLHQ 6LH GHQ 7ULFKWHU 2 YRQ HYHQWXHOO YRUKDQGHQHQ Kaffeeresten 5HLQLJHQ 6LH GHQ 7ULFKWHU 2 PLW HLQHP IHXFKWHQ 7XFK und unter Einsatz eines handelsüblichen zum Kontakt mit Lebensmitteln geeigneten Putzmittels spülen Sie den Trichter anschließend gründlich aus trocknen Sie ihn und beseitigenSiemöglicherweisenochvorha...

Page 74: ...Störung des Motors zur Verstellung der Mahlwerke auftreten so erscheint auf dem Display des Mahl und Dosierwerks folgendes Pop Up Fenster M O T O R K O Sollte die Meldung weiterhin vorliegen die Maschine aus und wieder einschalten Sollte dies keinen Erfolg haben so muss der technische Kundendienst kontaktiert werden Wartung ausführen WA R T U N G 8 6 h 5 1 1 9 9 9 Die Meldung zeigt an dass der vom...

Page 75: ...XVWHG FRPSDUWLUi SOHQDPHQWH FRQ QRVRWURV HVWH GHVHR Le deseamos buen trabajo GRUPPO CIMBALI S p A Indice 3iJLQD 3iJLQD 1 Indicaciones generales 2 2 1 Transporte y desplazamiento 3 2 2 Instrucciones para la instalación 4 3 Instrucciones para la instalación eléctrica 4 4 Advertencias 4 5 Mantenimiento y reparaciones 5 QWHUUXSFLyQ GH QLWLYD GHO VHUYLFLR USO 7 Flujo de programación 7 8 Puesta en march...

Page 76: ...R VLQ H SHULHQFLD QL FRQRFLPLHQWRV VX FLHQWHV VLHPSUH FXDQGR OR KDJDQ EDMR OD VXSHUYLVLyQ GH RWUDV R GHVSXpV GH KDEHU UHFLELGR las instrucciones relativas al uso seguro de equipo y hayan comprendido los peligros que conlleva Los niños no deben jugar con el equipo La limpieza y el mantenimiento que debe ser efectuada por el usuario no deben encargarse a niños sin la debida supervisión O DSDUDWR QR ...

Page 77: ...DU OD H DFWLWXG OD FRUUHVSRQGHQFLD GH OD GRFXPHQWDFLyQ GH WUDQVSRUWH YHU HWLTXHWDV GH HPEDODMH 8QD YH H WUDtGR HO HPEDODMH DVHJ UHVH GH OD LQWHJULGDG GHO DSDUDWR GH ORV GLVSRVLWLYRV GH seguridad RV FRPSRQHQWHV GHO HPEDODMH EROVDV GH SOiVWLFR SROLHVWLURO FODYRV HWF QR VH GHEHUiQ GHMDU al alcance de los niños ya que son potenciales fuentes de peligro Advertencias para la eliminación del embalaje Los...

Page 78: ...GR UHVSRQVDEOH GH ORV SRVLEOHV daños causados por la omitida puesta a tierra de la instalación No utilice adaptadores tomas múltiples y o alargadores VLPLVPR VH GHEHUi FRPSUREDU TXH HO WLSR GH FRQH LyQ OD WHQVLyQ FRUUHVSRQGDQ FRQ OR LQGLFDGR HQ OD SODFD GH GDWRV 3 Instrucciones para la instalación eléctrica Antes de conectar el aparato asegúrese de que los datos indicados en la placa correspondan ...

Page 79: ...V HQ HO FDEOH GH FRQH LyQ HOpFWULFD DSDJXH OD PiTXLQD VROLFLWH HO recambio al servicio de asistencia ATENCIÓN una manutención realizada por perso QDO QR FXDOL FDGR SXHGH SHUMXGLFDU OD VHJXULGDG OD FRQIRUPLGDG GH OD PiTXLQD a las normas vigentes Solicite la asistencia únicamente de personal FXDOL FDGR DXWRUL DGR ATENCIÓN 8WLOLFH QLFD H FOXVLYDPHQWH SLH DV GH recambio originales garantizadas por la ...

Page 80: ...a forma compatible con el medio ambiente contribuyendo a evitar los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud y favoreciendo el reciclaje de los PDWHULDOHV GH ORV TXH HVWi IRUPDGR HO SURGXFWR La eliminación de residuos eléctricos que no respete las normas vigentes conlleva la aplicación de sanciones administrativas y penales Los aparatos eléctricos del GRUPPO CIMBALI HVWiQ PDUF...

Page 81: ... USUARIO está habilitada ON Password modalidad TÉCNICO D O S I S G E N E R A D 9 9 9 9 9 M E N Ú U S U A R I O D O S I F I C A C I Ó N C O N TA D O R E S M O D O D O S I F I C A C I Ó N D O S I S 1 D O S I S 2 D O S I S 3 E D I TA R D O S I S 1 9 9 9 9 M O D O M A N U A L P R E S E L E C M E N Ú U S U A R I O D O S I F I C A C I Ó N C O N TA D O R E S C O N F I G U R A C A C I Ó N CONFIGURACACIÓN ...

Page 82: ...HQ OD LQGLFDFLyQ FRPSUREDU HO HQFHQGLGR GHO 10 Cuando se enciende el molinillo dosificador en el visualizador se muestra la pantalla principal M O QDO GH OD MRUQDGD GH WUDEDMR DSDJDU HO DSDUDWR FRORFDQGR HO LQWHUUXSWRU JHQHUDO 11 HQ OD SRVLFLyQ FRQ HO FRQVHFXHQWH DSDJDGR GHO 10 ABIERTO CERRADO Descripción de la simbología en el visualizador LQGLFD TXH HO PROLQLOOR GRVL FDGRU HVWi FRQHFWDGR HQ PRGD...

Page 83: ...pFQLFR HO VRIWZDUH GH OD PiTXLQD D WUDYpV GH OD HODERUDFLyQ GH DOJXQRV SDUiPHWURV PDQWLHQH FRQVWDQWH HO JUDGR GH molienda actuando si fuera necesario directamente en las cuchillas del aparato Durantelafasedemanipulacióndelascuchillasdelmolinillo HQ HO YLVXDOL DGRU GHO PROLQLOOR GRVL FDGRU DSDUHFH HO LFRQR que se representa aquí al lado Q HO FDVR GH TXH OD FRQH LyQ LUHOHVV PiTXLQD PROLQLOOR GRVL FD...

Page 84: ...drooscuro YLVXDOL DGR GH IRUPD DOWHUQDGD GHWUiV GHO LFRQR GH OD WDFLWD FRPR VH PXHVWUD HQ ODV JXUDV GH DO ODGR RORFDU HO SRUWD OWUR GH OD PiTXLQD SDUD FDIp HQ OD KRUTXLOOD 12 FRPSUREDQGR OD SUHVLyQ GHO DFFLRQDGRU 9 Nota la presión del accionador 9 es lo que pone en acción las muelas O PROLQLOOR GRVL FDGRU VH SRQH HQ IXQFLRQDPLHQWR durante el tiempo de dosis programado y el café molido VDOH SRU OD ...

Page 85: ...H D FDUJR del personal técnico LÓGICA DE FUNCIONAMIENTO 1 Fase de stand by PROHGRU GRVL FDGRU FRQ EDUUD 10 HQFHQGLGD PiTXLQD FRQ ORV OHGHV GH ODV WHFODV DSDJDGRV 1RWD OD WHFOD 6WDUW 6WRS HVWi VLHPSUH DFWLYD 2 Moledura y habilitaciones RORFDQGR HO SRUWD OWUR GH OD PiTXLQD GH FDIp HQ OD KRUTXLOOD 12 VH DFFLRQDUD XQ VHQVRU 6 15 o 9 en función del tipo GH SRUWD OWUR 8QD YH WHUPLQDGD OD IDVH GH PROHGXU...

Page 86: ... S I S 1 D O S I S 2 D O S I S 3 VHOHFFLRQDU OD GRVLV TXH VH GHVHD PRGL FDU HQ HO visualizador se muestra E D I TA R D O S I S 1 9 9 9 9 0RGL FDU HO YDORU FRQ ORV VLJQRV e FRQ UPDU HO YDORU introducidoatravésdelicono obienpresionarelicono para dejar el valor inalterado La correspondencia del número de dosis es la siguiente DOSIS 1 para la dosis individual DOSIS 2 para la dosis doble DOSIS 3 para l...

Page 87: ...lver al menú anterior 11 2 Menú Usuario Modo Programación modalidad de extracción O PROLQLOOR GRVL FDGRU VH SXHGH SURJUDPDU FRQ GLIHUHQWHV PRGDOLGDGHV GH GRVL FDFLyQ SURJUDPDEOHV SRU HO XVXDULR DFFHGLHQGR DO PHQ HVSHFt FR 3UHVLRQDU HO LFRQR desde la pantalla principal Q HO YLVXDOL DGRU VH PXHVWUD M E N Ú U S U A R I O D O S I F I C A C I Ó N C O N TA D O R E S M O D O 3UHVLRQDU OD RSFLyQ MODO enel...

Page 88: ...GURACIÓN enelvisualizador se muestra CONFIGURACACIÓN M O D O M O V M A N U A L 3UHVLRQDU OD RSFLyQ MOV MANUAL en el visualizador se muestra M O V M A N U A L X X X X 0RGL TXH HO JUDGR GH PROLHQGD D WUDYpV GH ORV LFRQRV rotación en el sentido de las agujas del reloj separa las FXFKLOODV GHO PROLQLOOR SDUD REWHQHU XQD PROLHQGD PiV JUXHVD rotación en sentido contrario a las agujas del reloj junta ODV...

Page 89: ...cióneléctricautilizandoelinterruptor omnipolar No sumergir el aparato en el agua Limpieza tolva 2 HUUDU HO FLHUUH 3 tirando hacia fuera VHSDUDU OD WROYD 2 GHO PROLQLOOR GRVL FDGRU OLPLQDU HO FDIp TXH HYHQWXDOPHQWH KD D TXHGDGR HQ OD WROYD 2 Lavarla mediante un paño húmedo utilizando productos y modalidades normalmente permitidos para objetos en contacto con alimentos aclarar perfectamente y secar ...

Page 90: ...VL FDGRU aparece un mensaje pop up de aviso para el usuario M O T O R K O Si el mensaje permanece apagar y volver a encender el aparatoparaintentarrestablecerelcorrectofuncionamiento Si la operación no ha tenido un resultado positivo contacte el servicio de asistencia técnica Efectuar el mantenimiento E F E C T U A R E L M A N T E N I M I E N T O 1 9 9 9 Este mensaje indica que las dosis que queda...

Page 91: ...XD QRYD PiTXLQD GHVHMR TXH WHPRV D FHUWH D YRFr partilhará totalmente Desejamos lhe bom trabalho 58332 0 6 S Indice Página Página 1 Prescrições gerais 2 2 1 Transporte e movimentação 3 2 2 Prescrições para a instalação 4 3 Prescrições eléctricas para a instalação 4 4 Advertências 4 5 Manutenção e reparações 5 6 Colocação fora de serviço GH QLWLYD USO 7 Fluxo de programação 7 8 Por em funcionamento...

Page 92: ...VRULDLV RX PHQWDLV RX TXH QmR SRVVXDP H SHULrQFLD RX RV conhecimentos necessários desde que sejam vigiadas ou então depois de terem recebido as LQVWUXo HV UHODWLYDV j XWLOL DomR HP VHJXUDQoD GR DSDUHOKR H FRPSUHHQGLGR RV SHULJRV D HOH inerentes As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção destinada a ser realizada pelo utilizador não deve ser realizada por crianças sem vig...

Page 93: ...DUHOKR YHUL FDU D H DWLGmR H D FRUUHVSRQGrQFLD GD GRFXPHQWDomR GH WUDQVSRUWH ver etiquetas embalagem HSRLV GH WHU UHWLUDGR D HPEDODJHP YHUL FDU D LQWHJULGDGH GR DSDUHOKR H GRV GLVSRVLWLYRV GH segurança Os elementos da embalagem sacos de plástico polistirol expanso pregos etc não devem ser deixados ao alcance das crianças por serem potenciais fontes de perigo Advertências para a eliminação da embal...

Page 94: ... FRQVLGHUDGR UHVSRQViYHO SRU HYHQWXDLV SUHMXt RV FDXVDGRV SHOD IDOWD GH LQVWDODomR j WHUUD GD XQLGDGH Não usar adaptadores tomadas múltiplas e ou extensões 9HUL FDU LQGD TXH R WLSR GH FRQHmR H D WHQVmR FRUUHVSRQGDP DRV LQGLFDGRV QD SODFD GH GDGRV 3 Prescrições eléctricas para a instalação QWHV GH FRQHFWDU R DSDUHOKR YHUL FDU TXH RV GDGRV GD SODFD FRUUHVSQGDP DRV GD UHGH GH distribuição eléctrica 9...

Page 95: ...LD Em caso de prejuízos ao cabo de conexão elèctrico desligar a máquina e pedir uma peça VREUHVVHOHQWH DR VHUYLoR GH DVVLVWrQFLD ATENÇÃO 8PD PDQXWHQomR UHDOL DGD SRU SHVVRDO QmR TXDOL FDGR SRGH SUHMXGLFDU D segurança e a conformidade das normas em vigor da máquina 3HGLU D DVVLVWrQFLD DSHQDV GH SHVVRDO TXDOL FDGR H DXWRUL DGR ATENÇÃO 8VDU DSHQDV H H FOXVLYDPHQWH SHoDV VREUHV selentes originais gara...

Page 96: ...HOLPLQDomR ambientalmente compatível contribui para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde além de favorecer a reutilização e ou a reciclagem de materiais com os quais o equipamento é composto Aeliminação do lixo eléctrico que não respeite as normas em vigor implica a aplicação de sanções administrativas e penais 2V HTXLSDPHQWRV HOpFWULFRV GR 58332 0 VmR PDUFDGRV SRU XP VtPEROR ...

Page 97: ...d modalidades TÉCNICO D O S E S E F E C T 9 9 9 9 9 M E N U U T I L I Z D O S E A M E N T O C O N TA D O R E S M O D A L I D A D E D O S E A M E N T O D O S E 1 D O S E 2 D O S E 3 M O D D O S E 1 9 9 9 9 M O D A L I D A D E M A N U A L P R E S E L E Ç Ã O M E N U U T I L I Z D O S E A M E N T O C O N TA D O R E S C O N F I G U R A Ç Ã O C O N F I G U R A Ç Ã O M O D A L I D A D E M O V M A N U A ...

Page 98: ...nterruptor 11 QD SRVLomR H YHUL FDU TXH R 10 esteja aceso Quandodoacendimentodomoedor doseadornomostrador é visualizado o quadro principal M O QDO GH OD MRUQDGD GH WUDEDMR DSDJDU HO DSDUDWR colocando el interruptor general 11 en la posición 0 FRQ HO FRQVHFXHQWH DSDJDGR GHO 10 ABERTO FECHADO Descrição da simbologia display indica que o moedor doseador está conectado em modalidade Wireless a uma máq...

Page 99: ...QLFLDO SRU SDUWH GR SHVVRDO WpFQLFR R softwaredamáquina atravésdoprocessamentodealguns SDUkPHWURV SURFHGH j PDQXWHQomR FRQVWDQWH GR JUDX GH moedura agindo necessário directamente sobre as mós do aparelho Durante a fase de movimentação das mós no mostrador é visualizado o ícone mostrado ao lado NocasoemqueaconexãoWirelessmáquina mó doseador IDOKDU R RSHUDGRU WHP D SRVVLELOLGDGH GH PRGL FDU D regula...

Page 100: ...nua que se deseja REWHU VHOHFomR DFWLYD p UHSUHVHQWDGD SHOR TXDGUDGR escuro visualizadodemaneiraalternada colocado por trás do ícone da chávena como evidenciado nas JXUDV DR ODGR 3RVLFLRQDU R SRUWD OWUR GD PiTXLQD SDUD FDIp QD forquilha 12 assegurando se que prema contra o actuador 9 Nota é a pressão do actuador 9 que coloca em acção as mós 3 O moedor doseador coloca se em função pelo tempo GRVH F...

Page 101: ... FRQ JXUDomR GR VLVWHPD p D FDUJR GR pessoal técnico LÓGICA DE FUNCIONAMENTO 1 Fase de stand by PRLQKR GRVHDGRU FRP D EDUUD 10 DFHVD máquina com os leds dos botões apagados Nota o botão Start Stop está sempre ativo 2 Moagem e habilitações RORFDQGR R SRUWD OWUR GD PiTXLQD SDUD FDIp QD IRUTXLOKD 12 é acionado um sensor 6 15 ou 9 em função do tipo GH SRUWD OWUR Depois de terminada a fase de moagem se...

Page 102: ... A M E N T O D O S E 1 D O S E 2 D O S E 3 VHOHFFLRQDU D GRVH TXH VH GHVHMD PRGL FDU QR PRVWUDGRU é visualizado M O D D O S E 1 9 9 9 9 0RGL FDU R YDORU FRP RV tFRQHV e FRQ UPDU R YDORU introduzido através do ícone ou premir o ícone para manter o valor inalterado FRUUHVSRQGrQFLD Q PHUR GRVH p D VHJXLQWH DOSE 1 para a dose individual DOSE 2 para a dose dupla DOSE 3 para a dose continua N B a variaç...

Page 103: ...ade RQ JXUDomR PRGDOLGDGH GH OHYDQWDPHQWR O PRHGRU GRVHDGRU SRGH VHU FRQ JXUDGR FRP PRGDOLGDGHV GH OHYDQWDPHQWR GLIHUHQWHV TXH SRGHP VHU FRQ JXUDGDV SHOR utilizador tendo acesso ao menu dedicado 1 Premir o ícone no quadro principal 2 No mostrador é visualizado M E N U U T I L I Z D O S E A M E N T O C O N TA D O R E S M O D A L I D A D E 3 Premir no item MODALIDADE QR PRVWUDGRU p visualizado M O D...

Page 104: ...o item CONFIGURAÇÃO QR PRVWUDGRU p visualizado C O N F I G U R A Ç Ã O M O D A L I D A D E M O V M A N U A L 4 Premir no item MOV MANUAL no mostrador é visualizado M O V M A N U A L X X X X 0RGL FDU R JUDX GH PRHGXUD DWUDYpV GRV tFRQHV rotação em sentido dos ponteiros do relógio alarga as PyV SDUD REWHU XPD PRHGXUD PDLV JURVVD rotação em sentido contrário aos ponteiros do relógio DSHUWD DV PyV SDU...

Page 105: ... no interruptor omnipolar Não mergulhar o aparelho na água Limpeza da tremonha 2 Fechar a grade 3 puxando a para o exterior e separar a tremonha 2 do moínho doseador 7LUDU R FDIp TXH HYHQWXDOPHQWH FRX QD WUHPRQKD 2 DYi OD FRP XP SDQR K PLGR XWLOL DQGR SURGXWRV H modalidades geralmente em uso para objectos em contacto com os alimentos passar cuidadosamente por água e enxugar eliminando eventuais re...

Page 106: ...RWRU TXH GHVORFD DV mós nomostradordomoedor doseadorévisualizadauma mensagem pop up de aviso para o utilizador M O T O R K O Se a mensagem permanecer desligar e voltar a ligar o aparelho para tentar restabelecer o funcionamento correcto 6H D RSHUDomR QmR WLYHU r LWR SRVLWLYR FRQWDFWDU R VHUYLoR GH DVVLVWrQFLD WpFQLFD Proceder à manutenção P R O C E D E R À M A N U T E N Ç Ã O 1 9 9 9 Esta mensagem...

Page 107: ...IX ...

Page 108: ...X ...

Page 109: ...ilweise vervielfältigt ko piert oder veröffentlicht werden Copyright by GRUPPO CIMBALI S p A Milano Alle Rechte vorbehalten GRUPPO CIMBALI S p A Via A Manzoni 17 20082 Binasco MI Italy La société GRUPPO CIMBALI se réserve le droit d apporter des changements à l équipement de la machine conformément aux exigences des pays HW G HIIHFWXHU GHV PRGL FDWLRQV GXHV DX SURJUqV technique Aucune partie de ce...

Page 110: ...XII ...

Page 111: ......

Page 112: ... this publication without notice H IDEULFDQW VH UpVHUYH OH GURLW GH PRGL HU VDQV SUpDYLV OHV FDUDFWpULVWLTXHV des appareils présentés dans cette publication Der Hersteller behält sich das Recht vor die in dieser Veröffentlichung vorgestellten HUlWH RKQH 9RUDQN QGLJXQJ X lQGHUQ O RQVWUXFWRU VH UHVHUYD HO GHUHFKR GH PRGL FDU VLQ SUHDYLVR ODV características de los equipos citados en este manual 2 RQ...

Reviews: