FLOS Last Order Скачать руководство пользователя страница 12

22

23

100%

50%

0%

3%

Fig. 3

Imag.3

  SENSOR ÓPTICO. Con el contacto del sensor óptico (S), situado en el centro del arco en 

relieve de semiesferas del borde inferior del cabezal, se consigue lo siguiente:  1 - Encendido al 100 

% de la intensidad luminosa; 2 - 50 % de la intensidad luminosa; 3 - 3 % de la intensidad luminosa; 

4 - Apagado. ATENCIÓN: una exposición a la luz directa del sol o a un nivel elevado de radiación 

infrarroja (por ejemplo, si está muy cerca de una bombilla halógena), podría influir de forma temporal 

en la sensibilidad del sensor. Si fuese preciso volver a poner el dispositivo en modo de «hibernación» 

(con el sensor desactivado), proceda como se indica a continuación: 1- Introduzca el cable de 

alimentación; 2 - Apoye el dedo en el sensor (S); 3 - Retire el cable de alimentación sin retirar 

el dedo de su sitio; 4 - Espere hasta que el dispositivo se apague.

Fig.2

  SENSOR ÓPTICO. Tocar no sensor óptico (S), localizado ao centro do arco em relevo no rebordo 

inferior da cabeça provoca, pela seguinte ordem: 1 – Acendimento a 100% da intensidade luminosa; 

2 – 50% da intensidade luminosa; 3 – 3% da intensidade luminosa; 4 – Desactivação.

ATENÇÃO: a exposição à luz solar directa ou a um nível elevado de radiação infravermelha 

(por exemplo, muito perto de uma lâmpada de halogéneo) pode afectar temporariamente a 

sensibilidade do sensor. Se posteriormente for necessário colocar o aparelho no modo “hibernação” 

(sensor desactivado), proceder da seguinte forma: 1 – introduzir o cabo de alimentação; 2 – apoiar 

o dedo no sensor (S); 3 – remover o cabo de alimentação mantendo o dedo no lugar; 4 – aguardar 

até que o aparelho seja desligado.

Рис.3

  ОПТИЧЕСКИЙ СЕНСОР. Касание к оптическому сенсору (S), который находится в центре 

полусферы на нижнем краю верхней части, дает следующий результат: 1 - 100% интенсивности 

света; 2 - 50% интенсивности света; 3 - 3% интенсивности света; 4 - Выключение. 

ВНИМАНИЕ: прямое воздействие солнечного света или высокого уровня инфракрасного 

излучения (например, очень близкое расположение галогенной лампы) может временно 

повлиять на чувствительность сенсора. Если необходимо вернуть устройство в спящий режим 

(сенсор отключен), выполните следующие действия: 1- вставьте шнур питания; 2 - приложите 

палец к сенсору (S); 3 - уберите шнур питания, держа палец там же; 4 - подождите, пока 

устройство выключится.

図3.

  光学センサー。 ヘッドの下端部の起伏した半球の半円部分の中心部にある光学

センサー (S)に軽く触れると、順番に以下のことが起こります:1-明るさの度合 い

が100%で点灯します。 2-明るさの度合いが50%になります。 3-明るさの度

合いが 3%になります。 4-消灯。 注意:直射日光に晒されるか、高レベルの赤

外線照射(例えばハロゲン電球に非常に近い)が行われると、センサーの感度に一時

的に影響が及ぶ可能性があります。 その場合以下の手順に沿って、器具を「休止」(

センサーオフ)モードにする必要があります:1-電源ケーブルを挿入します。 2-セ

ンサー (S)に指を置きます。3-指をその位置に固定した状態で電源ケーブルを取り外

します。 4-器具が消灯するまで待ちます

ES

RUS

J

PT

Содержание Last Order

Страница 1: ...Last Order Design Michael Anastassiades 2020...

Страница 2: ...Wir garantieren nur dann f r die Sicherheit der Leuchte wenn diese Anweisungen sowohl bei der Installation als auch beim Gebrauch genau beachtet werden Es ist daher ratsam sie aufzubewahren BEMERKUNGE...

Страница 3: ...aso de suciedad m s resistente humedecer el pa o con agua y jab n o un detergente neutro Advertencia no emplear alcohol ni disolventes PT INSTRU ES INSTALA O E USO ATEN O A seguran a do aparelho garan...

Страница 4: ...6 CN FLOS FLOS FLOS LED 2 5W SA FLOS FLOS FLOS 2 5 LED...

Страница 5: ...s suitable for outdoor use ATTENTION The devices including those usable outdoors should be charged in a dry environment indoors FR L appareil assorti des caches en finitions acier inoxydable et vert c...

Страница 6: ...10 11 China Australia UK USA EUR CLICK LOCK UNLOCK Fig 2 Fig 1...

Страница 7: ...r Ladezustand unter 90 ist blinkt die LED mit einer Frequenz von etwa 1 Sekunde und bei vollst ndiger Ladung bleibt die LED durchgehend eingeschaltet Die komplette Ladezeit betr gt 3 Stunden 500 garan...

Страница 8: ...requ ncia de cerca de 1 segundo quando est totalmente carregado o LED permanece constantemente aceso O tempo de carregamento completo de 3 horas 500 ciclos de carregamento garantidos Com o aparelho ac...

Страница 9: ...2 USB C F G L 90 1 3 500 100 6 24 6 20 L 0 2 2 USB C F G led L 90 led 1 3 500 100 6 24 6 20 0 led L 0 2 2 USB C F G LED L 90 LED LED 3 500 100 6 24 6 20 LED L 0 2 20 1 0 0 2s 1s 100 0 90 100 Fig 2 RUS...

Страница 10: ...18 19 20 1 0 0 2s 1s 100 0 90 100 Fig 2 2 USB C G F L 90 1 3 500 100 6 24 6 20 L 0 2 SA...

Страница 11: ...a finger on the sensor S 3 with the finger still on the sensor remove the power cord 4 wait until the device turns off Abb 3 OPTISCHER SENSOR Wenn Sie den optischen Sensor S der sich in der Mitte des...

Страница 12: ...l sensor S 3 Retire el cable de alimentaci n sin retirar el dedo de su sitio 4 Espere hasta que el dispositivo se apague Fig 2 SENSOR PTICO Tocar no sensor ptico S localizado ao centro do arco em rele...

Страница 13: ...24 25 100 50 0 3 Fig 3 S 3 1 100 2 50 3 3 4 2 1 4 3 S 3 S 1 100 2 50 3 3 4 1 2 S 3 4 CN SA...

Страница 14: ...aste von mindestens 3 Sekunden direkt auf 3 gebracht Fig 4 FONCTION VEILLEUSE lorsque l appareil est allum n importe quel niveau d intensit lumineuse ou lorsqu il est teint le maintien d une pression...

Страница 15: ...flos com...

Отзывы: