FlorCraft 709-3930 Скачать руководство пользователя страница 17

– 15 –

d. InStALACIón 

deL gAnCHo pArA 

reCoLeCtAr eL 

CABLe/AYudAnte de 

HerrAMIentAS

Asegure el 

gancho

 en el 

brazo de soporte 

del motor 

con dos pernos (ver FIGURA 7). 

Coloque 2 llaves en el colgadero y coloque la 

llave Allen en la ranura proporcionada.

FIGURA 7

e. InStALACIón deL dISCo  

de Corte dIAMAntAdo

PASO 1:

 Cuando instale el disco de corte, 

separe los dos 

tubos para el agua

 permi-

tiendo que el disco de corte se siente entre 
los dos (ver las FIGURAS 8a y 8b).

FIGURA 8a 

FIGURA 8b

PASO 2:

 Levante el 

protector del disco de 

corte

 y bloquéelo en su lugar con la perilla 

que sostiene el protector del disco de corte.

PASO 3:

 Sostenga la 

tuerca de bloqueo 

del disco de corte

 con la llave de 23 mm y 

también sostenga el 

eje del disco de corte

 

con la otra llave de 10 mm que le ha sido 
proporciona. Al mismo tiempo, mueva las 
llaves hacia arriba para aflojar o mueva 
hacia abajo para apretar (ver FIGURA 9) 
para así poder aflojar o apretar la 

tuerca del 

eje del disco de corte

 y 

la pestaña exterior

Después añada el disco de corte y asegúrelo 
en el eje del disco de corte, manteniendo la 

pestaña interior

 en su lugar. Coloque el disco 

de corte entre los tubos para el agua que 
están en la parte trasera del 

protector del 

disco de corte

.

 ASEGúRESE qUE LA 

FLECHA DIRECCIONAL DEL DISCO DE CORTE 
ESTá APUNTANDO HACIA LA MISMA 
DIRECCIóN qUE LA FLECHA DIRECCIONAL 
qUE ESTá EN EL PROTECTOR DEL DISCO 
DE CORTE.

PASO 4:

 Vuelva a colocar el 

protector del 

disco

 en su lugar original y ajuste la perilla.

PASO 5

: Para remover o cambiar el disco de 

corte, simplemente haga los pasos anteri-

ores de atrás hacia adelante.

FIGURA 9

F. InStALACIón  

de LA BoMBA de AguA

PASO 1:

 Asegúrese que la 

bomba de agua

 

(ver FIGURA 10) no esté rota o dañada de 

ningún modo.

PASO 2:

 Ajunte el final del tubo con la 

boquilla de la bomba de agua y con la parte 

donde fluye el agua con forma de L, que está 

en la parte trasera del 

protector del disco 

de corte

.

PASO 3:

 Coloque la bomba de agua en 

el lugar diseñado en la bandeja para el 

agua para que quede asegurado mientras 

lo utiliza. 

PASO 4:

 Llene la bandeja de agua con agua 

y asegúrese que el nivel del agua quede más 

alto que la válvula de absorción de la bomba 

de agua. 

PASO 5:

 Mantenga el cable de electricidad 

fuera del agua y conecte el cable en el 

receptor de tres puntas que está al costado 

del ensamblaje de la cabeza de corte. La 

bomba se inicia con el interruptor de ON/OFF 

de la sierra para losetas.

STEP 6:

 Asegúrese que la 

válvula del agua

 

que conecta la bomba de agua a los tubos 

esté en posición abierta.

NOTA: LO SIGUIENTES PUNTOS SON 

LAS GUíA DE SEGURIDAD PARA LA 

bOMbA DE AGUA.

•  Asegúrese que la bomba de agua esté 

conectada a un receptor a tierra para 

prevenir un choque eléctrico.

•  Asegúrese que la bomba de agua y el tubo 

estén bien estables para reducir cualquier 

riesgos que la bomba de agua se dañe.

•  No maneje la bomba de agua desde el 

cable de la electricidad con la mano 

húmeda o cuando esté parado en un área 

que esté mojada.

•  Nunca utilice la bomba de agua para otra 

cosa diferente al gua, no la utilice con 

gasolina, quersoneso o cualquier otro 

líquido combustible o corrosivo.

•  En caso que la bomba de agua falle nunca 

lo intente revisar sin antes haber desco-

nectado la bomba de agua de la corriente.

•  Nunca haga funcionar la bomba de agua 

sin agua. La bomba de agua necesita agua 

para refrescar su propio motor. Una bomba 
de agua seca podría dañarse o podría 
ser peligrosa.

FIGURA 10

g. InStALAndo LA  

BAndejA trASerA pArA 

reCoLeCtAr AguA

Inserte y adjunte la bandeja trasera para 

recolectar agua, en la bandeja para el agua 

principal entre las juntas correspondientes 

(ver la FIGURA 11).

FIGURA 11

H. InStALACIón de LA 

MeSA de extenSIón

La mesa de extensión frontal: 

Coloque la 

mesa de extensión en la parte de atrás de la 

mesa de trabajo principal

. Asegure la mesa 

de extensión con los pernos hex de cabeza 
redonda que han sido proporcionados (ver 
FIGURA 12).

La mesa de extensión lateral: 

Inserte los 

tubos de la mesa de extensión lateral en los 

túneles laterales

 que están al frente y atrás 

de la 

mesa de trabajo principal

. Inserte las 

clavijas al final de los tubos de la mesa de 
extensión lateral para sostenerlos en su 
lugar (ver FIGURA 12).

FIGURA 12

Содержание 709-3930

Страница 1: ...a el ctrica professional de 250 mm MANUAL DE OPERACI N 709 3930 READ AND FOLLOW ALL SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS SAW LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y SEGUR...

Страница 2: ...tiene alguna pregunta si ntase libre de llamar a nuestro Departamento de Servicio al Cliente llame gratis al 866 435 8665 Por favor no se contacte con el distribuidor Espa ol p gina 11 For your own s...

Страница 3: ...th hands to operate tool 12 DO NOT OVERREACH Keep proper footing and balance at all times 13 MAINTAIN TOOLS WITH CARE Keep tools sharp and clean for best and safest performance Follow instructions for...

Страница 4: ...ug in necessary do not connect the equipment grounding conductor to a live terminal 5 Check with a qualified electri cian or service personnel if the grounding instructions are not completely understo...

Страница 5: ...ide enough space for the hand to be a safe distance from the blade 9 Ensure that the table and surrounding area are clear with the exception of the tile to be cut 10 Before cutting a tile piece let th...

Страница 6: ...n place Place the blade between the two water tubes in the back of the blade guard FIGURE 9 Make sure that the directional arrow on the blade points in the same direction as the arrow marked on the bl...

Страница 7: ...against the fence of the cutting table and the diamond blade as shown see FIGURE 16a and 16b With the saw turned off push the table forward slowly If the blade remains flush against the square and is...

Страница 8: ...the tile to achieve rectangle or square cut outs Rip guide FIGURE 24 Bevel Miter Cuts The saw is adjustable to three positions 0 22 5 or 45 Any other bevel cut will damage the work table STEP 1 Turn...

Страница 9: ...Always use manufacturer s recom mendation for matching the right blade with the right material being cut Inspect the arbor shaft for uneven wear before mounting the blade Always use blades with the co...

Страница 10: ...asher 2 61024 50 Spring washer 2 61024 51 Hex screw 2 61024 52 Hex socket cap screw M10X12 61024 53 Motor support arm washer 61024 54 Hex screw 2 61024 55 Teeth surfaced washer 2 61024 56 Flat washer...

Страница 11: ...9 Exploded parts Diagram...

Страница 12: ...10...

Страница 13: ...o rios para hacer un trabajo para lo cual no fueron dise ados 9 USE LA VESTIMENTA ADECUADA No use ropa suelta corbatas anillos pulseras ni otras joyas que puedan engancharse en las partes en movimient...

Страница 14: ...a de agua por encima de la l nea marcada para llenarlo Proposici n 65 de California Algunos polvos creados por lijadoras mec nicas aserraderos trituradores perforadoras y otras actividades de construc...

Страница 15: ...jado del calor y los bordes filosos Siempre desconecte el cable de extensi n del recep t culo antes de desconectar el producto del cable de extensi n Para reducir el riesgo de electrocuci n mantenga t...

Страница 16: ...perno para bloquear el marco del motor Manual del usuario Contenidos de la bandeja media Soporte para la sierra Contenidos de la bandeja inferior Ensmablaje para la cabeza del motor Marco de la sierr...

Страница 17: ...gua para que quede asegurado mientras lo utiliza PASO 4 Llene la bandeja de agua con agua y aseg rese que el nivel del agua quede m s alto que la v lvula de absorci n de la bomba de agua PASO 5 Manten...

Страница 18: ...alineamiento Instrucciones par alinear el disco de corte FIGURA 17 PASO 1 Aseg rese que la perilla roja en el motor se encuentre ajustada Esto es clave para el alineamiento FIGURA 17 FIGURA 18 PASO 2...

Страница 19: ...sierra se ajusta solamente en tres posiciones 0 22 5 45 Cualquier otro corte biselado da ara la mesa de trabajo PASO 1 Desconecte la fuente de energ a PASO 2 Coloque la mesa de corte en la posici n m...

Страница 20: ...UCIONES DE SEGURIDAD PARA EL DISCO DE CORTE DIAMANTADO SIEMPRE inspeccione si hay grietas o un desgaste desigual en el disco de corte Deseche los discos de corte agrietados desportillados o doblados S...

Страница 21: ...________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________...

Страница 22: ...Eje para el protector del disco de corte 61024 17 Palanca de ajuste 61024 18 Casquillo en forma ondulada en forma ondulada 61024 19 Tuerca con superficie dentada 61024 20 Arandela plana 61024 21 Mani...

Страница 23: ...21 DESPIEZADO DE LAS PARTES...

Страница 24: ...Made in China Hecho en China O0413 8440...

Отзывы: