background image

21

DE/AT/CH

Schritt 4

Legen Sie die Dachverbindung (8) 
auf den Boden und stecken Sie die 
Dachstangen (5), (6) in die Dach-
verbindung (Abb. E).

Hinweis: Achten Sie darauf, 

dass die Eckdachstangen in 

den langen Seiten der Dach-

verbindung einrasten

Die 

Arretierpins müssen Richtung 

Boden zeigen, um Stauwas-

ser zu vermeiden.

Schritt 5

Stecken Sie die Eckdachstangen in 
die Eckverbindungen (Abb. F).
Schrauben Sie die Dachstangen an 
den Querstangen fest (Abb. F).

Schritt 6

Ziehen Sie das Pavillon-Dach (9)
über das montierte Dachgestell 
(Abb. G). Nutzen Sie die Klettla-
schen am Pavillon-Dach zur Befesti-
gung am Dachgestell.

Schritt 7

Haken Sie das Pavillon-Dach in den 
Beinen ein (Abb. H).

Schritt 8

Sichern Sie den Artikel mit den Erd-
nägeln (18) (Abb. H). 

Achtung! Prüfen Sie den fes-

ten Sitz der Erdnägel. 

Hinweis: Sollte der feste Sitz 

der Erdnägel aufgrund von 

lockeren Bodenverhältnissen 

nicht ausreichen, muss eine 

zusätzliche Sicherung der Erd-

nägel oder eine Beschwerung 

der Beine erfolgen.

Auf festem Untergrund ohne 

Möglichkeit Erdnägel zu 

nutzen, muss der Artikel ver-

ankert werden. Erkundigen 

Sie sich im Fachhandel nach 

geeignetem Montagematerial 

(nicht im Lieferumfang enthal-

ten) für Ihren Untergrund. 

Abbau

Schritt 1

Ziehen Sie die Erdnägel aus dem 
Boden. 

Schritt 2

Lösen Sie die Haken und Klettschlau-
fen und ziehen Sie das Pavillon-
Dach ab.

Schritt 3

Lösen Sie die Schrauben, die das 
Dachgestell und die Querstangen 
miteinander verbinden. 
Lösen Sie die Arretierpins von den 
Eckdachstangen und den Eckverbin-
dungen.

Vorsicht! Klemmgefahr!

Schritt 4

Heben Sie das Dachgestell ab.

Schritt 5

Drücken Sie die Arretierpins an den 
Dachstangen ein, um die Dachstan-
gen aus der Dachverbindung zu 
ziehen.

Schritt 6

Lösen Sie die Schrauben der Eck-
verbindungen und entfernen Sie die 
Eckverbindungen.

Schritt 7

Lösen Sie die Schrauben der Quer-
stangen und drücken Sie die Arre-
tierpins ein, um die Querstangen 
auseinander zu ziehen.

Schritt 8

Lösen und entfernen Sie die Schrau-
ben der Beine.

Schritt 9

Verstauen Sie den Artikel getrocknet 
und gereinigt und lagern Sie ihn bei 
Raumtemperatur.

Lagerung, Reinigung, 

Pflege

Lagerung

Lagern Sie den Artikel bei Nichtbe-
nutzung immer trocken und sauber 
bei Raumtemperatur.

Reinigung

Reinigen Sie den Artikel mit einem 
feuchten Tuch und mit einem milden 
Reinigungsmittel.
Verwenden Sie kein Benzin, Lösemit-
tel oder starke Reinigungsmittel.

Pflegehinweis

Das Pavillon-Dach kann mit Impräg-
nierspray behandelt werden.

Hinweise zur  

Entsorgung

Entsorgen Sie den Artikel und die 
Verpackungsmaterialien entspre-
chend aktueller örtlicher Vorschrif-
ten. Verpackungsmaterialien, wie 
z. B. Folienbeutel, gehören nicht in 
Kinderhände. 
Bewahren Sie das Verpackungsma-
terial für Kinder unerreichbar auf.

Entsorgen Sie den Artikel und 
die Verpackung umweltscho-
nend.
Der Recycling-Code dient der 
Kennzeichnung verschiedener 

Materialien zur Rückführung in den 
Wiederverwertungskreislauf (Recyc-
ling).
Der Code besteht aus dem Recyc-
lingsymbol – das den Verwertungs-
kreislauf widerspiegeln soll – und 
einer Nummer, die das Material 
kennzeichnet.

Hinweise zur Garantie 

und Serviceabwicklung

Der Artikel wurde mit großer Sorg-
falt und unter ständiger Kontrolle 
produziert. Sie erhalten auf diesen 
Artikel drei Jahre Garantie ab 
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den 
Kassenbon auf.  
Die Garantie gilt nur für Mate-
rial- und Fabrikationsfehler und 
entfällt bei missbräuchlicher oder 
unsachgemäßer Behandlung. Ihre 
gesetzlichen Rechte, insbesondere 
die Gewährleistungsrechte, werden 
durch diese Garantie nicht einge-
schränkt.

Содержание 332795 1907

Страница 1: ...voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van het apparaat Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich ans...

Страница 2: ...9 8 4x 10 16x 11 12x 12 16 17 8x 18 28x 13 32x 14 32x 15 4x 3 4x 4 4x 5 4x 6 A 12 13 12x 2 4x 1 4x 12 12x 14 12x 16 17 15 12x 13 14 15 1 2 B 3 3 3 3 4 4 4 4 15 11 14 13 3 4 17 11 8x 13 8x 4 4x 3 4x 14...

Страница 3: ...5 15 11 14 13 17 11 8x 13 8x 7 4x 14 8x 16 15 8x 7 7 7 7 D 10 8x 11 8x 5 4x 6 4x 8 6 5 5 6 5 6 6 5 8 E...

Страница 4: ...6 14 10 15 6 5 7 17 10 4x 14 4x 16 15 4x F 9 9 3 9 G...

Страница 5: ...7 18 8x 18 H...

Страница 6: ...8...

Страница 7: ...D CAREFULLY VIGTIG GEM TIL SENERE BRUG SKAL L SES GRUNDIGT IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT A CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEURE BELANGRIJK BEWAREN OM LATER TE KUNNEN NASLAAN ZORGVULDIG LEZEN WICHTIG F R...

Страница 8: ...eck the product for damage or wear before each use Check that all parts have been properly assembled before each use Improper installation can impair the product s safety and functionality Keep open f...

Страница 9: ...oduct clean and dry at room temperature Cleaning Clean the product with a damp cloth and a mild detergent Do not use petrol solvents or harsh detergents Care instructions The pavilion roof can be trea...

Страница 10: ...ler artiklen for skader og slitage inden hver brug Kontroller f r hver brug at alle dele er monteret korrekt En ikke korrekt udf rt montering kan p virke sikkerheden og funktionen Undg ben ild grill o...

Страница 11: ...etemperatur n r den ikke er i brug Reng ring Reng r artiklen med en fugtig klud og et mildt reng ringsmiddel Anvend ikke benzin opl sningsmidler eller st rke reng ringsmidler Plejeanvisning Pavillon t...

Страница 12: ...l article sur un sol plan L article ne doit tre utilis que sous la surveillance d adultes et non pas comme un jouet Avant chaque utilisation v rifiez que l article n est pas endommag ou us Avant chaq...

Страница 13: ...irer les barres de toit des raccords de toit tape 6 D vissez les vis des raccords d angle et retirez les raccords d angle tape 7 D vissez les vis des barres lat rales et appuyez sur les goupilles de v...

Страница 14: ...ts de conformit existant lors de la d li vrance Il r pond galement des d fauts de conformit r sultant de l emballage des instructions de montage ou de l installation lorsque celle ci a t mise sa charg...

Страница 15: ...worden gebruikt onder toezicht van volwassenen en mag niet worden gebruikt als speelobject Controleer het artikel voor elk gebruik op beschadigingen of slijtage Controleer voor elk gebruik of alle on...

Страница 16: ...dwars stangen los en druk de vergrende lingspinnen in om de dwarsstangen uit elkaar te trekken Stap 8 Draai de schroeven van de poten los en verwijder ze Stap 9 Berg het artikel gedroogd en gerei nigd...

Страница 17: ...u lance niet verlengd Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen Na afloop van de garantie periode dienen eventuele reparaties te worden betaald IAN 332795_1907 Service Belgi Tel 070 270 171 0...

Страница 18: ...igen Untergrund Der Artikel darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen und nicht als Spielzeug verwendet werden Pr fen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Besch digungen oder Abnutzungen Pr fen Sie vo...

Страница 19: ...r Dachverbindung zu ziehen Schritt 6 L sen Sie die Schrauben der Eck verbindungen und entfernen Sie die Eckverbindungen Schritt 7 L sen Sie die Schrauben der Quer stangen und dr cken Sie die Arre tier...

Страница 20: ...iezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garan tie gesetzlicher Gew hrleistung oder Kulanz nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Nach Ablauf der Garantie anfallen...

Страница 21: ...23...

Страница 22: ...24 12 16 2019 AM 11 44...

Отзывы: