I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A
3
PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E
Nie wystawia
ć
na dzia
ł
anie opadów atmosferycznych
Do not expose to precipitation
Die Kettensäge nicht auf die Einwirkung von atmosphärischen
Niederschlägen aussetzen
Не
подвергать
влиянию
атмосферных
осадков
Не
піддавати
дії
атмосферних
опадів
Nestatyti pj
ū
klo
į
atmosferini
ų
krituli
ų
poveikio pavoj
ų
Nedr
ī
kst atst
ā
t zem atmosf
ē
riskiem nokriš
ņ
iem
Nevystavovat p
ů
sobení atmosférických srážek
Nevystavova
ť
pôsobeniu atmosférických zrážok
Soha ne tegye ki csapadék hatásának
Eviata
ţ
i expunerea fer
ă
str
ă
ului la precipita
ţ
iile atmosferice
No exponga la herramienta a la humedad
Natychmiast wyci
ą
gn
ąć
wtyczk
ę
z gniazdka w przypadku
przeci
ę
cia lub uszkodzenia kabla
In case of cut or damage cable unplug immediately
Bei der Beschädigung oder Durchschneiden des Netzkabels den
Kabelstecker sofort aus der Netzsteckdose herausziehen
Немедленно
вынуть
штепсель
из
гнезда
,
если
провод
оборвался
или
повредился
иным
образом
Якщо
провід
обірвався
або
пошкодився
,
то
слід
негайно
вийняти
штепсель
з
гнізда
Maitinimo laido perpjovimo arba sužalojimo atveju, tuojau pat
ištraukti kištuk
ą
iš elektros tinklo rozet
ė
s
Vada p
ā
rgriešanas vai saboj
ā
šanas gad
ī
jum
ā
nekav
ē
joties
no
ņ
emt kontaktdakšu no elektr
ī
bas t
ī
kla
V p
ř
ípad
ě
p
ř
e
ř
ezání nebo poškození kabelu okamžit
ě
vytáhnout
zástr
č
ku ze zásuvky
V prípade prepílenia alebo poškodenia kábla okamžite vytiahnu
ť
zástr
č
ku zo zásuvky
Kábel átvágása, illetve más fajta megsérülése esetében azonnal
húzza ki a csatlakozót az elektromos aljzatból
In cazul în care, întâmpl
ă
tor cablul de alimentare, va fi defectat
sau rupt trebuie imediat scos
ş
tec
ă
rul din priz
ă
En el caso de que se estropee o corte el cable de alimentación,
saque de inmediato el enchufe del contacto de la red eléctrica
105
Ha
ł
as - moc L
wA
Noise - power L
wA
Lärm – Leistung L
wA
Сила
шума
L
wA
Сила
шуму
L
wA
Triukšmas - galia L
wA
Trokš
ņ
a l
ī
menis - jauda L
wA
Hluk – výkon L
wA
Hluk – výkon L
wA
Zaj - L
wA
teljesítmény
Zgomotul - puterea L
wA
Ruido - potencia L
wA
Znamionowa pr
ę
dko
ść
obrotowa
Nominal rotational speed
Nennumdrehungsgeschwindigkeit
Номинальные
обороты
Номінальні
оберти
Nominalus apsisukim
ų
greitis
Nomin
ā
ls griezes
ā
trums
Jmenovité otá
č
ky
Menovité otá
č
ky
Névleges fordulatszám
Viteza de rotire nominal
ă
Velocidad de la rotación nominal
1700 min
-1
Napi
ę
cie i cz
ę
stotliwo
ść
znamionowa
Nominal voltage and frequency
Spannung und Nennfrequenz
Номинальное
напряжение
и
частота
Номінальна
напруга
та
частота
Į
tampa ir nominalus dažnis
Nomin
ā
ls spriegums un nomin
ā
la frekvence
Jmenovité nap
ě
tí a frekvence
Menovité napätie a frekvencia
Névleges feszültség és frekvencia
Tensiunea
ş
i frecven
ţ
a nominal
ă
Tensión y frecuencia nominal
230V
~50Hz
Moc znamionowa
Nominal power
Nennleistung
Номинальная
мощность
Номінальна
потужність
Nominali galia
Nomin
ā
la sp
ē
ja
Jmenovitý výkon
Menovitý výkon
Névleges teljesítmény
Consum de putere nominal
ă
Potencia nominal
450
W
D
ł
ugo
ść
ci
ę
cia
Cutting length
Längschläge
Длин
a
резания
Довжин
a
різання
Pjovimo ilgio
Griešanas garuma
Délka
ř
ezání
D
ľ
žka pretínania
Vágáshossz
Lungimii de t
ă
iere
Longitud del corte
410 mm
Stosowa
ć
r
ę
kawice ochronne
Use protection gloves
Schutzhandschuhe verwenden
Необходимо
пользоваться
защитными
перчатками
Слід
користуватися
захисними
рукавицями
Vartoti apsaugines pirštines
Lietot aizsardz
ī
bas cimdus
Používejte ochranné rukavice
Používajte ochranné rukavice
Használjon véd
ő
keszty
ű
t
Utilizarea m
ă
nu
ş
ilor de protrc
ţ
ie
Use guantes de protección
Grubo
ść
ci
ę
cia (max)
Cutting thickness (max)
Max. Schneiddicke
Макс
.
толщина
резки
Макс
.
товщина
пиляння
Pjovimo storis
Maksim
ā
ls griešanas biezums
Maximalní tlouš
ť
ka
ř
ezání
Maximalná hrúbka
ť
atia
Max. vágási vastagság
Grosimea de t
ă
iere max
Grueso máximo de corte
16 mm
Druga klasa bezpiecze
ń
stwa elektrycznego
Electric safety Class II
Zweite Klasse der elektrischen Sicherheit
Второй
класс
электрической
безопасности
Другий
клас
електричної
ізоляції
Antros klas
ė
s elektrin
ė
apsauga
Elektr
ī
bas droš
ī
bas II. klase
Druhá t
ř
ída elektrické bezpe
č
nosti
Druhá trieda elektrickej bezpe
č
nosti
Második osztályú elektromos védelem
Securitatea electric
ă
de clasa a doua
Segunda clase de la seguridad eléctrica
Содержание 5906083794421
Страница 55: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 55 ...
Страница 56: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 56 ...