background image

FlexBalance 
EcoPlus C

MC00241/01-2012

 

– DEU  | Montage und Bedienungsanleitung ––––––––––––––––––––––––– 4

 

– ENG  | Installation and operating instructions –––––––––––––––––––––– 6

 

– NLD   | Montage en gebruikshandleiding ––––––––––––––––––––––––––– 8

 

– FRA   | Installation et mode d’emploi ––––––––––––––––––––––––––––– 10

 

– ESP   | Instrucciones de instalación y funcionamiento ––––––––––––– 12

 

– ITA   | Istruzioni d’installazione e d’impiego –––––––––––––––––––––– 14

 

– DAN  | Monterings- og driftsvejledning ––––––––––––––––––––––––––– 16

 

– SWE  | Instruktioner för installation och drift –––––––––––––––––––––– 18

 

– NOR  | Installasjons- og bruksanvisning –––––––––––––––––––––––––– 20

 

– FIN   | Asennus-ja käyttöohjeet –––––––––––––––––––––––––––––––––– 22

 

POL   | Instrukcja montażu i obsługi

 –––––––––––––––––––––––––––––– 24

 

– HUN  | Telepítési és üzemeltetési útmutató ––––––––––––––––––––––– 26

 

CES   | Návod k instalaci a obsluze

 ––––––––––––––––––––––––––––––– 28

 

SLK   | Návod na montáž a obsluhu

 ––––––––––––––––––––––––––––––– 30

 

– SLV   | Navodila za namestitev in uporabo –––––––––––––––––––––––– 32

 

RUS   | Инструкции по установке и эксплуатации

 –––––––––––––––––––

34

 

– JPN   | 

取付及び取扱説明書

 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 36

Copyright Flamco B.V. , Bunschoten, die Niederlande. 
Nichts aus dieser Ausgabe darf ohne ausdrückliche Freigabe und 
mit Angabe der Quelle vervielfältigt oder auf irgendeine andere 
Weise veröffentlicht werden. Die erwähnten Angaben gelten nur 
für die Anwendung von Flamco Produkten. Für eine 
unsachgemäße Nutzung, Anwendung oder Interpretation der 
technischen Daten übernimmt Flamco B.V. keine Haftung. 
Technische Änderungen vorbehalten.

Copyright Flamco B.V., Bunschoten, the Netherlands. 
No part of this publication may be reproduced or published in any 
way without explicit permission and mention of the source.  
The data listed are solely applicable to Flamco products.  
Flamco B.V. shall accept no liability whatsoever for incorrect use, 
application or interpretation of the technical information.  
Flamco B.V. reserves the right to make technical alterations.

 

BE

Flamco Belux
Monnikenwerve 187/1
B -8000  Brugge

+32 50 31 67 16

info@fl amco.be

CH

Flamco AG
Fännring 1
6403  Küssnacht

+41 41 854 30 50

info@fl amco.ch

CZ

Flamco CZ
K Bílému vrchu 2978/5
193 00 Praha 9

+420 284 00 10 81

[email protected]

DE

Flamco GmbH 

Gold-Zack-Straße 7 - 9
40822 Mettmann

+49 2104 80006 20

info@fl amco.de

DK

Flamco

Tonsbakken 16-18

DK-2740  Skovlunde

+45 44 94 02 07

info@fl amco.dk

EE

Flamco Baltic
Löötsa 4
114 15 Tallin

+372 56 88 38 38

info@fl amco.ee

FI

Flamco Finland
Ritakuja1
01740 Vantaa

+358 10 320 99 90

info@fl amco.fi 

FR

Flamco s.a.r.l.

BP 77173
95056 CERGY-PONTOISE cedex

+33 1 34 21 91 91 

info@fl amco.fr

HU

Flamco Kft.
H-2040 Budaörs, Gyár u. 2
H-2058 Budaörs, Pf. 73

+36 23 88 09 81 

info@fl amco.hu

NL

Flamco B.V. 
Postbus 502  

3750 GM  Bunschoten

+31 33 299 75 00

support@fl amco.nl

PL

Flamco Sp. z o. o.
ul. Akacjowa 4
62-002  Suchy Las

+48 616 5659 55

info@fl amco.pl

SE

Flamco Sverige
Kungsgatan 14
541 31  Skövde

+46 500 42 89 95

vvs@fl amco.se

UAE

Flamco Middle East

P.O. Box 262636
Jebel Ali, Dubai 

+971 4 881 95 40

info@fl amco-gulf.com

UK

Flamco Limited

Washway Lane- St Helens
Merseyside WA10 6PB

+44 1744 74 47 44

info@fl amco.co.uk

Содержание 28378

Страница 1: ...lished in any way without explicit permission and mention of the source The data listed are solely applicable to Flamco products Flamco B V shall accept no liability whatsoever for incorrect use application or interpretation of the technical information Flamco B V reserves the right to make technical alterations BE Flamco Belux Monnikenwerve 187 1 B 8000 Brugge 32 50 31 67 16 info flamco be CH Flam...

Страница 2: ...α 2 4 1 S S G G 3 E C F G B D A ...

Страница 3: ... B C D E F G FlexBalance EcoPlus C 1 DN25 160 290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 Einbau Beachten Sie die nachfolgende Anleitung um die ordnungsgemäße Funktion der FlexBalance EcoPlus C zu gewährleisten Montagearbeiten müssen von qualifiziertem Fac...

Страница 4: ...pliance with the terms of the European Pressure Equipment Directive 2014 68 EU See also www flamcogroup com 1 General The FlexBalance EcoPlus C including PU insulation creates hydraulic balance between the primary circuit and the secondary circuit and has four ports a Flexvent Top automatic airvent with valve sleeve and drain cock Furthermore the FlexBalance EcoPlus C can also be used as an air and...

Страница 5: ...Type Afmetingen mm A B C D E F G FlexBalance EcoPlus C 1 DN25 160 290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 Installatie De volgende punten zijn van belang om de goede werking van de FlexBalance EcoPlus C te verzekeren Laat de installatie uitsluitend door...

Страница 6: ...rature de système minimale et maximale de 10 C à 110 C Pression de service minimale et maximale de 0 2 bar à 10 bars Modèle Dimensions mm A B C D E F G FlexBalance EcoPlus C 1 DN25 160 290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 Installation Le respect de...

Страница 7: ... bar Modelo Dimensiones mm A B C D E F G FlexBalance EcoPlus C 1 DN25 160 290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 Instalación Siga los siguientes puntos para asegurarse de que FlexBalance EcoPlus C funciona correctamente Asegúrese de que la instalació...

Страница 8: ...o 0 2 bar fino a 10 bar Modello Dimensioni mm A B C D E F G FlexBalance EcoPlus C 1 DN25 160 290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 Installazione Il rispetto delle seguenti prescrizioni assicura il corretto funzionamento di FlexBalance EcoPlus C Curar...

Страница 9: ... op til 110 C Minimum og maksimumdriftstryk 0 2 bar op til 10 bar Type Mål mm A B C D E F G FlexBalance EcoPlus C 1 DN25 160 290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 Installation Ved at følge nedenstående punkter sikres at FlexBalance EcoPlus C fungere...

Страница 10: ...till 110 C Lägsta och högsta drifttryck 0 2 bar till 10 bar Modell Mått mm A B C D E F G FlexBalance EcoPlus C 1 DN25 160 290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 Installation Följande punkter är viktiga för att garantera att FlexBalance EcoPlus C fung...

Страница 11: ...r maks 50 Minimum og maksimum anleggstemperatur 10 C opptil 110 C Minimum og maksimum driftstrykk 0 2 bar opptil 10 bar Modell Mål mm A B C D E F G FlexBalance EcoPlus C 1 DN25 160 290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 Montering Punktene nedenfor vi...

Страница 12: ...mi ja maksimi lämpötila 10 ºC kuollat 110 ºC Minimi ja maksimi käyttöpaine 0 2 bar kuollat 10 bar Malli Mitat mm A B C D E F G FlexBalance EcoPlus C 1 DN25 160 290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 Asennus Alla olevien kohtien noudattaminen varmista...

Страница 13: ... Minimalne i maksymalne ciśnienie robocze 0 2 bara do 10 barów Model Wymiary mm A B C D E F G FlexBalance EcoPlus C 1 DN25 160 290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 Instalacja Przestrzeganie poniższych zaleceń i wytycznych pozwoli zapewnić prawidłow...

Страница 14: ...170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 Beszerelés Az alábbi lépések betartásával biztosítható a FlexBalance EcoPlus C megfelelő működése Gondoskodjon róla hogy a beszerelést képzett szakember végezze el Tartsa be az adott ország szabályait és irányelveit...

Страница 15: ...ximální teplota v systému 10 C až 110 C Minimální a maximální provozní tlak 0 2 baru až 10 barů Model Rozměry mm A B C D E F G FlexBalance EcoPlus C 1 DN25 160 290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 Instalace Dodržování níže uvedených bodů zajistí že...

Страница 16: ... tlak od 0 2 až do 10 barov Model Rozmery mm A B C D E F G FlexBalance EcoPlus C 1 DN25 160 290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 Montáž Dodržiavaním nižšie uvedených bodov sa zabezpečí správne fungovanie zariadenia FlexBalance EcoPlus C Montáž toht...

Страница 17: ...10 C Najnižji in najvišji delovni tlak od 0 2 bara do 10 barov Model Mere mm A B C D E F G FlexBalance EcoPlus C 1 palec DN25 160 290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 palca DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 palca DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 palca DN50 170 400 185 755 373 326 2 Namestitev Z upoštevanjem spodnjih točk bo zagotovljeno ustrezn...

Страница 18: ...льное и максимальное рабочее давление 0 2 бар до 10 бар Модель Размеры мм A B C D E F G FlexBalance EcoPlus C 1 DN25 160 290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 Установка Выполнение нижеуказанных инструкций обеспечит правильную работу FlexBalance EcoP...

Страница 19: ...Flexbalance EcoPlus Cは配管中のごみや空気の分離装置としての機能があります グリコールベースの不凍液を使用する グリコール濃度 最大50 冷温水システムでの使用 に適しています システムの使用最低温度と最高温度 10 110 最小動作圧力と最大動作圧力 0 2bar 10bar 型式 寸法 mm A B C D E F G FlexBalance EcoPlus C 1 DN25 160 290 170 620 276 262 FlexBalance EcoPlus C 1 1 4 DN32 160 340 180 680 321 280 FlexBalance EcoPlus C 1 1 2 DN40 160 340 180 680 320 320 FlexBalance EcoPlus C 2 DN50 170 400 185 755 373 326 2 取り付け ...

Отзывы: