background image

8

8

7

6

•  Fit the cross brace between the side rails, 

as shown.

Hint: 

The cross brace is designed to fit one 

way. If it does not seem to fit, turn it around 
and try again.

•  Ajustar la barra transversal entre los rieles 

laterales, tal como se muestra.

Atención: 

la barra transversal está diseñada 

para ajustarse de una manera. Si no se 
ajusta, voltearla a intentar de nuevo.

Cross Brace
Barra transversal

Assembly    Montaje

•  Insert an M5 x 30 mm screw through the 

outside of each side rail and into the ends 
of the cross brace.

IMPORTANT!

 Please follow the next 

assembly (step 8) carefully to completely 
secure the cross brace to the side rails.

Screws
Tornillos

•  Introducir un tornillo M5 x 30 mm en la 

parte exterior de cada riel lateral y en los 
extremos de la barra transversal.

¡IMPORTANTE!

 Seguir cuidadosamente el 

siguiente paso de montaje (paso 8) para 
asegurar por completo la barra transversal 
en los rieles laterales.

•  Fit a retainer with lock nut onto the end of 

the screw and to the

•  inside of a side rail. Tighten the screw.
•  Repeat this procedure to fasten the screw 

in the other end of the cross brace and 
side rail, using the remaining retainer with
lock nut.

•  Ajustar un retenedor con tuerca ciega en 

el extremo de un tornillo y en el interior de 
un riel lateral. Apretar el tornillo.

•  Repetir este procedimiento para apretar 

el tornillo en el otro extremo de la barra 
transversal y riel lateral, usando el 
retenedor restante con tuerca ciega.

Retainers with Lock Nut
Sujetadores con tuerca ciega

Содержание X7046

Страница 1: ...s three button cell LR44 batteries mercury free batteries included for toy operation IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar el...

Страница 2: ...193 Pisos 10 y 11 Col Granada Delegaci n Miguel Hidalgo C P 11520 M xico D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Ve...

Страница 3: ...bar as a handle ADVERTENCIA Consumer Information Informaci n al consumidor Para evitar lesiones graves o la muerte Peligro de ca das No usar sobre superficies elevadas ya que el movimiento del ni o pu...

Страница 4: ...on the pad from the vibrations unit Pull the front and back of the seat back area of the pad apart Lift the pad off the seat To replace the pad refer to Assembly steps 9 12 Product features and decor...

Страница 5: ...as Quiz algunas piezas est n en la almohadilla Parts Piezas 2 Retainers with Lock Nut 2 sujetadores con tuerca ciega Seat Back Tube Tubo del respaldo Pad Almohadilla Cross Brace Barra transversal 2 Fe...

Страница 6: ...n en su lugar Cerciorarse de o r un clic en cada lado Tirar del tubo del respaldo hacia arriba para cerciorarse de que est seguro en los z calos de los rieles laterales Press Tabs Presionar leng etas...

Страница 7: ...tside of each side rail and into the ends of the vibrations unit Vibrations Unit Unidad de vibraciones Screws Tornillos Con la unidad de vibraciones apuntando hacia adelante ajustar las muescas de la...

Страница 8: ...os Introducir un tornillo M5 x 30 mm en la parte exterior de cada riel lateral y en los extremos de la barra transversal IMPORTANTE Seguir cuidadosamente el siguiente paso de montaje paso 8 para asegu...

Страница 9: ...la a Buckles Hebillas Assembly Montaje Fit the lower pocket on the pad onto the vibrations unit Fit the front edges of the vibrations unit through the large opening in the front of the pad Ajustar el...

Страница 10: ...vantar para abrir la tapa del compartimento Introducir una pila alcalina tipo 1 x D LR20 x 1 5V Cerrar la tapa del compartimento de la pila y ajustar los tornillos Si este producto no funciona correct...

Страница 11: ...ircuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge non rechargeable batteries Remove rechargeable batteries from the product before charging If...

Страница 12: ...while child is seated Never use the toy bar as a handle ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves o la muerte Peligro de ca das No usar sobre superficies elevadas ya que el movimiento del ni o puede hac...

Страница 13: ...spaldo PRESS Button PRESIONAR bot n Press Button Presionar bot n Lower Bajar RECLINE RECLINADA UPRIGHT VERTICAL Lift Subir 2 Securing Your Child Place your child in the seat Position the restraint pad...

Страница 14: ...orm a loop A Pull the free end of the restraint belt B To loosen the belts Feed the free end of the restraint belt up through the buckle to form a loop A Enlarge the loop by pulling on the end of the...

Страница 15: ...n para vibraciones relajantes Colocar el interruptor de encendido en la posici n para desactivar las vibraciones Jala el aro para una breve melod a PULL PULL JALAR JALAR 6 Power Switch Interruptor de...

Страница 16: ...rferencia da ina en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza seg n lo estipulado en las instrucciones puede causar...

Отзывы: