15
• Lift the seat bottom.
• Levantar el asiento.
• Soulever le siège.
LIFT
LEVANTAR
LEVER
PRESS
PRESS
PRESIONAR
PRESIONAR
APPUYER
APPUYER
• Press the frame release buttons on the inside of the frames and
push the front legs inward.
• Press the frame release buttons on the inside of the frames and
push the back legs inward.
• Presionar los botones de seguro del armazón en el interior de los
armazones y empujar las patas delanteras para dentro.
• Presionar los botones de seguro del armazón en el interior de los
armazones y empujar las patas traseras para dentro.
• Appuyer sur les boutons de dégagement à l’intérieur des
structures et pousser les montants avant vers l’intérieur.
• Appuyer sur les boutons de dégagement à l’intérieur des
structures et pousser les montants arrière vers l’intérieur.
The pad is machine washable. Wash the pad separately in cold water
on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low
heat and remove promptly. The frame can be wiped clean using a
mild cleaning solution and a damp cloth. Do not immerse the frame.
To remove the pad:
• Lift the seat bottom and remove the pad lower pocket
• Push the waist belts back through the pad.
• Slide the pad upper pocket off the seat back tube.
To re-assemble the pad:
• Refer to assembly steps 8 and 9.
La almohadilla se puede lavar a máquina. Lavar la almohadilla por
separado en agua fría en ciclo suave. No usar lejía. Secar por
separado en temperatura baja y sacar inmediatamente después del
ciclo. Limpiar el armazón con un paño humedecido en una solución
limpiadora suave. No sumergir el armazón en agua.
Para quitar la almohadilla:
• Levantar el asiento y retirar la funda inferior de la almohadilla.
• Empujar los cinturones de la cintura de regreso por la almohadilla.
• Retirar la funda superior de la almohadilla del tubo del respaldo.
Para volver a poner la almohadilla:
• Consultar los pasos de ensamble 8 y 9.
Le coussin est lavable à la machine. Le laver séparément à l’eau froi-
de au cycle délicat. Ne pas utiliser d’eau de Javel. Le sécher séparé-
ment par culbutage à basse température et le retirer
rapidement de la machine une fois sec. Nettoyer la structure avec
une solution savonneuse douce et un linge humide. Ne pas plonger la
structure dans l’eau.
Pour retirer le coussin :
• Soulever le siège et enlever le repli inférieur.
• Réinsérer les courroies abdominales dans le coussin.
• Retirer le repli supérieur du tube du dossier.
Pour remettre le coussin en place :
• Se référer aux étapes 8 et 9 de l’assemblage.
Storage Almacenamiento
Rangement
Care Mantenimiento
Entretien
1
2
Содержание V8609
Страница 1: ...www sher price com V8609...