background image

2

    WARNING: 

Prevent serious injury or death:

    ATTENTION : 

Prévenir tout risque de blessure 

grave ou mortelle :

• Never leave child unattended.
• This product is not intended for unsupervised or prolonged periods of sleep.
• Always use the restraint system.
• Never use for a child able to sit up unassisted.
• 

Fall Hazard

 – Never use on any elevated surface, since child’s movement may 

cause the product to slide or tip over. Use only on a floor.

• 

Suffocation Hazard

 – Never use on a soft surface (bed, crib, sofa, cushion) since 

the product can tip over and cause suffocation.

• The toy bar is not a carry handle. Never use toy bar to lift or carry product.

Consumer Information

Renseignements pour les consommateurs

• Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.
• Ce produit n’est pas conçu pour des périodes de sommeil prolongées ou 

non supervisées.

• Toujours utiliser le système de retenue.
• Ne jamais utiliser pour un enfant capable de s’asseoir sans aide.
• 

Danger de chute

 – Ne jamais utiliser sur une surface en hauteur car les 

mouvements de l’enfant pourraient faire glisser ou basculer le produit. 
Utiliser uniquement sur le sol.

• 

Danger d’étouffement

 – Ne jamais utiliser sur une surface molle (lit, berceau, 

canapé, coussin) car le produit pourrait basculer et l’enfant pourrait s’étouffer.

• La barre-jouets n’est pas une poignée. Ne jamais utiliser la barre-jouets pour 

soulever ou transporter le produit.

Содержание Soothing Motions CMR36

Страница 1: ...Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin Lire attentivement ce mode d emploi avant d assembler et d utiliser le produit Assemblage par un adulte requis Outil requis pour l assembl...

Страница 2: ...Never use toy bar to lift or carry product Consumer Information Renseignements pour les consommateurs Ne jamais laisser l enfant sans surveillance Ce produit n est pas con u pour des p riodes de somm...

Страница 3: ...mation Renseignements pour les consommateurs Remarque Des tiquettes d avertissement sont fournies avec le produit afin de pouvoir remplacer celle appos e en usine si l anglais n est pas la langue de l...

Страница 4: ...e following two conditions 1 this device may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device L utilisation...

Страница 5: ...un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer Shown Actual Size Illustration taille r elle M4 5 x 1 9 cm Screw 16 Vis M4 5 de 1 9 cm 16 Seat Pad Coussin du si ge Body Support Support pour b b AC Adaptor...

Страница 6: ...to the base one way If it does not seem to fit try the other leg Retourner la base et ins rer les extr mit s d une patte dans les ouvertures de la base Remarque Les pattes sont con ues pour s ins rer...

Страница 7: ...embly Hint The side rails are designed to fit one way If it does not seem to fit try the other side rail Insert four screws into the side rails and tighten Fixer les montants lat raux au si ge Remarqu...

Страница 8: ...rer Fit the toy bar retainer through the slot in the seat pad upper pocket Faire passer le support de la barre jouets dans la fente situ e dans la pochette sup rieure du coussin Seat Pad Slot Fente du...

Страница 9: ...y bar retainer The toy bar is designed to fit one way If it does not seem to fit turn it around and try again Hint The toy bar is removable Lift the tab on the base of the toy bar to unsnap and remove...

Страница 10: ...toy bar is not a carry handle Never use toy bar to lift or carry product Ne jamais laisser l enfant sans surveillance Ce produit n est pas con u pour des p riodes de sommeil prolong es ou non supervi...

Страница 11: ...ft or the right before placing baby in the seat Then return it to its center position To remove the toybar lift the tab on the base of toy bar to unsnap and remove from the back of the seat Faire pivo...

Страница 12: ...ions dans la section suivante Restraint Pad Coussinet de retenue Restraint Belt Courroie abdominale Restraint Belt Courroie abdominale To tighten the restraint belts Feed the anchored end of the restr...

Страница 13: ...tlet and plug it in again Placer le si ge proximit d une prise de courant standard Brancher l adaptateur c a sur le cordon d alimentation de la patte Ins rer le cordon d alimentation dans l attache de...

Страница 14: ...sur le bouton pour d sactiver les sons Press this volume button to increase the volume level Press and hold the button to turn music sounds OFF Appuyer sur le bouton de volume pour augmenter le volume...

Страница 15: ...cause undesired operation NONC DE LA FCC TATS UNIS SEULEMENT Cet quipement a t test et jug conforme aux limites de classe B pour un appareil num rique en vertu de l article 15 de la r glementation de...

Страница 16: ...ock or injury If the AC adaptor is damaged do not use the product Remarque Examiner r guli rement l adaptateur c a pour s assurer que le cordon d alimentation le bo tier et tout autre l ment ne sont p...

Отзывы: