background image

13

AC Power    Utilisation de l’adaptateur c.a.

•  Place the seat near a standard wall outlet.
•  Plug the AC adaptor into the power cord on 

the leg. Fit the power cord into the clip on 
the leg.

•  Plug the AC adaptor into the wall outlet.
•  Use the AC adaptor only in a wall outlet. 

Do not plug the adaptor into a ceiling outlet.

Hint:

 The AC adaptor cord is designed to easily 

disconnect if stepped on accidentally. Simply 
plug the AC adaptor cord back into the power 
cord on the leg.
•  If this product begins to operate erratically, 

you may need to reset the electronics. 
Unplug the AC adaptor from the wall outlet 
and plug it in again.

•  Placer le siège à proximité d’une prise de 

courant standard.

•  Brancher l’adaptateur c.a. sur le cordon 

d’alimentation de la patte. Insérer le cordon 
d’alimentation dans l’attache de la patte.

•  Brancher l’adaptateur sur la prise de courant.
•  Brancher uniquement l’adaptateur sur une 

prise murale. Ne pas brancher l’adaptateur 
sur une prise située au plafond.

Remarque :

 Le cordon d’alimentation de 

l’adaptateur c.a. est conçu pour se débrancher 
facilement si quelqu’un marche dessus par 
mégarde. Dans ce cas, il suffit de rebrancher 
le cordon de l’adaptateur c.a. sur le cordon 
d’alimentation de la patte.
•  Si le produit ne fonctionne pas correctement, 

il peut être nécessaire de réinitialiser le 
système électronique. Débrancher l’adaptateur 
c.a. de la prise murale puis le rebrancher.

Содержание Soothing Motions CMR36

Страница 1: ...Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin Lire attentivement ce mode d emploi avant d assembler et d utiliser le produit Assemblage par un adulte requis Outil requis pour l assembl...

Страница 2: ...Never use toy bar to lift or carry product Consumer Information Renseignements pour les consommateurs Ne jamais laisser l enfant sans surveillance Ce produit n est pas con u pour des p riodes de somm...

Страница 3: ...mation Renseignements pour les consommateurs Remarque Des tiquettes d avertissement sont fournies avec le produit afin de pouvoir remplacer celle appos e en usine si l anglais n est pas la langue de l...

Страница 4: ...e following two conditions 1 this device may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device L utilisation...

Страница 5: ...un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer Shown Actual Size Illustration taille r elle M4 5 x 1 9 cm Screw 16 Vis M4 5 de 1 9 cm 16 Seat Pad Coussin du si ge Body Support Support pour b b AC Adaptor...

Страница 6: ...to the base one way If it does not seem to fit try the other leg Retourner la base et ins rer les extr mit s d une patte dans les ouvertures de la base Remarque Les pattes sont con ues pour s ins rer...

Страница 7: ...embly Hint The side rails are designed to fit one way If it does not seem to fit try the other side rail Insert four screws into the side rails and tighten Fixer les montants lat raux au si ge Remarqu...

Страница 8: ...rer Fit the toy bar retainer through the slot in the seat pad upper pocket Faire passer le support de la barre jouets dans la fente situ e dans la pochette sup rieure du coussin Seat Pad Slot Fente du...

Страница 9: ...y bar retainer The toy bar is designed to fit one way If it does not seem to fit turn it around and try again Hint The toy bar is removable Lift the tab on the base of the toy bar to unsnap and remove...

Страница 10: ...toy bar is not a carry handle Never use toy bar to lift or carry product Ne jamais laisser l enfant sans surveillance Ce produit n est pas con u pour des p riodes de sommeil prolong es ou non supervi...

Страница 11: ...ft or the right before placing baby in the seat Then return it to its center position To remove the toybar lift the tab on the base of toy bar to unsnap and remove from the back of the seat Faire pivo...

Страница 12: ...ions dans la section suivante Restraint Pad Coussinet de retenue Restraint Belt Courroie abdominale Restraint Belt Courroie abdominale To tighten the restraint belts Feed the anchored end of the restr...

Страница 13: ...tlet and plug it in again Placer le si ge proximit d une prise de courant standard Brancher l adaptateur c a sur le cordon d alimentation de la patte Ins rer le cordon d alimentation dans l attache de...

Страница 14: ...sur le bouton pour d sactiver les sons Press this volume button to increase the volume level Press and hold the button to turn music sounds OFF Appuyer sur le bouton de volume pour augmenter le volume...

Страница 15: ...cause undesired operation NONC DE LA FCC TATS UNIS SEULEMENT Cet quipement a t test et jug conforme aux limites de classe B pour un appareil num rique en vertu de l article 15 de la r glementation de...

Страница 16: ...ock or injury If the AC adaptor is damaged do not use the product Remarque Examiner r guli rement l adaptateur c a pour s assurer que le cordon d alimentation le bo tier et tout autre l ment ne sont p...

Отзывы: