Fisher-Price POWER WHEELS J0715 Скачать руководство пользователя страница 29

e

 BUMPER-TO-BUMPER LIMITED WARRANTY*   

f

 GARANTIE LIMITÉE PARE-CHOCS À PARE-CHOCS*

S

 GARANTÍA LIMITADA DEL VEHÍCULO*

J0715pr-0720

29

M

e

*One year limited warranty from the date of 
purchase on the Power Wheels

®

 vehicle.

 

Six month limited warranty on the
6 volt battery.

 

For the original purchaser, this one year limited 
warranty covers the Power Wheels

®

 ride-on 

vehicle (purchased from an authorized dealer 
of Power Wheels

®

) against defects in materials 

and workmanship. The six month limited 
warranty applies only to the 6 volt battery 
included by Power Wheels

®

 with the original 

purchase of the vehicle. 

 

This warranty covers normal use and does not 
cover the Power Wheels

®

 vehicle or battery 

if it has been used commercially or damaged 
by unreasonable or improper use, neglect, 
accident, abuse, misuse, improper service 
or other causes not arising out of defects in 
materials or workmanship. 

 

Evidence of any attempt at consumer repair will 
void this warranty. To the extent permitted by 
law, there are no other warranties or conditions, 
whether expressed or implied by law, statutory
or otherwise, which are hereby excluded. 
Some jurisdictions do not allow this exclusion 
or limitation, so this limitation may not apply 
to you. Under no circumstances shall Mattel 
Canada Inc. be liable for any indirect or 
consequential damages including economic 
loss. Mattel Canada Inc. neither assumes or 
authorizes any representative or other person 
to assume for it any obligation or liability other 
than such as expressly set forth herein.

 

Should you need service or assistance with 
your vehicle during the warranty period, do not 
return the vehicle to the store. Power Wheels

®

 

(Mattel Canada  Inc.) has provided a nationwide 
network of Authorized Service Centers (Canada 
only). Please contact the authorized service 
center nearest you, or contact Power Wheels 
Consumer Relations at 1-800-348-0751. In the 
event that you are covered by this warranty, 
Mattel Canada Inc. will, at its option, repair or 
replace the defective product free of charge. 
If Mattel Canada Inc. repairs or replaces the 
product, its warranty term is not extended. This 
warranty gives you specific legal rights, and 
you may also have other rights which may vary 
from jurisdiction to jurisdiction.

 

In order to qualify for this warranty, your original 
sales receipt must be provided. 

 

This warranty is valid in Canada and the United 
States of America only.

f

  *Garantie limitée de un (1) an à partir

de la date d’achat pour le véhicule
Power Wheels.

 

Garantie limitée de six (6) mois sur la
batterie Power Wheels de 6 V.

 

Pour le premier acheteur, cette garantie limitée 
de un (1) an couvre le véhicule porteur Power 
Wheels (acheté d’un détaillant autorisé de 
produits Power Wheels) contre tout vice de 
matériau ou de fabrication. La garantie limitée 
de six (6) mois ne s’applique qu’à la batterie
de 6 V fournie par Power Wheels à l’achat 
original du véhicule. 

 

Cette garantie couvre l’usage normal, mais 
ne couvre pas le véhicule Power Wheels ni 
les batteries qui ont fait l’objet d’un usage 
commercial ou ont subi des dommages en 
raison d’un usage abusif, d’une négligence,
d’un accident, d’un mauvais usage, d’une 
réparation inadéquate ou de toute autre
cause ne résultant pas d’un vice de matériau
ou de fabrication. 

 

La garantie est nulle si le consommateur a 
essayé d’effectuer lui-même des réparations. 
Par les présentes, et dans la mesure où la loi 
le permet, toute autre garantie ou condition 
expressément ou implicitement prévue en droit, 
par la loi ou autrement, est exclue. Certains 
ressorts territoriaux ne permettent pas une 
telle exclusion ou limitation; celle-ci peut donc 
ne pas s’appliquer dans votre cas. En aucune 
circonstance Mattel Canada Inc. ne peut être 
tenue responsable de tout dommage indirect
ou consécutif, y compris une perte économique. 
Mattel Canada   Inc. n’assume aucune autre 
obligation ou responsabilité que celles qui sont 
expressément énoncées aux présentes, ni 
n’autorise aucun représentant ou aucune autre 
personne à assumer une quelconque autre 
obligation ou responsabilité en son nom.

 

Pour toute assistance pendant la période 
de garantie, ne pas retourner le véhicule au 
magasin. Power Wheels (Mattel Canada Inc.) a 
établi un réseau national de Centres de service 
autorisés (au Canada seulement). Communiquer 
avec le Centre de service autorisé le plus près 
ou avec le service à la clientèle de Power 
Wheels au 1 800 348-0751. Si la présente 
garantie s’applique, Mattel Canada Inc. réparera 
ou remplacera sans frais le produit défectueux, 
à sa discrétion. Si Mattel Canada Inc. répare 
ou remplace le produit, la garantie ne sera pas 
prolongée. La présente garantie accorde des 
droits légaux précis qui varient d’un ressort 
territorial à l’autre.

 

Pour se prévaloir de la présente garantie,
il faut fournir le reçu de caisse. 

 

La présente garantie est en vigueur au
Canada et aux États-Unis seulement.

S

  Garantía limitada de un año a partir de

la fecha de compra para el vehículo
Power Wheels.

 

Garantía limitada de 6 meses para la
batería Power Wheels de 6V.

 

Esta garantía limitada cubre el vehículo
Power Wheels y la batería de 6 voltios
adquirida de Power Wheels por el comprador 
original, contra defectos en material o mano
de obra. 

 

Esta garantía cubre uso normal, sin embargo
no cubre el vehículo Power Wheels o la
batería de 6 voltios si éstos fueron dañados
por uso excesivo, negligencia, accidentes,
maltrato, mal uso, servicio inapropiado u otras 
razones no causadas por defectos en material
o mano de obra. La garantía se invalida si hay 
señas de que el consumidor intentó efectuar 
reparaciones. Esta garantía no cubre, y
tiene como finalidad excluir, cualquier 
responsabilidad por parte de Power Wheels,
ya sea bajo esta garantía o implícita bajo ley,
u otro daño indirecto causado por incumpli-
miento de la garantía. 

 

Algunos países no permiten tal exclusión
o limitación de modo que dicha limitación
quizás no sea válida en su caso. Esta
garantía le otorga derechos específicos y
es posible que usted tenga otros derechos
que varían de país en país.

 

Por favor guarde su recibo de compra.

 MODELO: 

J0715

Содержание POWER WHEELS J0715

Страница 1: ...con instrucciones de montaje Leer este manual y guardarlo con el comprobante de venta original Para el modelo J0715 Herramientas necesarias para el montaje no incluidas destornillador de estrella mart...

Страница 2: ...liser ce v hicule l ext rieur SEULEMENT Ce v hicule pourrait endommager la plupart des rev tements de plancher Fisher Price ne peut tre tenue responsable des dommages caus s aux planchers si le v hicu...

Страница 3: ...e lectrolyte Elle peut causer des blessures graves si elle tombe par terre Ne jamais permettre un enfant de charger la batterie Elle doit tre charg e uniquement par un adulte L lectricit n cessaire po...

Страница 4: ...dues d eau pour viter tout risque de noyade assez plats pour viter que le v hicule bascule loign s des escaliers des v hicules des pentes abruptes des routes et des all es S Evitar lesiones y la muert...

Страница 5: ...nda donde lo adquiri Identifique todas las piezas antes del montaje y guarde todo el material de embalaje hasta que el montaje est completo para asegurar que no se deseche ninguna pieza Las piezas de...

Страница 6: ...6 e PARTS f PI CES S PIEZAS C J0715pr 0720 e Fasteners Shown Actual Size f Pi ces de fixation dimensions r elles S Los sujetadores se muestran a tama o real e1 1 cm 437 Cap Nut 2 f crou borgne de 1 1...

Страница 7: ...e f Remarque Certaines pi ces illustr es devront tre assembl es de chaque c t du v hicule S Nota Algunas de las piezas mostradas se montan en ambos costados del veh culo 12 VOLT CHARGER 7 e PARTS PICT...

Страница 8: ...nt de charger la batterie Elle doit tre charg e uniquement par un adulte L lectricit n cessaire pour charger la batterie pourrait blesser un enfant Ne jamais soulever ni transporter la batterie par un...

Страница 9: ...harged for at least 18 hours before you use it in your vehicle for the first time We recommend that you start charging your battery before beginning assembly of your new vehicle The battery must be up...

Страница 10: ...tery is now ready to be installed in your vehicle Please see the Battery Installation section on page 21 for detailed instructions on installing your battery f Brancher le chargeur dans une prise de c...

Страница 11: ...rte inferior del manubrio S Ajustar la parte inferior y superior del manubrio Introducir cuatro tornillos No 6 x 1 25 cm en los orificios de la parte inferior del manubrio y ajustarlos Colocar el manu...

Страница 12: ...e underside of the vehicle body Insert the end of the steering column through the hole in the steering linkage see inset f Mettre le v hicule sur le c t Ins rer l extr mit droite de la colonne de dire...

Страница 13: ...ta eSlot fFente SRanura e Turn the activity panel over With the wide part of the shifter handle outward insert and snap the shifter into the activity panel Set the activity panel aside f Retourner la...

Страница 14: ...the dash f Recourber l extr mit en plastique du cordon du microphone pour former un T L ins rer dans le petit trou situ gauche de la carrosserie Tirer sur le cordon pour s assurer qu il est bien fix...

Страница 15: ...tighten f Lever le pare brise vers l avant de la carrosserie Ins rer quatre vis no 8 de 2 5 cm dans les trous de la charni re du pare brise et serrer S Girar la parte superior del parabrisas hacia el...

Страница 16: ...BAC sur l arceau de s curit les extr mit s de ce dernier dirig es vers soi Aligner les trous de l arceau de s curit avec ceux de la garniture Ins rer deux vis no 6 de 3 8 cm dans la garniture de l ar...

Страница 17: ...ss firmly on each side of the sport bar to fit it into the vehicle body f Placer l arceau de s curit de fa on qu il soit inclin vers l arri re du v hicule et en ins rer les extr mit s dans les trous d...

Страница 18: ...hood Please refer to Battery Installation on page 21 for detailed instructions f Embo ter le centre du jeu de c bles de bougie sur le dispositif de retenue de la batterie couvercle du moteur Ins rer c...

Страница 19: ...Apposer les autocollants avec soin pour un r sultat satisfaisant et durable Suivre les directives suivantes Se laver les mains avant d apposer les autocollants Essuyer la surface du v hicule avec un l...

Страница 20: ...IEW f VUE DE L ARRI RE S VISTA POSTERIOR 20 e LABEL DECORATION f POSE DES AUTOCOLLANTS S DECORACI N DE LAS ETIQUETAS G J0715pr 0720 e DASH VIEW LEFT SIDE INSTRUMENT PANEL f VUE DU C T GAUCHE DU TABLEA...

Страница 21: ...nt S assurer que le connecteur de la batterie est orient vers le connecteur du moteur S Abrir el cofre Poner la bater a en el compartimento de la bater a Cerciorarse de que el conector de la bater a s...

Страница 22: ...8 x 18 x 2 5 cm en los orificios del sujetador de la bater a cubierta del motor y ajustarlos H e Fit the battery retainer engine cover over the battery motor harness connector and battery connector In...

Страница 23: ...nt de la charger Charger la batterie avant de ranger le v hicule Charger la batterie au moins une fois par mois m me si le v hicule n a pas t utilis Laisser une batterie d charg e dans le v hicule end...

Страница 24: ...de residuos o mezcla de bater as precintadas de cido plomo con basura del hogar est prohibido en la mayor a de reas Llevar las bater as gastadas a un centro de reciclaje de bater as de cido plomo apro...

Страница 25: ...not allow any child to drive near bodies of water such as pools or creeks obstructions such as furniture low tree limbs or play equipment or drop offs such as stairs or decks 6 Do not allow any child...

Страница 26: ...enda utilizar el veh culo s lo durante el d a o en reas bien iluminadas 7 No permitir que ning n ni o maneje el veh culo en bajadas o subidas empinadas Restringir las reas de manejo de su hijo a reas...

Страница 27: ...e v hicule est quip d un syst me de freinage lectronique brevet qui l arr te automatiquement quand l enfant cesse d appuyer sur la p dale S El veh culo incluye un sistema electr nico de frenos patenta...

Страница 28: ...arroser au tuyau d arrosage Ne pas le laver l eau savonneuse Le moteur et les commutateurs lectriques pourraient rouiller et tre endommag s viter d utiliser le v hicule dans le sable la terre ou le g...

Страница 29: ...mais ne couvre pas le v hicule Power Wheels ni les batteries qui ont fait l objet d un usage commercial ou ont subi des dommages en raison d un usage abusif d une n gligence d un accident d un mauvais...

Страница 30: ...to the motors If a thermal fuse continually trips contact Power Wheels Consumer Relations Loose wire or loose connectors Check all wires and connectors Make sure the battery connector is tightly plugg...

Страница 31: ...kg 50 lb maximum weight capacity or by towing any thing behind the vehicle Do not drive up hills or run into fixed objects which can cause the wheels to stop spin ning while power is still being supp...

Страница 32: ...not overloaded nor the driving conditions too severe Child is switching between Teach your child to stop the vehicle before FORWARD and REVERSE switching direction without stopping Loud clacking or g...

Страница 33: ...harg ou si les conditions de conduite sont trop mauvaises Apr s s tre d clench le fusible se r enclenche automatiquement au bout de 25 secondes environ et le v hicule fonctionne normalement de nouveau...

Страница 34: ...4 heures apr s chaque utilisation Ne jamais la batterie plus de 30 heures V rifier tous les c bles et tous les connecteurs S assurer que le connecteur de la batterie est bien branch sur celui du charg...

Страница 35: ...onduite sont Utiliser ce v hicule sur des surfaces planes seulement trop mauvaises Le v hicule fonctionne Des c bles ou des connecteurs V rifier que tous les c bles autour du moteur et tous les par in...

Страница 36: ...s de que un fusible se bloquea se restablece autom ticamente despu s de aproximadamente 25 segundos y el veh culo reanuda su operaci n normal Para evitar que se detenga repetidamente el veh culo de m...

Страница 37: ...ca cargar la bater a por m s de 30 horas Revisar todos los cables y conectores Verificar que el conector del cargador est conectado en la bater a y que el cargador est conectado en la pared Verificar...

Страница 38: ...uperficies niveladas son muy severas A veces el veh culo funciona Quiz est suelto un Revisar todos los cables y conectores alrededor de los y otras veces no cable o conector motores para verificar que...

Страница 39: ...39 J0715pr 0720...

Страница 40: ...ttel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora NY 14052 U 2005 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent des marques...

Отзывы: