background image

5

G

Assembly   

F

Assemblage   

D

Zusammenbau   

N

In elkaar zetten   

I

Montaggio   

E

Montaje   

K

Sådan samles produktet   

P

Estrutura   

T

Kokoaminen   

M

Montering   

s

Montering   

R

™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË

Base

Base

Basisteil

Voetje

Base

Base

•  Fit two straps on the mat into the slots in the 

base. Make sure the tab at the end of each 

strap forms a “T” under the base.

 

•  Repeat this procedure to attach the mat to 

the other two bases.

•  Insérer deux lanières du tapis dans les fentes 

de la base. S’assurer que la languette à 

l’extrémité de chaque lanière forme un « T » 

sous la base.

 

•  Répéter ce procédé pour fixer le tapis aux 

deux autres bases.

•  Zwei der an der Spieldecke befindlichen 

Bänder in die dafür vorgesehenen Schlitze 

im Basisteil stecken. Darauf achten, dass 

die Lasche am Ende jedes Bands unter dem 

Basisteil ein T bildet.

 

•  Den Vorgang wiederholen, um die Spiel-

decke an den zwei anderen Basisteilen  

zu befestigen.

•  Steek twee van de riempjes van de speelmat 

door de gleufjes van een van de voetjes. Zorg 

ervoor dat het tabje aan het uiteinde van het 

riempje een “T” vormt onder het voetje. 

 

•  Bevestig de speelmat op dezelfde manier 

aan de andere twee voetjes. 

1

1

•  Inserire due fascette del tappetino nelle fes-

sure della base. Assicurarsi che la linguetta 

situata sull’estremità di ogni fascetta formi 

una “T” sotto la base.

 

•  Ripetere l’operazione per agganciare il  

tappetino alle altre due basi.

•  Introducir dos de las cintas de la mantita en 

las ranuras de la base. Atención: la lengüeta 

situada en el extremo de cada cinta debe 

quedar en forma de “T” debajo de la base.

 

•  Repetir la misma operación para atar la 

mantita a las otras dos bases.

•  Før to tæppestropper ind i rillerne i foden. 

Tappen for enden af hver strop skal danne  

et “T” under foden.

 

•  Fastgør tæppet til de to andre fødder på 

samme måde.

•  Insira as duas correias do tapete nas  

ranhuras da base. Certifique-se de que a 

lingueta da extremidade de cada correia 

forma um “T” sob a base.

 

•  Repita este procedimento para prender  

o tapete às outras duas bases.

•  Sovita kaksi maton remmiä jalan rakoihin. 

Varmista että kummankin remmin pää  

näkyy T:n muotoisena jalan alla.

 

•  Kiinnitä matto samalla lailla myös kahteen 

muuhun jalkaan.

•  Fest to av stroppene på matten i hullene  

på fotstykkene. Tappen ytterst på stroppen 

skal danne en T under fotstykket.

 

•  Gjenta på de to andre fotstykkene.

•  Passa in två av remmarna på täcket i skårorna 

i en basdel. Kontrollera att fliken i slutet av 

remmarna bildar ett T under basdelen.

 

•  Fäst täcket i de två andra basdelarna på 

samma sätt.

•  

∆·ÈÚÈ¿ÍÙ ٷ ‰˘Ô ÏÔ˘Ú¿ÎÈ· ÛÙÔ 

·ψ̷ٿÎÈ, ÂÚÓÒÓÙ·˜ Ù· ÛÙȘ 

˘Ô‰Ô¯¤˜ Ù˘ ‚¿Û˘. µÂ‚·Èˆı›Ù  

fiÙÈ Ë ¿ÎÚË ·fi ÙÔ Î¿ı ÏÔ˘Ú¿ÎÈ 

Û¯ËÌ·Ù›˙ÂÈ ¤Ó· «∆» οو ·fi ÙË ‚¿ÛË.

 

•  

∂·Ó·Ï¿‚ÂÙ ÙË ‰È·‰Èηۛ· ÁÈ· Ó· 

ÚÔÛ·ÚÌfiÛÂÙ ÙÔ ·ψ̷ٿÎÈ ÛÙȘ 

¿ÏϘ ‰‡Ô ‚¿ÛÂȘ.

Fod

Base

Jalka

Fotstykke

Basdel

µ¿ÛË

Содержание Playful Puppy H8268

Страница 1: ...Brincar de barriga para cima T Jumppaa selinmakuulla M Aktivitetsstativ s Babygym R G Tummy Time play F Position de jeu allong sur le ventre D Spielen in der R ckenlage N Speelmat I Giochiamo Distesi...

Страница 2: ...acciavite a stella non incluso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia El osito panda musical funciona con tres pilas alcalinas tipo 3 x AG13 LR44 x 1 5V incluidas Requiere m...

Страница 3: ...ire il rischio di ingarbugliamenti non posizionare mai la palestrina nel lettino o nel box Non aggiungere mai cordicelle fascette o altri prodotti alla palestrina E Para evitar que el beb se lastime n...

Страница 4: ...lischer Pandab r N Muziekpanda I Panda Musicale E Osito panda musical K Musikpanda P Panda Musical T Soiva panda M Musikkpanda s Musikpanda R G Birdie F Oiseau D Vogel N Vogeltje I Uccellino E Pajarit...

Страница 5: ...no nelle fes sure della base Assicurarsi che la linguetta situata sull estremit di ogni fascetta formi una T sotto la base Ripetere l operazione per agganciare il tappetino alle altre due basi E Intro...

Страница 6: ...rchi E Arcos 1 3 G Snap the end of each arch into the hub as shown F Embo ter l extr mit de chaque arche dans le pivot comme illustr D Die oberen Bogenenden wie dargestellt in die Bogenscheibe stecken...

Страница 7: ...R D Die Spielzeuge und Verbindungen an den unter der Bogenscheibe be ndlichen Schlaufen oder an den ffnungen in den Bogen befestigen Den Knopf am musikalischen Pandab ren dr cken um fr hliche Musik zu...

Страница 8: ...nti al bambino Premere il tasto del panda musicale per attivare l allegra musica E Colgar algunos de los juguetes a un nivel inferior para que se encuentren a la altura de la cabeza del ni o Pulsar el...

Страница 9: ...e alcaline E Utilizar exclusivamente pilas alcalinas Las pilas no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete K Leget jet fungerer bedst hvis der kun bruges alkaliske batterier P Para m...

Страница 10: ...lkaliske knapbatterier LR44 i leget jet som vist i batterirummet S t d kslet p igen og sp nd skruen med en stjerneskruetr kker Pas p ikke at sp nde den for h rdt Hvis leget jets lyde bliver svage elle...

Страница 11: ...l l kirist liikaa Kun net vaimenevat tai lakkaavat kuulu masta aikuisen on aika vaihtaa paristot M Finn batterirommet i musikkpandaen Bruk et stjerneskrujern til l sne skruen i batteriromdekselet Ta a...

Страница 12: ...s that can cause a chemical burn injury or ruin your product To avoid battery leakage Do not mix old and new batteries or batteries of different types alkaline standard carbon zinc or rechargeable nic...

Страница 13: ...anneggiare il prodotto Per prevenire le perdite di liquido Non mischiare pile vecchie e nuove o pile di tipo diverso alcaline standard carbon zinco o ricaricabili nickel cadmio Inserire le pile come i...

Страница 14: ...huden eller del gge produktet S dan undg r du batteril kage Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper alkaliske batterier almindelige batterier kul zink og genop ladelige batter...

Страница 15: ...a om du inte ska anv nda produkten under en l ngre tid Ta alltid ut uttj nta batterier ur produkten Avfallshantera batterierna p ett milj v nligt s tt Kasta inte batterierna i eld Batterierna kan expl...

Страница 16: ...sulla posizione di sbloccaggio e tirare per rimuovere un arco Ripetere l operazione per rimuovere gli altri due archi Aprire e rimuovere le fascette del tappetino dalle basi e riporre gli archi e il...

Страница 17: ...are FEntretien D P ege NOnderhoud IManutenzione ELimpieza y mantenimiento KVedligeholdelse PManuten o THoito MVedlikehold sSk tsel R N Speelmat Maak de riempjes van de speelmat los van de voetjes Was...

Страница 18: ...lelut ja keskuskappale Pyyhi ne mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla pyyhkeell l upota lelua veteen Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia l pura sit osiin e This Class B digital apparatus complies...

Страница 19: ...Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa SVERIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE E 2 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag...

Страница 20: ...w York 14052 U S A 2005 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora New York 14052 U 2005 Mattel Inc Tous droits r...

Отзывы: