3
3
G
Assembly
F
Assemblage
D
Zusammenbau
N
Het in elkaar zetten
I
Montaggio
E
Montaje
K
Sådan samles legetøjet
P
Montagem
T
Lelun kokoaminen
M
Montering
s
Montering
R
™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË
™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË
G
• Fit a bead onto each side of the handle, as shown.
F
• Placer une boule de chaque côté du guidon, comme illustré.
D
• Jeweils eine Perle wie dargestellt auf die beiden Enden des
Griffes stecken.
N
• Bevestig een kraal aan beide uiteinden van de hendel
(zie afbeelding).
I
• Posizionare una pallina su ogni lato dell’impugnatura,
come illustrato.
E
• Encajar una bola en cada lado del asa, tal como muestra
el dibujo.
K
• Sæt en kugle på hver side af håndtaget som vist.
P
• Encaixe uma bola em cada lado do guiador, como mostra
a imagem.
T
• Sovita pallo kahvan kumpaankin tappiin kuvan mukaisesti.
M
• Fest en kule på hver side av håndtaket, som vist.
s
• Sätt fast en pärla på vardera sidan om handtaget, enligt bilden.
R
•
¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙȘ ‰‡Ô ¯¿ÓÙÚ˜ ÛÙÔ ¯ÂÚÔ‡ÏÈ, Ì›· ÛÙË Î¿ı ¿ÎÚË,
fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È.
G
• Position the handle above the seat with the Fisher-Price
®
logo
facing the front of the hippo.
• Press and
“snap”
the handle into the holes in the seat.
F
• Positionner le guidon au-dessus du siège avec le logo Fisher-Price
vers l’avant de l’hippo.
•
Emboîter
le guidon dans les deux trous du siège.
D
• Den Griff so über den Sitz halten, dass das Fisher-Price-Logo
nach vorne zeigt.
• Den Griff in die beiden Sitzlöchern stecken und
einrasten
lassen.
N
• Houd de hendel boven het zitje, met het Fisher-Price logo
in de richting van de voorkant van het nijlpaard.
• Duw de kralen in de twee gaten in het zitje totdat de
hendel vastklikt.
I
• Posizionare l’impugnatura sopra il sedile con il logo Fisher-Price
rivolto verso la parte frontale dell’ippopotamo.
• Premere e
“agganciare”
l’impugnatura ai due fori del sedile.
E
• Colocar el asa encima del asiento del juguete, con el logotipo
de Fisher-Price en dirección al morro del hipopótamo.
•
Encajar bien
el asa en los dos orificios del asiento.
K
• Anbring håndtaget over sædet, så Fisher-Price-logoet vender
mod flodhestens hoved.
• Tryk håndtaget ned i de to huller i sædet, så det
"klikker"
på plads.
P
• Coloque o guiador sobre o assento com o logotipo Fisher-Price
virado para a frente do hipopótamo.
• Pressione e
encaixe
o manípulo nos dois orifícios do assento.
T
• Sovita kahva istuimen ylle niin, että kahvan Fisher-Price-logo tulee
virtahevon päätä kohti.
•
Napsauta
kahva istuimen reikiin.
M
• Plasser håndtaket over setet, med Fisher-Price-logoen vendt mo
forsiden av flodhesten.
• Trykk håndtaket ned i de to hullene på setet, til det
knepper
på plass.
s
• Sätt handtaget ovanför sätet med Fisher-Price-logotypen riktad
mot flodhästens framsida.
• Tryck in och
"knäpp"
fast handtaget i de två hålen i sätet.
R
•
ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ¯ÂÚÔ‡ÏÈ ¿Óˆ ·fi ÙÔ Î¿ıÈÛÌ· Ì ÙÔ ÏÔÁfiÙ˘Ô
Ù˘ Fisher-Price Ó· ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘
ÚÔ˚fiÓÙÔ˜.
•
¶È¤ÛÙÂ Î·È "ÎÔ˘ÌÒÛÙÂ" ÙÔ ¯ÂÚÔ‡ÏÈ Ì¤Û· ÛÙȘ ‰‡Ô Ùڇ˜
ÙÔ˘ ηı›ÛÌ·ÙÔ˜.
Содержание Peek-a-Blocks Gobble & Go Hippo
Страница 1: ...C5843 www fisher price com ...