7
Battery Installation Einlegen der Batterien Wkładanie baterii Elemek behelyezése
Instalace baterií Inštalácia batérií Instalarea bateriilor Vstavitev baterij
Postavljanje baterija Bateriju ievietošana Baterijų instaliavimas Patareide paigaldamine
Установка батареек Встановлення батарейок Postavljanje baterije
Locate the battery compartment on the bottom of the base.
•
Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips
•
screwdriver. Lift to remove the battery compartment door.
Insert three “AA” (LR6)
•
alkaline batteries as indicated inside the
battery compartment.
Replace the battery compartment door and tighten the screw with
•
a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
If this product begins to operate erratically, you may need to reset the
•
electronics. Slide the power switch off and then back on.
When sounds become faint or stop, it's time for an adult to change
•
the batteries.
Das Batteriefach befindet sich auf der Unterseite der Basis.
•
Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit einem
•
Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Batteriefachabdeckung
abnehmen und beiseite legen.
Drei
•
Alkali-Batterien AA (LR6) in die im Batteriefach angegebene
Polrichtung (+/-) einlegen.
Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schraube mit
•
einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schraube nicht zu fest
anziehen, damit sie nicht überdreht.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir
den Gebrauch von Alkali-Batterien.
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht mehr richtig
•
funktioniert. Den Schalter aus- und wieder einschalten.
Werden die Geräusche schwächer oder funktionieren nicht mehr,
•
müssen die Batterien von einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
Schowek na baterie znajduje się na spodzie podstawki.
•
Odkręć śrubę pokrywy schowka za pomocą śrubokręta krzyżakowego.
•
Podnieś i zdejmij pokrywę schowka.
Włóż trzy baterie
•
alkaliczne "AA" (LR6) zgodnie z oznaczeniami
umieszczonymi wewnątrz schowka.
Załóż pokrywę schowka i mocno dokręć śrubę za pomocą śrubokręta
•
krzyżakowego. Nie przykręcaj zbyt mocno.
Wskazówka: Zalecamy korzystanie z baterii alkalicznych, zapewniających
długi okres zabawy.
Jeśli produkt zaczyna nierówno działać, może być konieczne zresetowanie
•
układów elektronicznych. Przesuwając przełącznik, wyłącz zabawkę,
a potem z powrotem ją włącz.
Jeśli dźwięki stają się słabe lub zupełnie zanikają, to osoba dorosła
•
powinna wymienić baterie.
Keresse meg az elemrekeszt az alapzat alsó részén.
•
Egy keresztfejű csavarhúzó segítségével lazítsa meg a csavart az
•
elemrekesz ajtón. Emelje le az elemtartó rekesz ajtaját.
Helyezzen be három darab „AA” (LR6) típusú
•
alkáli elemet az elemrekesz
belsejében jelzettek szerint.
Helyezze vissza az elemrekesz ajtaját, és keresztfejű csavarhúzóval szorítsa
•
meg a csavart. Ne húzza meg túlságosan.
Tanács: a hosszabb működési idő érdekében alkáli elemek
használatát ajánljuk.
Ha a termék rendellenesen kezd működni, elképzelhető, hogy alaphelyzetbe
•
kell állítania az elektronikát. Tolja az üzemkapcsolót kikapcsolt helyzetbe,
majd vissza bekapcsolt helyzetbe.
Ha a hangok lehalkulnak vagy megszűnnek, ideje, hogy egy felnőtt
•
elemet cseréljen.
Na spodní části základny najděte prostor pro baterie.
•
Pomocí křížového šroubováku uvolněte šroub na dvířkách prostoru pro
•
baterie. Dvířka prostoru pro baterie zvedněte a odstraňte.
Vložte tři
•
alkalické baterie typu „AA“ (LR6), jak je naznačeno uvnitř
prostoru pro baterie.
Vraťte zpět dvířka prostoru pro baterie a utáhněte šroub křížovým
•
šroubovákem. Šroub při utahování nepřetahujte.
Tip: Doporučujeme použít alkalické baterie, které vydrží déle.
Pokud výrobek nebude fungovat správně, možná budete muset resetovat
•
elektroniku. Vypínač posuňte do polohy vypnuto a potom zase zpět do
polohy zapnuto.
Jakmile zvuky ve výrobku zeslábnou nebo ustanou úplně, je čas na
•
výměnu baterií provedenou dospělou osobou.
Na spodnej strane základne nájdete batériový priestor.
•
Pomocou krížového skrutkovača uvoľnite skrutku v kryte batériového
•
priestoru. Zdvihnutím vyberte kryt batériového priestoru.
Vložte tri
•
alkalické batérie typu „AA“ (LR6), ako je naznačené vo vnútri
batériového priestoru.
Vráťte kryt batériového priestoru na miesto a skrutku utiahnite krížovým
•
skrutkovačom. Neuťahujte ju prisilno.
Tip: Pre dlhšiu životnosť odporúčame používať alkalické batérie.
Ak výrobok začne fungovat chybne, môže byť potrebné resetovať
•
elektroniku. Vypínač posunutím vypnite a potom znova zapnite.
Keď začnú zvuky výrobku slabnúť alebo ustanú celkom, je čas na výmenu
•
batérií prevedenou dospelou osobou.
1,5V x 3
“AA” (LR6)
Содержание N8940
Страница 1: ...N8940 www fisher price com...