16
Lassen Sie Ihr Kind auf dem Töpfchen sitzen.
•
Erledigt Ihr Kind sein „Geschäft“ auf dem Töpfchen, erklingt eine Belohnung!
•
Hinweis: Sollte die Belohnung nach Erledigung des „Geschäfts“ nicht erklingen:
Der Ein-/Ausschalter an der Geräuscheinheit ist nicht auf EIN gestellt.
•
Den Ein-/Ausschalter auf EIN stellen.
Die Batterien könnten schwach oder verbraucht sein oder die Elektronik
•
muss möglicherweise zurückgestellt werden. Die Batterien herausnehmen
und durch drei neue Alkali-Batterien ersetzen.
Dziecko może usiąść na siedzisku.
•
Kiedy dziecko zrobi siusiu, usłyszy w nagrodę coś wesołego!
•
Wskazówka: Jeśli dziecko po wysiusianiu się nie słyszy nagrody, wówczas:
Włącz pozytywkę, jeśli nie była wcześniej włączona. Przesuń włącznik
•
w pozycję .
Baterie mogą być słabe lub wyczerpane. Może też być konieczne
•
zresetowanie układów elektronicznych. Wyjmij baterie i włóż trzy nowe
baterie alkaliczne.
Ültesse gyermekét az ülőkére.
•
Amikor a gyermek elvégezte a dolgát, jutalomképpen mókás
•
dallam hallható!
Tanács: ha a gyermeke nem hall dallamot, miután elvégezte a dolgát:
a hangszóró egység nincs bekapcsolt állapotban. Tolja az üzemkapcsolót
•
BE helyzetbe.
Elképzelhető, hogy az elemek gyengék vagy kimerültek, vagy
•
alaphelyzetbe kell állítania az elektronikát. Távolítsa el az elemeket és
cserélje ki őket három darab új alkáli elemmel.
Nechte dítě posadit se na sedátko.
•
Pokud bude dítě na nočníku úspěšné, uslyší zábavnou odměnu!
•
Tip: Pokud se po úspěchu na nočníku neozve odměna:
Vypínač na zvukové jednotce není zapnutý. Posuňte vypínač do
•
polohy zapnuto .
Baterie mohou být slabé nebo vybité nebo může být potřeba
•
resetovat elektroniku. Vyjměte baterie a nahraďte je třemi novými
alkalickými bateriemi.
Dieťa si sadne na dosku.
•
Keď bude dieťa úspešné, vypočuje si veselú odmenu!
•
Tip: Ak po úspechu na nočníku nezaznie odmena:
Vypínač zvukovej jednotky nie je zapnutý. Vypínač posuňte do zapnutej
•
polohy .
Batérie môžu byť slabé alebo prázdne, prípadne môže byť potrebné
•
resetovať elektroniku. Vyberte batérie a vymeňte ich za tri nové
alkalické batérie.
Asezati copilul pe scaun.
•
Cind copilul foloseste olita, va primi un premiu distractiv!
•
Sugestie: Daca nu aude un sunet dupa ce a terminat folosirea:
Intrerupatorul unitatii de sunet nu este deschis. Treceţi întrerupătorul în
•
poziţia deschis .
BAteriile pot fi slabe sau consumate sau trebuie sa resetati. Va rugam sa
•
inlocuiti cu trei baterii alcaline noi.
Otrok naj sede na sedež kahlice.
•
Ko se malček polula, ga kahlica nagradi z zabavnim zvokom!
•
Nasvet: Če malček, potem ko se polula, ni nagrajen z zvokom:
Zvočna enota ni vklopljena. Stikalo za vklop/izklop potisnite na položaj
•
za vklop .
Baterije so lahko oslabele ali izrabljene ali pa morate ponovno nastaviti
•
elektroniko. Odstranite baterije in jih zamenjajte s tremi novimi,
alkalnimi baterijami.
Jednostavno je.
•
Dok vaše dijete sjedi na kahlici biti će nagrađeno zabavnim zvukom kada
•
obavi nuždu!
Savjet: U slučaju da se zabavni zvukovi ne budu čuli nakon što dijete
obavi nuždu:
Provjerite da li je prekidač na zvučnoj jedinici u položaju uključeno
•
.
Jedan od mogućih razloga su i slabe ili istrošene baterije koji bi tada trebalo
•
zamijeniti ili jednostavno uključiti i isključiti proizvod. Kod zamjene baterija
koristite tri nove alkalne baterije.
Nosēdiniet bērnu uz sēdeklīša.
•
Kad jūsu bērns nokārtosies podiņā, viņš dzirdēs jautru melodiju!
•
Padoms: Ja jūsu bērns nedzird melodiju, kad ir nokārtojies podiņā:
Skaņu nodalījums nav ieslēgts. Ieslēdziet to
•
.
Iespējams baterijas ir vājas vai izlietotas, vai arī jums ir jāizslēdz un
•
jāieslēdz skaņu nodalījums no jauna. Lūdzu, izņemiet baterijas un
ievietojiet trīs jaunas alkalaina baterijas.
Pasodinkite vaiką ant sėdynės.
•
Pastaba: kada jūsų vaikas nusišlapins, jis išgirs smagius garsus!
•
Pastaba: jeigu jūsų vaikas nusišlapinęs neišgirsta smagių garsų:
Garso dėžutės srovės jungiklis yra neįjungtas. Pasukite srovės jungiklį
•
į įjungimo padėtį .
Baterijos gali būti nusilpę arba išsikrovę arba jums reikia perkrauti
•
elektroninę sistemą. Pakeiskite baterijas trimis naujomis “AA” (LR6) dydžio
šarminėmis baterijomis.
Pange laps toolile istuma.
•
Kui laps on potil käinud, kuuleb ta lõbusat meloodiat!
•
Nõuanne. Kui laps ei kuule pärast potil käimist lõbusat meloodiat:
Heliplokk ei ole sisse lülitatud. Lükake toitelüliti asendisse
•
.
Patareid võivad olla nõrgad või tühjad või peate elektronseadise
•
lähtestama. Võtke tühjaks saanud patareid heliplokist välja ning pange
asemele kolm uut AA (LR6) leelispatareid.
Усадите ребенка на сиденье.
•
Когда малыш сходил на горшок, раздается веселая мелодия!
•
Подсказка: Если малыш не услышал мелодии, после того как он сходил
на горшок:
Питание звукового компонента не включено. Переведите переключатель
•
в положение Включено .
Батарейки могут быть слабыми или непригодными, или же
•
необходимо переустановить электронику. Удалите батареи и замените
их на три новые щелочные батареи.
Коли ваша дитина сіла на сидіння.
•
Коли ваша дитина ходить на горщик, вона слухатиме веселу мелодію!
•
Підказка: якщо ваша дитина не чує веселу мелодію після того, як вона
сходила на горщик. це може означати, що:
не увімкнено звук на звуковому пристрої. Переведіть перемикач
•
живлення у положення «on» .
Батарейки розряджені чи слабкі, або вам потрібно виконати скидання
•
параметрів електронного обладнання. Видаліть батарейки та замініть
їх трьома новими лужними батарейками.
Neka dete sedne na sedište.
•
Kada dete obavlja što treba, poslušajte smešnu nagradu!
•
Savet: U slučaju da dete ne začuje nagradu nakon obavljenog posla:
Napajanje na zvučnom uređaju nije uključeno. Gurnite prekidač za
•
napajanje na poziciju uključeno .
Možda su baterije slabe ili se istrošile, ili morate resetovati elektroniku
•
(poništiti podešavanja i vratiti ih na fabrička). Molimo da izvadite baterije
i zamenite ih sa tri nove alkalne baterije.
Содержание N8940
Страница 1: ...N8940 www fisher price com...