background image

12

The canopy hubs are keyed to the frame 
sockets. Locate the tab on each canopy 
hub and match it to the notch on the 
outside of each frame socket.

Las conexiones de la cubierta están 
ajustadas a las uniones del marco. 
Coloca la lengüeta en cada conexión de 
la cubierta y ajústala en cada una de las 
uniones del marco por la parte exterior.

Les moyeux de pare-soleil sont adaptés 
aux encoches des raccords de cadres. 
Repérer les pattes sur chaque moyeu 

de pare-soleil et les faire 
correspondre aux encoches 
extérieures du raccord de 
chaque cadre.

9

10

If you cannot “

snap

” the parts into place, you may 

not have matched the canopy hub tabs to the frame 
socket notches. You may need to turn the canopy 
around or you may need to rotate the canopy hubs. 
Refer back to step 9.

Si no puedes “

encajar

” las piezas en su lugar, 

es posible que no hayas acoplado las lengüetas de 
conexión de la cubierta en las uniones del marco. 
Es posible que tengas que dar vuelta la cubierta 
o girar sus conexiones. Vuelve al paso 9.

S’il n’est pas possible 

d’enclencher

 les pièces 

en place, il se peut que les pattes des moyeux de 
pare-soleil ne correspondent pas aux encoches 
des raccords de cadres. Il peut être nécessaire 
de tourner le pare-soleil ou les raccords de 
pare-soleil. Se reporter à l’étape 9.

ASSEMBLY  

|

  MONTAJE  

|

  ASSEMBLAGE

Содержание GNG37

Страница 1: ...1 GNG37 OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DE L UTILISATEUR...

Страница 2: ...e missing damaged or broken Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer IMPORTANTE Guarda estas instrucciones para futura referencia Lee estas instruccion...

Страница 3: ...ateur S lectionner l tiquette r dig e dans la langue de son choix Before first time use wash the tray thoroughly with soap and water Antes de usar el producto por primera vez lava la bandeja con agua...

Страница 4: ...Tels 59 05 51 00 Ext 5206 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGE...

Страница 5: ...th tub or pool NEVER use in or near water ADVERTENCIA PELIGRO DE CA DAS Beb s han sufrido fracturas de cr neo debido a ca das dentro o desde asientos de piso salo NICAMENTE sobre el piso NUNCA uses so...

Страница 6: ...enfant dans le produit Utiliser UNIQUEMENT pour un enfant qui est capable de se tenir la t te droite sans aide CESSER d utiliser lorsque l enfant peut marcher ou sortir tout seul du produit TOUJOURS g...

Страница 7: ...The base tube is packed inside the canopy Remove it before beginning assembly El tubo de la base est dentro del toldo Qu talo antes de comenzar el montaje Le tube de la base est rang l int rieur du p...

Страница 8: ...a sola manera Si las partes no encajan intenta ajustar cada marco en la conexi n opuesta ubicada en la base frontal Les cadres s ins rent d un seul c t S ils ne semblent pas s enclencher inverser les...

Страница 9: ...9 4 3 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE...

Страница 10: ...der flat side is toward the front base Then repeat this assembly step Si no puedes encajar las partes en su lugar es posible que hayas ajustado el aro del asiento al rev s Retira el aro del asiento de...

Страница 11: ...to the eight pegs under the seat ring Ajusta los ocho orificios de bot n del colch n en las ocho clavijas abajo del aro del asiento Accrocher les huit boutonni res du coussin aux huit attaches sous l...

Страница 12: ...0 If you cannot snap the parts into place you may not have matched the canopy hub tabs to the frame socket notches You may need to turn the canopy around or you may need to rotate the canopy hubs Refe...

Страница 13: ...o p rate detr s de la silla y mete o saca las piernas del beb de los orificios de pierna de la almohadilla Sienta o saca cuidadosamente al beb de la silla Comment installer et retirer b b du si ge Pl...

Страница 14: ...TURA DEL MARCO OUVERTURE DU PRODUIT Lift the frames until each snaps into place Push down on the seat ring to be sure the frame is open Levanta los marcos hasta que encajen en su lugar Presiona el aro...

Страница 15: ...a m quina con agua fr a y detergente suave en ciclo para ropa delicada No uses blanqueador M tela a la secadora a temperatura baja Para quitar la almohadilla lev ntala y desconecta las clavijas de la...

Страница 16: ...oleil 3 1 CLOSING THE FRAME CIERRE DEL MARCO FERMETURE DU PRODUIT 2 While lifting the latches on the back of the seat lower the seat Mientras levantas los seguros de la parte trasera del asiento debes...

Отзывы: