background image

5

For longer life, use 

alkaline

 batteries.

Utilisez des piles 

alcalines

 pour une 

meilleure autonomie.

Recomendamos usar exclusivamente 
pilas 

alcalinas

.

Für optimale Leistung und längere 
Lebensdauer nur 

Alkali

-Batterien verwenden.

Usare pile 

alcaline

 per una maggiore durata.

Gebruik uitsluitend 

alkaline

batterijen; 

deze gaan langer mee.

1,5V x 3

AAA (LR03)

BATTERY INSTALLATION    INSTALLATION DES PILES

COLOCACIÓN DE LAS PILAS    EINLEGEN DER BATTERIE

COME INSERIRE LE PILE    BATTERIJEN PLAATSEN

• Locate the battery compartment door on the 

bottom of the arch.

• Loosen the screws in the battery compart-

ment door with a Phillips screwdriver and 
remove the door.

• Insert three, new AAA (LR03) 

alkaline

 batteries.

• Replace the battery compartment door and 

tighten the screws. Do not over-tighten.

• If this product begins to operate erratically, 

you may need to reset the electronics. Slide 
the power-volume switch off and back on.

• When sounds or lights become faint or stop, 

it’s time for an adult to change the batteries.

• Repérez le couvercle du compartiment 

à piles situé sous l’arche.

• Desserrez les vis du couvercle du 

compartiment à piles avec un tournevis 
cruciforme et retirez le couvercle.

• Insérez trois piles 

alcalines

 AAA (LR03) neuves.

• Replacez le couvercle du compartiment à 

piles et serrez les vis. Ne serrez pas trop.

• Si ce produit ne fonctionne pas correctement, 

il peut être nécessaire de réinitialiser le 
système électronique. Faites glisser le bouton 
de mise en marche/volume sur arrêt puis de 
nouveau sur marche.

• Lorsque les sons ou les lumières faiblissent 

ou s’arrêtent, il est temps pour un adulte de 
changer les piles.

• Localizar el compartimento de las pilas en la 

parte inferior del arco.

• Desatornillar la tapa del compartimento con 

un destornillador de estrella y retirarla.

• Introducir tres pilas 

alcalinas

 

AAA (LR03) nuevas.

• Volver a tapar el compartimento y atornillar 

la tapa. No apretar los tornillos en exceso.

• Si este producto deja de funcionar 

correctamente, se recomienda reiniciarlo. 
Colocar el interruptor de encendido/volumen 
en las posiciones de apagado y encendido.

• Si los sonidos o las luces funcionan 

débilmente o dejan de funcionar por 
completo, un adulto debe sustituir las pilas 
gastadas del juguete.

• Die Batteriefachabdeckung befindet sich 

auf der Unterseite des Bogens.

• Die in der Batteriefachabdeckung 

befindlichen Schrauben mit einem 
Kreuzschlitzschraubenzieher lösen und die 
Abdeckung abnehmen und beiseitelegen.

• Drei neue 

Alkali

-Batterien AAA (LR03) 

einlegen.

• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen 

und die Schrauben festziehen. Die Schrauben 
nicht zu fest anziehen, damit sie 
nicht überdrehen.

• Die Elektronik zurücksetzen, wenn das 

Produkt nicht mehr richtig funktioniert. 
In diesem Fall den Ein-/Ausschalter / 
Lautstärkeregler aus- und wieder einschalten.

• Werden die Geräusche oder Lichter 

schwächer oder funktionieren nicht 
mehr, müssen die Batterien von einem 
Erwachsenen ausgetauscht werden.

Содержание GLK31

Страница 1: ...tantes Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Diese Anleitung bitte f r R ckfragen und weitere sp tere Verwendung aufbew...

Страница 2: ...bases Drei Alkali Batterien AAA LR03 erforderlich nicht enthalten Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien erforderliches Werkzeug Kreuzschlitzschraubenzieher nicht enthalten Der Zusammenbau durch e...

Страница 3: ...onvenir essayez avec l autre pied Atenci n Cada base ha sido dise ada para encajar en el arco de una sola manera Si no encaja bien a la primera probar con la otra base Hinweis Die Basisteile sind so k...

Страница 4: ...59200 Kuala Lumpur Malaysia Tel 03 33419052 BELGI BELGIQUE Mattel Belgium Consumentenservice Trade Mart Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussels Gratis nummer Belgi 0800 16 936 Gratis nummer Luxe...

Страница 5: ...t tre n cessaire de r initialiser le syst me lectronique Faites glisser le bouton de mise en marche volume sur arr t puis de nouveau sur marche Lorsque les sons ou les lumi res faiblissent ou s arr te...

Страница 6: ...Check your local authority for recycling advice and facilities Prot gez l environnement en ne jetant pas ce produit et tout type de piles avec les ordures m nag res Ce symbole indique que ce produit n...

Страница 7: ...o en una cuna o parque No a adir cintas correas u otros elementos al gimnasio Um m gliche Verletzungen durch Umschlingen zu vermeiden das Produkt niemals in einem Kinderbett oder Laufstall platzieren...

Страница 8: ...robar que ha quedado bien fijada 2 Los juguetes pueden colgarse de las distintas cintas del gimnasio 1 Stecken Sie die an der Decke befindlichen Befestigungsriemen in die jeweiligen Schlitze in den Ba...

Страница 9: ...9 2 1 3 SITTER MODE JEU ASSIS OPCI N BEB QUE SABE SENTARSE SPIELEN IM SITZEN MODALIT SEDUTO ZITTENDE BABY...

Страница 10: ...is Zur Umwandlung des Produkts vom Spielen im Liegen zum Spielen im Sitzen alle an der Decke befindlichen Befestigungsriemen aus den Schlitzen in den Basisteilf en entfernen 1 Klappen Sie den oberen T...

Страница 11: ...4 Descolgar los juguetes del arco y encajarlos en las clavijas de las patas 1 Entfernen Sie die an der Decke befindlichen Kunststofflaschen aus den entsprechenden Schlitzen der Basisteile 2 Entfernen...

Страница 12: ...12 MUSIC SOUND EFFECTS LIGHTS MUSIQUE EFFETS SONORES ET LUMI RES M SICA SONIDOS Y LUCES MUSIK GER USCHEFFEKTE UND LICHTER MUSICA SUONI E SHOW DI LUCI MUZIEK GELUIDSEFFECTEN EN LICHTJES...

Страница 13: ...el arco suenan 20 minutos de m sica y sonidos Stellen Sie den Ein Ausschalter Lautst rkeregler auf EIN leise EIN laut oder AUS Den Einstellungsschalter auf folgende Einstellungen einstellen Kurze Spie...

Страница 14: ...En circunstancias excepcionales las pilas pueden desprender l quido corrosivo que podr a provocar quemaduras o da ar el producto Para evitar el derrame de l quido corrosivo No mezclar pilas nuevas con...

Страница 15: ...cause undesired operation of the device L utilisation de ce dispositif est autoris e seulement aux conditions suivantes 1 il ne doit pas produire de brouillage et 2 il doit pouvoir tol rer tout broui...

Страница 16: ...mienda tomar una de las siguientes medidas para corregir el problema Cambiar la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contact...

Отзывы: