10
G
TRACK NOT INCLUDED
F
PISTES NON INCLUSES
D
SCHIENEN NICHT ENTHALTEN
N
BAAN NIET INBEGREPEN
I
BINARIO NON INCLUSO
E
PISTA NO INCLUIDA
K
SKINNER MEDFØLGER IKKE
P
PISTA NÃO INCLUÍDA
T
PAKKAUKSESSA EI
OLE MUKANA RATAA
M
SKINNER MEDFØLGER IKKE
s
SPÅR INGÅR EJ
R
∏ ƒ∞°∞ ¢∂¡
¶∂ƒπ§∞ªµ∞¡∂∆∞π
G
• Use an Elevation Track Pack (sold separately) to
access the suspension bridge.
• Attach ramp assemblies (sold separately) to the
ends of the span.
F
• Utiliser un coffret de pistes avec supports
(vendu séparément) pour construire une route
d’accès au pont suspendu.
• Assembler les rampes (vendues séparément)
aux extrémités de la travée.
D
• Ein Schienen und Stützen Set (separat erhältlich)
verwenden, um auf die Hängebrücke zu fahren
zu können.
• Rampen an den Enden des Brückenbogens
(separat erhältlich) befestigen.
N
• Gebruik een baanverhogingsset (apart
verkrijgbaar) om toegang te krijgen tot
de hangbrug.
• Bevestig de hellingen (apart verkrijgbaar) aan
de uiteinden van de overspanning.
I
• Usare un Set di Binari di Elevazione
(in vendita separatamente) per accedere
al ponte sospeso.
• Agganciare le rampe (in vendita
separatamente) alle estremità della campata.
E
• Utilizar un pack de soportes elevadores
(se venden por separado y están sujetos
a disponibilidad) para acceder al puente
“colgante”.
• Encajar rampas (se vende por separado y está
sujeta a disponibilidad) en los extremos del
tramo de pista.
K
• Brug en Elevation Track Pack (sælges særskilt)
for at lave forbindelse til hængebroen.
• Anbring rampesamlinger (sælges særskilt)
i begge ender af brodækket.
P
• Use uma Pista de Elevação (vendida em
separado) para os veículos (não incluídos)
subirem até à ponte suspensa.
• Encaixe as rampas (vendidas em separado)
às extremidades da base da ponte.
T
• Tee rata riippusillalle käyttämällä
radannostopakkausta (Elevation Track Pack,
myytävänä erikseen).
• Kiinnitä ramppi (myytävänä erikseen)
kansirakennelman kumpaankin päähän.
M
• Bruk en nivåpakke (Elevation Track Pack, selges
separat) for å knytte hengebroen til togsporet.
• Fest rampemontasjer (selges separat) til endene
på spennet.
s
• Använd ett lyftspår (säljs separat) för att ansluta
till hängbron.
• Fäst rampenheter (säljs separat) på sidorna
av spannet.
R
•
ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ƒ¿Á˜ ∞Ó‡„ˆÛ˘
(ˆÏÔ‡ÓÙ·È Í¯ˆÚÈÛÙ¿) ÁÈ· Ó· ÊÙÈ¿ÍÂÙÂ
·Ó˘„ˆÌ¤ÓË Á¤Ê˘Ú·.
•
™˘Ó‰¤ÛÙÂ Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁË̤Ó˜ ڿ̘
(ˆÏÔ‡ÓÙ·È Í¯ˆÚÈÛÙ¿) ÛÙȘ ¿ÎÚ˜ Ù˘
‚¿Û˘ Ù˘ Á¤Ê˘Ú·˜.
3