background image

5

• Fit each leg into the base. Push to “

snap

” in place.

Hint:

 Each leg is designed to fit into the base one way. If 

they do not seem to fit, insert each leg into the opposite 
end of the base.

• Ajustar cada pata en la base. Presionar para 

ajustarlas

 

en su lugar.

Atención:

 cada pata está diseñada para ajustarse en la 

base de una manera. Si no se ajustan, insertar cada pata 
en el extremo opuesto de la base.

• Insérer les pieds dans la base. Appuyer pour les 

enclencher

.

Remarque :

 Les pieds sont conçus pour s’insérer dans la 

base d’une seule façon. Si un pied ne semble pas s’assembler 
correctement, le placer de l’autre côté de la base.

• Encaixe cada perna na base. Pressione para 

encaixar

 

adequadamente.

Dica:

 Cada conexão foi desenvolvida para se encaixar 

na base de uma só maneira. Se não estiver encaixando, 
troque a posição das pernas na base.

• Fit the rear bases into the openings in the frame and 

push to “

snap

” in place.

Hint:

 Each rear base is designed to fit one way. If it does 

not seem to fit, try the other rear base.

• Ajustar las bases traseras en los orificios del armazón 

y empujarlas para 

ajustarlas

 en su lugar.

Atención:

 cada base trasera está diseñada para ajustarse 

de una manera. Si una base no se ajusta correctamente, 
intentar con la otra base trasera.

• Insérer les bases arrière dans les ouvertures du cadre et 

pousser pour les 

enclencher

.

Remarque :

 Les bases arrière sont conçues pour être 

insérées d’une seule façon. Si une base arrière ne semble 
pas s’assembler correctement, essayer l’autre.

• Encaixe as bases traseiras nas aberturas da estrutura 

e pressione para 

fixar bem

 as bases no local adequado.

Observação:

 Cada base traseira foi desenvolvida para se 

encaixar de uma só maneira. Se não encaixar, experimente 
a outra base.

Assembly    Montaje    Assemblage    Montagem

1

Rear Base
Base trasera
Base arrière
Base traseira

Frame
Armazón
Cadre
Estrutura

Rear Base
Base trasera
Base arrière
Base traseira

2

Leg
Pata
Pied
Perna

Leg
Pata
Pied
Perna

Содержание CBV62

Страница 1: ...NT Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin Lire attentivement ce mode d emploi avant d assembler et d utiliser le produit Doit tre assembl par un adulte Outil requis pour installe...

Страница 2: ...a nivelada Los cordones pueden causar estrangulaci n NO poner art culos con cordones tales como capuchas o chupones alrededor del cuello del ni o NO suspender cordones sobre el producto ni amarrar cor...

Страница 3: ...r que vire coloque o produto em uma superf cie reta e plana Os cord es podem causar estrangulamento N O coloque itens com cord es em volta do pesco o da crian a como cord es de gorros ou prendedores d...

Страница 4: ...ar as pilhas do brinquedo eletr nico antes de come ar a montagem Consulte a se o sobre Instala o de Pilhas Parts Piezas Pi ces Pe as 2 Rear Bases Left and Right 2 bases traseras izquierda y derecha 2...

Страница 5: ...in the frame and push to snap in place Hint Each rear base is designed to fit one way If it does not seem to fit try the other rear base Ajustar las bases traseras en los orificios del armaz n y empuj...

Страница 6: ...it snaps in place Mientras aprieta los botones de la parte trasera de la base levantar el armaz n hasta que se ajuste en su lugar Tout en appuyant sur les boutons l arri re de la base soulever le cad...

Страница 7: ...n dans la fente troite du pied Pousser pour les enclencher Coloque uma tampa em cada perna Encaixe a lingueta grande na tampa da perna e a lingueta pequena na tampa estreita da perna Pressione para en...

Страница 8: ...lick IMPORTANT For proper function make sure the straps are not twisted Abrochar los cinturones del armaz n Asegurarse de o r un clic IMPORTANTE Para un funcionamiento correcto asegurarse que los cint...

Страница 9: ...arking on the seat Fit the pad down through the seat Fit each T strap on the pad through the slots in the seat Colocar la almohadilla de modo que la cinta roja en T quede sobre la marca de estrella en...

Страница 10: ...l consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 2014 Mattel All Rights Reserved Tous droits r serv s PRINTED IN CHINA IMPRIM EN CHINE CBV62_1100486271_4LB ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 V...

Страница 11: ...du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme et retirer le couvercle Ins rer trois piles alcalines AA LR6 dans le compartiment des piles Remettre le couvercle et serrer la vis Si le produit...

Страница 12: ...circonstances exceptionnelles des substances liquides peuvent s couler des piles et provoquer des br lures chimiques ou endommager le produit Pour viter que les piles ne coulent Ne pas m langer des pi...

Страница 13: ...ver product or attach strings to toys WARNING ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves o la muerte Usar solo con ni os que puedan mantener la cabeza derecha sin ayuda y que no puedan caminar ni salirse...

Страница 14: ...bjets avec une ficelle autour du cou de l enfant telles les ficelles d une capuche ou d une sucette NE PAS suspendre de ficelles au dessus du produit ou attacher des ficelles aux jouets Para evitar fe...

Страница 15: ...e lift the frame until it snaps in place Mientras aprieta los botones de la parte trasera de la base levantar el armaz n hasta que se ajuste en su lugar Tout en appuyant sur les boutons l arri re de l...

Страница 16: ...nto Verifique a dist ncia entre os p s do beb e o ch o Os dedos do p da crian a devem encostar no ch o quando ela n o estiver pulando Se o p inteiro da crian a estiver encostando no ch o ou os dedos d...

Страница 17: ...esired slot in the strap Introducir la barra con cinta en la ranura deseada en la cinta Ins rer la tige de la courroie dans la fente d sir e Encaixe a barra na abertura desejada da correia Pull the st...

Страница 18: ...ptor de encendido volumen Bouton marche volume Bot o Liga Desliga Volume Mode Switch Selector de modalidad S lecteur de mode Ajuste de Modo Jumpin Fun D Di iversi i n n s sal altando C est amusan ant...

Страница 19: ...uci n limpiadora neutra No usar blanqueador No usar limpiadores fuertes o abrasivos Enjuagar con agua para eliminar el residuo de jab n No sumergir el juguete electr nico Rangement Remarque Il n est p...

Страница 20: ...da ina a radiocomunicaciones Sin embargo no hay ninguna garant a de que no haya interferencia en una instalaci n particular Si este equipo llega a causar interferencia da ina a la recepci n de radio o...

Отзывы: