background image

3

   ATTENTION

   ATENÇÃO

Pour éviter tout risque de blessure grave ou mortelle :

• 

Utiliser uniquement pour un enfant qui est capable de se tenir la tête 
droite sans aide et qui ne peut pas sortir tout seul du produit.

• 

Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance. Ne jamais quitter l’enfant des 
yeux lorsqu’il est dans le produit.

• 

Ne jamais utiliser près d’un escalier ou d’une piscine, de surfaces 
chaudes ou d’endroits qui pourraient être dangereux pour un enfant. 
Le produit peut bouger pendant l’utilisation.

• 

Pour éviter que le produit bascule, le placer sur une surface plane et 
de niveau.

• 

Les fi celles constituent un risque de strangulation! NE PAS placer des 
objets avec une fi celle autour du cou de l’enfant, telles les fi celles d’une 
capuche ou d’une sucette. NE PAS suspendre de fi celles au-dessus du 
produit ou attacher des fi celles aux jouets.

Para evitar ferimentos e danos:

• 

Use apenas com uma criança que é capaz de sentar e se sustentar sem 
ajuda e que não consegue andar ou escalar o produto.

• 

Nunca deixe a criança brincando sozinha. Mantenha a criança sob sua 
observação durante o uso do produto.

• 

Nunca use perto de degraus ou piscinas, superfícies quentes ou áreas 
que ofereçam perigo para uma criança. O produto pode se mexer 
durante o uso.

• 

Para evitar que vire, coloque o produto em uma superfície reta e plana.

• 

Os cordões podem causar estrangulamento! NÃO coloque itens com 
cordões em volta do pescoço da criança, como cordões de gorros 
ou prendedores de chupeta. NÃO pendure cordões no produto ou 
nos brinquedos.

IMPORTANT!

 Avant l’assemblage et avant chaque utilisation, 

vérifier qu’aucune pièce n’est endommagée ou manquante, 
que les fixations sont bien serrées et qu’aucun bord n’est 
tranchant. NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent 
ou sont endommagées. Communiquer avec Fisher-Price

®

 

pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au 
besoin. N’utiliser que des pièces du fabricant.

Remarque : 

Des étiquettes d’avertissement sont fournies 

avec le produit afin de pouvoir remplacer celle apposée 
en usine si l’anglais n’est pas la langue de l’utilisateur. 
Sélectionner l’étiquette rédigée dans la langue de 
son choix.

IMPORTANTE!

 Antes de montar e de cada uso, verifique 

se o produto não está danificado, com partes faltando 
ou pontas expostas. NÃO use se estiver danificado, com 
partes faltando ou quebrado. Entre em contato com 
o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Fisher-Price

®

 

para mais informações sobre a substituição de peças 
e instruções, se necessário. Nunca substitua peças.

Nota:

 Este produto vem com adesivos de aviso que você 

pode aplicar sobre os avisos de fábrica para substituí-
los, se o inglês não for o seu idioma principal. Escolha o 
adesivo de aviso com o idioma apropriado.

Содержание CBV62

Страница 1: ...NT Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin Lire attentivement ce mode d emploi avant d assembler et d utiliser le produit Doit tre assembl par un adulte Outil requis pour installe...

Страница 2: ...a nivelada Los cordones pueden causar estrangulaci n NO poner art culos con cordones tales como capuchas o chupones alrededor del cuello del ni o NO suspender cordones sobre el producto ni amarrar cor...

Страница 3: ...r que vire coloque o produto em uma superf cie reta e plana Os cord es podem causar estrangulamento N O coloque itens com cord es em volta do pesco o da crian a como cord es de gorros ou prendedores d...

Страница 4: ...ar as pilhas do brinquedo eletr nico antes de come ar a montagem Consulte a se o sobre Instala o de Pilhas Parts Piezas Pi ces Pe as 2 Rear Bases Left and Right 2 bases traseras izquierda y derecha 2...

Страница 5: ...in the frame and push to snap in place Hint Each rear base is designed to fit one way If it does not seem to fit try the other rear base Ajustar las bases traseras en los orificios del armaz n y empuj...

Страница 6: ...it snaps in place Mientras aprieta los botones de la parte trasera de la base levantar el armaz n hasta que se ajuste en su lugar Tout en appuyant sur les boutons l arri re de la base soulever le cad...

Страница 7: ...n dans la fente troite du pied Pousser pour les enclencher Coloque uma tampa em cada perna Encaixe a lingueta grande na tampa da perna e a lingueta pequena na tampa estreita da perna Pressione para en...

Страница 8: ...lick IMPORTANT For proper function make sure the straps are not twisted Abrochar los cinturones del armaz n Asegurarse de o r un clic IMPORTANTE Para un funcionamiento correcto asegurarse que los cint...

Страница 9: ...arking on the seat Fit the pad down through the seat Fit each T strap on the pad through the slots in the seat Colocar la almohadilla de modo que la cinta roja en T quede sobre la marca de estrella en...

Страница 10: ...l consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 2014 Mattel All Rights Reserved Tous droits r serv s PRINTED IN CHINA IMPRIM EN CHINE CBV62_1100486271_4LB ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 V...

Страница 11: ...du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme et retirer le couvercle Ins rer trois piles alcalines AA LR6 dans le compartiment des piles Remettre le couvercle et serrer la vis Si le produit...

Страница 12: ...circonstances exceptionnelles des substances liquides peuvent s couler des piles et provoquer des br lures chimiques ou endommager le produit Pour viter que les piles ne coulent Ne pas m langer des pi...

Страница 13: ...ver product or attach strings to toys WARNING ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves o la muerte Usar solo con ni os que puedan mantener la cabeza derecha sin ayuda y que no puedan caminar ni salirse...

Страница 14: ...bjets avec une ficelle autour du cou de l enfant telles les ficelles d une capuche ou d une sucette NE PAS suspendre de ficelles au dessus du produit ou attacher des ficelles aux jouets Para evitar fe...

Страница 15: ...e lift the frame until it snaps in place Mientras aprieta los botones de la parte trasera de la base levantar el armaz n hasta que se ajuste en su lugar Tout en appuyant sur les boutons l arri re de l...

Страница 16: ...nto Verifique a dist ncia entre os p s do beb e o ch o Os dedos do p da crian a devem encostar no ch o quando ela n o estiver pulando Se o p inteiro da crian a estiver encostando no ch o ou os dedos d...

Страница 17: ...esired slot in the strap Introducir la barra con cinta en la ranura deseada en la cinta Ins rer la tige de la courroie dans la fente d sir e Encaixe a barra na abertura desejada da correia Pull the st...

Страница 18: ...ptor de encendido volumen Bouton marche volume Bot o Liga Desliga Volume Mode Switch Selector de modalidad S lecteur de mode Ajuste de Modo Jumpin Fun D Di iversi i n n s sal altando C est amusan ant...

Страница 19: ...uci n limpiadora neutra No usar blanqueador No usar limpiadores fuertes o abrasivos Enjuagar con agua para eliminar el residuo de jab n No sumergir el juguete electr nico Rangement Remarque Il n est p...

Страница 20: ...da ina a radiocomunicaciones Sin embargo no hay ninguna garant a de que no haya interferencia en una instalaci n particular Si este equipo llega a causar interferencia da ina a la recepci n de radio o...

Отзывы: