background image

11

G

• Place the base on a smooth flat surface.
• Position the quilt above the base with the

loops facing up.

• Fit the three holes in the quilt over the two

buttons and tab on the base.

F

• Placer la base sur une surface plane.
• Placer le tapis sur la base, les boucles sur

le dessus.

• Adapter les trois fentes du tapis sur les

deux boutons et la languette de la base.

D

• Die Basis auf eine weiche, flache

Oberfläche stellen.

• Die Krabbeldecke so über der Basis

positionieren, dass die Schlaufen nach
oben zeigen.

• Die drei in der Krabbeldecke befindlichen

Löcher über die beiden Knöpfe und die
Lasche an der Basis ziehen.

N

• Zet het onderstuk op een gladde,

vlakke ondergrond.

• Houd het kleed boven het onderstuk met

de lussen omhoog.

• Steek de twee knoppen en het palletje

van het onderstuk door de drie gaten in
de deken.

1

1

G

Assembly  

F

Assemblage  

D

Zusammenbau

N

Het in elkaar zetten  

I

Montaggio

E

Montaje  

K

Sådan samles legetøjet

P

Montagem  

T

Kokoaminen  

M

Montering

s

Montering  

R

™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË

I

• Posizionare la base su una superficie piatta.
• Posizionare il tappetino sopra la base con

gli anelli rivolti verso l’alto.

• Posizionare i tre fori del tappetino sopra i

due bottoni e la linguetta della base.

E

• Colocar la base sobre una superficie

plana y sin irregularidades.

• Colocar la mantita sobre la base, con los

ojales hacia arriba.

• Encajar los tres agujeros de la mantita en

los dos botones y la lengüeta de la base.

K

• Anbring understellet på en j

æ

vn overflade.

• Anbring t

æ

ppet oven på understellet med

stropperne opad.

• S

æ

t de tre huller i t

æ

ppet fast i de to

knapper og tappen på understellet.

P

• Coloque a base sobre uma superfície plana.
• Coloque a mantinha sobre a base, com

as aberturas viradas para cima.

• Encaixe as três aberturas da mantinha

nos dois botões e na lingueta da base.

T

• Aseta pohja tasaiselle alustalle.
• Aseta huopa pohjan päälle lenkit yöspäin.
• Sovita huovassa olevat kolme reikää

pohjassa oleviin tappeihin ja kielekkeeseen.

M

• Plasser understellet på et flatt underlag.
• Legg teppet oppå understellet med

hullene opp.

• Plasser de tre hullene i teppet over de to

knappene og tappen i understellet.

s

• Placera basen på ett plant underlag.
• Lägg täcket på basen med öglorna uppåt.
• Passa in täckets tre hål över de två

knapparna och fliken på basen.

R

• 

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË ‚¿ÛË ¿Óˆ Û ÌÈ· Ï›·,
Â›Â‰Ë ÂÈÊ¿ÓÂÈ·.

• 

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ¿ψ̷ ¿Óˆ ·fi ÙË
‚¿ÛË Ì ÙȘ ıËÏȤ˜ ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ.

• 

¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙȘ ÙÚ‡˜ ÙÔ˘ ·ÏÒÌ·ÙÔ˜
¿Óˆ ·fi Ù· ‰‡Ô ÎÔ˘ÌÈ¿ Î·È ÙËÓ
ÚÔÂÍÔ¯‹ Ù˘ ‚¿Û˘.

Содержание C0535

Страница 1: ...G Instructions F Mode d emploi D Anleitung N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni E Instrucciones K Brugsanvisning P Instru es T K ytt ohje M Bruksanvisning s Anvisningar R O C0535 www fisher price com...

Страница 2: ...anse guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este juguete Funciona con tres pilas alcalinas AA LR6 no incluidas Requiere montaje por pa...

Страница 3: ...jaros K Fuglehus P Casa dos Passarinhos T Linnunp ntt lintu ja kukka M Fuglehus s F gelholk R G Parts F l ments D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Pe as T Lelun osat M Deler s Delar...

Страница 4: ...ja varsi M Speil s Spegel R G Parts Not Shown 4 Soft Toy Links F l ments non illustr s 4 jouets souples avec anneaux D Nicht abgebildete Teile 4 Stoffverbindungen N Niet afgebeelde onderdelen 4 zachte...

Страница 5: ...e screw in the battery compart ment door with a Phillips screwdriver Remove the battery compartment door Remove the exhausted batteries and throw them away Insert three AA LR6 alkaline batteries Hint...

Страница 6: ...e stringere la vite con un cacciavite a stella Non forzare Se i suoni o le luci del giocattolo dovessero affievolirsi o interrompersi far sostituire le pile da un adulto E Localizar la tapa del compa...

Страница 7: ...e AA batterier LR6 Tips Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier Sett dekselet p plass og stram til skruen med stjerneskrujernet Ikke skru for hardt til N r lys eller lyder p leken blir sv...

Страница 8: ...onteneur r serv cet usage Ne pas jeter les piles au feu elles pourraient exploser ou couler Ne jamais court circuiter les bornes des piles Utiliser uniquement des piles de m me type ou de type quivale...

Страница 9: ...nas est ndar carbono cinc y recargables n quel cadmio Colocar las pilas seg n las indicaciones del interior del compartimento Retirar las pilas del juguete si no se va a utilizar durante un largo per...

Страница 10: ...d til merkingen i batterirommet Ta ut batteriene hvis leken blir liggende lenge ubrukt Ta alltid ut flate batterier Kast batteriene p en forsvarlig m te Batterier m ikke brennes Da kan de eksplodere e...

Страница 11: ...piatta Posizionare il tappetino sopra la base con gli anelli rivolti verso l alto Posizionare i tre fori del tappetino sopra i due bottoni e la linguetta della base E Colocar la base sobre una superf...

Страница 12: ...tta degli uccellini nelle fessure della base Premere sulla parte frontale della casetta per agganciarla alla base E Encajar las dos leng etas de la parte posterior de la casita de p jaros en las ranur...

Страница 13: ...et slik illustrasjonen viser s F st spegeln i sp ret p f gelholkens baksida enligt bilden R G Slide the mirror in and out to adjust for sitting or lying babies F Retirer ou rentrer le miroir pour l ad...

Страница 14: ...birdhouse The support pillow can be used to help hold up babies lying on their tummies Locate the power volume switch on birdhouse Slide the switch to the desired position off on with low volume or o...

Страница 15: ...mbino non gioca attivamente con il prodotto questo si spegne automaticamente modalit riposo E Colocar los mu ecos blanditos y los aros en los aros de la mantita la almohada y la casita de p jaros La a...

Страница 16: ...en sitter p fuglehuset Sett bryteren i nsket posisjon av p med lavt volum og p med h yt volum Sl p l kken foran p fuglehuset for morsomme melodier og lys N r barnet er ferdig med leke med denne leken...

Страница 17: ...peratur im Schonwaschgang waschen Keine Bleichmittel verwenden Die Stofftiere an der W scheleine trocknen lassen Die Stofftiere wieder auf die Verbindungen schieben Krabbeldecke und St tzkissen Das Vo...

Страница 18: ...gemiddel H ng t ppet og st ttepuden til t rre Fuglehus og spejl T r overfladen med en ren klud der er fugtet i mildt s bevand Fuglehuset og spejlet m ikke neds nkes i vand P Brinquedos Macios Retire o...

Страница 19: ...na i tv ttp se i kallt vatten anv nd skonprogrammet Anv nd inte blekmedel L t leksaken dropptorka S tt tillbaka leksakerna p l nkarna T cke och st dkudde Ta loss f gelholken basen l nkarna och spegeln...

Страница 20: ...3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa SVERIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE E 2 16777 AUSTRA...

Отзывы: