background image

4

4

1

e

IMPORTANT! 

Before assembly, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges.

DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price® for replacement parts and instructions if needed.
Never substitute parts.

f

IMPORTANT !

Avant l’assemblage, vérifier qu’aucune pièce n’est endommagée ou ne manque, qu’aucun joint n’est lâche et

qu’aucun bord n’est tranchant. NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées. Communiquer avec
Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au besoin. N’utiliser que des pièces du fabricant.

S

¡IMPORTANTE! 

Previo al montaje, revisar que este producto no tenga hardware dañado, conexiones sueltas, piezas faltantes

o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza. Póngase en contacto con la oficina Fisher-Price® más
próxima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones, en caso de ser necesarias. No usar piezas de terceros.

2

e

• Position the feet so the holes are toward you and the

non-skid surface is down.

• Fit the feet on the base tube, as shown. 

f

• Placer les pieds de façon que les trous soient devant soi

et avec sa surface antidérapante vers la bas.

• Aligner les pieds sur le tube de la base, comme illustré.

S

• Colocar las patas, de modo que los orificios queden

hacia Ud y de modo que la superficie no resbaladiza
quede para abajo.

• Ajustar las patas en el tubo de base, tal como se muestra.

e

Assembly    

f

Assemblage    

S

Montaje 

e

Left Base Wire

f

Support gauche de la base

S

Tubo de base izquierdo

e

Base Tube Holes

f

Trous du tube de la base

S

Orificios del tubo de base

e

Right Base Wire

f

Support droit de la base

S

Tubo de base derecho

e

Feet Holes

f

Trous des pieds

S

Orificios de patas

e

• Place the base tube on a flat surface, with 

the holes

facing you.

• Position the left and right base wires as shown.
• Fit the left base wire and right base wire into the

base tube.

f

• Placer le tube de la base sur une surface plane, 

les trous

devant soi.

• Disposer les supports droit et gauche de la base

comme illustré.

• Insérer les supports gauche et droit dans le tube de

la base.

S

• Colocar el tubo de base sobre una superficie plana, 

con

los orificios apuntando hacia Ud.

• Colocar los tubos de base izquierdo y derecho tal como

se muestra.

• Introducir los tubos de base izquierdo y derecho en el

tubo de base.

B8047pr-0720.qrk  7/24/03  6:58 PM  Page 4

Содержание B8047

Страница 1: ...Les conserver car elles contiennent des renseignements importants Le produit doit tre assembl par un adulte Outil requis pour l assemblage tournevis cruciforme non fourni Fonctionne avec 4 piles alcal...

Страница 2: ...pour un enfant capable de se redresser sans aide Pour viter que les rouleaux masseurs viennent en contact avec la t te de b b utiliser seulement pour un b b pesant au moins 2 25 kg S Para evitar lesi...

Страница 3: ...a Ajustar o desajustar todos los tornillos con un destornillador de estrella No apretar en exceso e Pad f Coussin S Almohadilla 3 e Parts f Pi ces S Piezas e Base Tube f Tube de la base S Tubo de base...

Страница 4: ...e as shown f Placer les pieds de fa on que les trous soient devant soi et avec sa surface antid rapante vers la bas Aligner les pieds sur le tube de la base comme illustr S Colocar las patas de modo q...

Страница 5: ...taje e Place the liner on a flat surface with the soother unit facing you Lift the footrest wire and rotate it toward you until it is on the surface Turn the liner over so that the soother is upright...

Страница 6: ...o Jalar para arriba el sujetador para cerciorarse de que est seguro en los tubos de base izquierdo y derecho e Assembly f Assemblage S Montaje 6 e Retainer Lower Hole f Trou inf rieur du dispositif de...

Страница 7: ...ositifs de retenue S Introducir un tornillo rojo de hombro N 6 x 2 86 cm en el tubo del respaldo tubo del reposapi s y en el sujetador Apretar el tornillo Consejo resulta m s f cil introducir y apreta...

Страница 8: ...inferior del respaldo alrededor de la unidad relajante y el reposapi s Introducir las sujeciones en las ranuras de la almohadilla e Assembly f Assemblage S Montaje 10 e Pad Bottom Pocket f Repli inf r...

Страница 9: ...age est maintenant termin S AIntroducir cualquiera de las cintas de juguetes en un aro de juguete Ahora ajustar la cinta del juguete El montaje est completo e Assembly f Assemblage S Montaje 11 e Atta...

Страница 10: ...ps S Consejo Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duraci n e Shown Actual Size f Dimensions r elles S Se muestra a tama o real e Remove the pad bottom pocket from the footrest f Retirer l...

Страница 11: ...mpartiment des piles et serrer les vis IMPORTANT Il se peut que le produit fonctionne de fa on irr guli re pas de sons de vibrations ou de massage ou ne s teigne plus quand les piles sont faibles Reti...

Страница 12: ...qu l int rieur du compartiment Retirer les piles si le jouet n est pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un conteneur r serv cet...

Страница 13: ...ar sobre superficies elevadas ya que el movimiento del ni o puede causar que la silla se resbale o voltee No usar sobre superficies suaves cama sof coj n ya que la silla se puede voltear y causar asfi...

Страница 14: ...oop Pull the free end of the restraint strap To loosen the restraint straps Feed the free end of the restraint strap up through the buckle to form a loop Enlarge the loop by pulling on the end of the...

Страница 15: ...upteur pour le son S Interruptor de sonido e Vibration Switch f Interrupteur de l unit de vibrations S Interruptor de vibraciones e Reset Button f Bouton de r enclenchement S Bot n para restablecer e...

Страница 16: ...ine battery Slide the sound switch to choose Lullabies Music New Age Music Nature Sounds Off Note Music Sounds turn off after approximately 8 minutes To turn music sound back On slide the sound switch...

Страница 17: ...romptly The frame toys and liner may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth Do not use bleach Do not use harsh or abrasive cleaners Rinse clean with water to remove residue f L...

Страница 18: ...en los Estados Unidos Este equipo fue probado y cumple con los l mites de un dispositivo digital de Clase B seg n est establecido en la Parte 15 del reglamento FCC Estos l mites est n dise ados para...

Страница 19: ...hile Venezuela Mattel de Venezuela C A Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 Argentina Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires C...

Страница 20: ...idiary of Mattel Inc East Aurora New York 14052 U S A 2003 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent des marques d pos es de Mattel Inc aux U Printed in China Imprim en Chine Fisher Price Inc une f...

Отзывы: