background image

4

e

• While pressing the buttons on the end of each front leg, insert

the front legs into the ends of one of the base tubes.

• Push the front legs down into the base tube until the buttons

“click”

into place.

f

• En appuyant sur les boutons à l’extrémité de chaque montant

avant, emboîter les montants avant dans les extrémités d’un
des tubes de la base.

• Pousser les montants avant dans le tube de la base jusqu’à ce

que les boutons 

s’emboîtent

.

S

• Mientras presiona los botones del extremo de cada pata delantera,

insertar las patas delanteras en los extremos de uno de los tubos
de la base.

• Empujar las patas delanteras para abajo en el tubo de la base hasta

que los botones hagan 

“clic”

en su lugar.

P

• Enquanto pressiona os botões na ponta de cada apoio frontal,

coloque-os dentro das pontas de um dos tubos da base.

• Pressione os apoios para baixo dentro dos tubos até os botões

ficarem 

“encaixados”

dentro do lugar.

2

e

Base Tube

f

Tube de
la base

S

Tubo de
la base

P

Tubo da
Base

e

Press Buttons
on Front Legs

f

Appuyer sur 
les boutons des 
montants avant

S

Presionar
los botones
de las patas 
delanteras

P

Botões de 
pressão
nos Apoios 
Frontais

f

• En se tenant debout sur le tube de la base, tirer sur les montants

avant. Ils 

doivent rester fixés

au tube de la base. Si un montant

s’enlève, il n’a pas été bien assemblé au tube de la base. Relire et
répéter l’étape 2 de l’assemblage.

S

• Mientras se para en el tubo de la base, jalar las patas delanteras

para arriba. Las patas delanteras 

deben quedar fijas

en el tubo

de la base. Si las patas delanteras se salen, significa que no están
correctamente ensambladas en el tubo de la base. Volver a leer
y repetir el paso de ensamble 2.

P

• Enquanto estiver em pé sobre o tubo da base, puxe os apoios

frontais para cima.

Eles devem permanecer encaixados

no tubo

da base. Se conseguir removê-los, então você não os montou
corretamente no tubo da base. Releia e repita a montagem do
passo 2.

e

• While standing on the base tube, pull the front legs up. The front

legs 

should remain secured

to the base tube. If you can remove

the front legs, you have not assembled them correctly to the
base tube. Re-read and repeat assembly step 2.

3

e

PULL UP

f

TIRER

S

JALAR PARA ARRIBA

P

PUXAR PARA CIMA

e

Base Tube

f

Tube de la base

S

Tubo de la base

P

Tubo da Base

4

e

Press Buttons
on Back Legs

f

Appuyer sur les
boutons des
montants arrière

S

Presionar los botones 
de las patas traseras

P

Botões de Pressão
nos Apoios Posteriores

e

• While pressing the buttons on the end of each back leg, insert the

back legs into the ends of the remaining base tube.

• Push the back legs down into the base tube until the buttons

“click”

into place.

f

• En appuyant sur les boutons à l’extrémité de chaque montant

arrière, emboîter les montants arrière dans les extrémités du tube
de la base qui reste.

• Pousser les montants arrière dans le tube de la base jusqu’à ce que

les boutons 

s’emboîtent

.

S

• Mientras presiona los botones del extremo de cada pata trasera,

insertar las patas traseras en los extremos del tubo de la
base restante.

• Empujar las patas traseras para abajo en el tubo de la base hasta

que los botones hagan 

“clic”

en su lugar.

P

• Enquanto estiver pressionando os botões na ponta de cada apoio

posterior, coloque os apoios dentro das pontas do tubo da base.

• Pressione os apoios para baixo dentro dos tubos até os botões

ficarem 

“encaixados”

no do lugar.

e

Base Tube

f

Tube de la base

S

Tubo de la base

P

Tubo da Base

Содержание B2106

Страница 1: ...tornillador de cruz no incluida Funciona con cuatro pilas alcalinas tipo 4 x C LR14 x 1 5V no incluidas LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Capacidad m xima 9 kg IMPORTANTE El peso m xim...

Страница 2: ...O e This package contains small parts in its unassembled state Adult assembly is required f Le produit non assembl contient de petits l ments d tachables susceptibles d tre aval s Le produit doit tre...

Страница 3: ...O usar el producto si falta o est rota alguna pieza Ponerse en contacto con la oficina Mattel m s pr xima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones de ser necesario No usar piezas...

Страница 4: ...de la base Volver a leer y repetir el paso de ensamble 2 P Enquanto estiver em p sobre o tubo da base puxe os apoios frontais para cima Eles devem permanecer encaixados no tubo da base Se conseguir r...

Страница 5: ...az n P Bra o da Estrutura e Seat Frame f Structure du si ge S Armaz n de asiento P Estrutura do Assento e Socket f Logement S Z calo P Encaixe e Seat Hub f Pivot de si ge S Soporte del asiento P Jun o...

Страница 6: ...S Tubo del respaldo P Tubo do Encosto do assento e Fit the pad upper pocket onto the seat back tube as shown Insert the waist belts on the seat hubs through the slots in the pad f Glisser le rebord su...

Страница 7: ...artimento de pilas P Tampa do Compartimento das Pilhas e Battery Tips f Conseils relatifs aux piles S Consejos sobre las pilas P Conselhos sobre as Pilhas 1 5V x 4 C LR14 e Shown Actual Size f Dimensi...

Страница 8: ...carreg veis remov veis elas podem ser trocadas apenas com a supervis o de um adulto Pilhas recarreg veis devem ser retiradas do brinquedo antes que elas sejam carregadas Se voc usar um carregador ele...

Страница 9: ...tighten the other belt To loosen the belts Feed the free end of the belt up through the buckle to form a loop Enlarge the loop by pulling on the end of the loop toward the buckle Pull the anchored en...

Страница 10: ...ition Dans la plupart des cas le r glage lent convient mieux un petit enfant et le r glage rapide un enfant plus lourd Consejo Como sucede con la mayor a de columpios accionados por pilas la cantidad...

Страница 11: ...ente carregue o balan o para outro aposento Certifique se de colocar o balan o sobre uma superf cie plana e n o elevada 11 e Room to Room Portability f Transport d une pi ce une autre S Transportabili...

Страница 12: ...ture avec une solution savonneuse douce et un linge humide Ne pas plonger la structure dans l eau Pour retirer le coussin Soulever le tube de la base et enlever le repli inf rieur R ins rer les courro...

Отзывы: