5
6
e
f
Pochette
S
Bolsa
e
Hardboard
f
Panneau rigide
S
Tabla
e
• Turn the hardboard over and insert it into the pocket in the bottom
of the seat pad.
f
• Retourner le panneau rigide et l’insérer dans la pochette au bas
du coussinet.
S
• Voltee la tabla e introdúzcala en la bolsa en la parte inferior de
la almohadilla.
7
e
• Turn the seat face down.
• Fasten both buckles together. Make sure you hear a “click” on
both sides.
f
• Retourner le siège à l’envers.
• Attacher les deux boucles ensemble. S’assurer qu’elles
s’enclenchent des deux côtés.
S
• Coloque el asiento boca abajo.
• Una las hebillas la una a la otra. Cerciórese de oír un “clic” en
ambos lados.
e
Buckles
f
Boucles
S
Hebillas
e
Battery Installation
f
Installation de la pile
S
Instalación de la pila
e
• Insert a coin into the battery compartment door and pry the battery
compartment door open.
• Insert one size “D” (LR20) alkaline battery, as indicated inside the
battery compartment.
• Replace the battery compartment door and be sure it snaps
securely closed.
f
• Avec une pièce de monnaie, ouvrir le compartiment de la pile.
• Insérer une pile alcaline D (LR20) tel qu’indiqué dans le
compartiment.
• Remettre le couvercle en place et s’assurer qu’il s’enclenche bien.
S
• Introduzca una moneda en la tapa del compartimento de la pila
y abra la tapa.
• Introduzca una pila alcalina “D” (LR20), como se indica dentro del
compartimento de la pila.
• Vuelva a tapar el compartimento de la pila y cerciórese de que
esté bien cerrado.
e
Battery Compartment Door
f
Couvercle du compartiment de la pile
S
Tapa del compartimento de la pila
1.5V
“D” (LR20)
e
SHOWN ACTUAL SIZE
f
DIMENSIONS RÉELLES
S
APARECE EN TAMAÑO REAL