background image

4

G

Battery Compartment Door

F

Couvercle du compartiment des piles

D

Batteriefachabdeckung

N

Batterijklepje

I

Sportello Scomparto Pile

E

Tapa del compartimento de las pilas 

K

Dæksel til batterirum

P

Tampa do Compartimento de Pilhas

T

Paristokotelon kansi

M

Batteriromdeksel

s

Lucka till batterifacket

R

¶ÔÚÙ¿ÎÈ £‹Î˘ ª·Ù·Ú›·˜

G

• Locate the battery compartment door on

the bottom of the toy.

• Loosen the screw in the battery 

compartment door with a Phillips 
screwdriver. Remove the battery 
compartment door.

• Insert three "AA" (LR6) 

alkaline

batteries, as indicated inside the 
battery compartment.

Hint:

We recommend using 

alkaline

batteries for longer life.

• Replace the battery compartment door

and tighten the screw with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten. 

• When sounds from this toy become faint

or stop, it’s time for an adult to change
the batteries!

F

• Repérer le couvercle du compartiment

des piles sous le jouet.

• Dévisser le couvercle avec un tournevis

cruciforme et le retirer.

• Insérer trois piles 

alcalines

LR6 

(AA) comme indiqué à l’intérieur 
du compartiment.

Conseil :

Il est recommandé d’utiliser

des piles 

alcalines

, car elles durent 

plus longtemps.

• Replacer le couvercle et revisser 

avec un tournevis cruciforme. Ne pas
trop serrer. 

• Lorsque les sons du jouet faiblissent ou

cessent, il est temps pour un adulte de
remplacer les piles !

D

• Die Schrauben der Batteriefach-

abdeckung an der Unterseite des
Spielzeugs mit einem Kreuzschlitz-
schraubenzieher lösen. 

• Die Abdeckung abnehmen.
• Drei 

Alkali

-Mignonzellen AA (LR6) wie

dargestellt ins Batteriefach einlegen.

Hinweis:

Im Hinblick auf eine längere

Haltbarkeit wird die Verwendung von

Alkali

-Batterien empfohlen.

• Die Abdeckung wieder einsetzen und

die Schraube festziehen. Die Schraube
nicht zu fest anziehen. 

• Wenn die Geräusche oder die

Beleuchtung des Spielzeugs nach-
lassen, müssen die Batterien von einem
Erwachsenen ausgetauscht werden!

N

• De batterijhouder zit aan de onderkant

van het speelgoed.

• Draai de schroef in het batterijklepje 

los met een kruiskopschroevendraaier.

• Verwijder het batterijklepje. Plaats 

drie “AA” (LR6) 

alkalinebatterijen

zoals

aangegeven in de batterijhouder.

Tip:

wij adviseren het gebruik van 

alkalinebatterijen

; deze gaan langer mee.

• Zet het batterijklepje weer op z’n 

plaats en draai de schroef vast met 
een kruiskopschroevendraaier. Draai
niet al te strak vast.

• Wanneer geluid zwakker wordt of niet

meer werkt, moet een volwassene de
batterijen vervangen!

I

• Localizzare lo scomparto pile situato sul

fondo del giocattolo.

• Allentare la vite dello sportello dello

scomparto pile con un cacciavite a stella.

• Aprire lo sportello.
• Inserire tre pile 

alcaline

formato 

stilo (LR6) come indicato all’interno 
dell’apposito scomparto. 

Suggerimento:

Per una maggiore durata

è consigliabile usare pile 

alcaline

.

• Rimettere lo sportello e stringere la vite

con un cacciavite a stella. Non forzare. 

• Se i suoni del giocattolo dovessero

affievolirsi o interrompersi, far sostituire
le pile da un adulto!

Содержание 77629

Страница 1: ...ytt ohje M Bruksanvisning s Anvisningar R G Product Number 77629 F R f rence 77629 D Artikelnummer 77629 N Artikelnummer 77629 I Numero Prodotto 77629 E N mero de referencia 77629 K Produktnummer 7762...

Страница 2: ...cciavite a stella non incluso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia Funciona con tres pilas tipo 3 x AA incluidas La sustituci n de las pilas debe ser realizada por un adul...

Страница 3: ...alcaline nuove formato stilo LR6 E atenci n las pilas que incorpora el juguete son s lo a efectos de demostraci n Recomendamos sustituirlas al adquirirlo por 3 nuevas pilas alcalinas AA LR6 K Vi anbe...

Страница 4: ...er Unterseite des Spielzeugs mit einem Kreuzschlitz schraubenzieher l sen Die Abdeckung abnehmen Drei Alkali Mignonzellen AA LR6 wie dargestellt ins Batteriefach einlegen Hinweis Im Hinblick auf eine...

Страница 5: ...a um funcionamento mais duradouro recomendamos o uso de pilhas alcalinas Volte a colocar a tampa no comparti mento e aparafuse com uma chave de fendas N o aperte demais os parafusos Substitua as pilha...

Страница 6: ...nt de les recharger En cas d utilisation d un chargeur de piles celui ci doit tre v rifi r guli re ment pour s assurer que le fil d alimenta tion la fiche le bo tier et les autres pi ces sont en bon t...

Страница 7: ...ricabatteria fino a che non venga adeguatamente riparato E Informaci n sobre las pilas No mezclar pilas nuevas con gastadas No mezclar nunca pilas alcalinas standard carbono cinc y recargables n quel...

Страница 8: ...v lein ett sen johto pistoke pariston paikka ja muut osat ovat kunnossa l k yt vahingoit tunutta paristolaturia ennen kuin se on asianmukaisesti korjattu M Tips om batterier Ikke bruk gamle og nye ba...

Страница 9: ...9 R eICES 003 FNMB 003 e This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 F Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada...

Страница 10: ...errito Cuando el ni o lo arrastra y lo lleva de paseo el perrito canta y emite sonidos K Tr k i snoren en enkelt gang for at h re en sang Tr k i snoren igen for at h re hundeglam Eller g en tur med de...

Страница 11: ...ttolo non dotato di parti di ricambio Non smontare Non far cadere il giocattolo su superfici rigide E Limpiar el juguete pas ndole un pa o mojado con agua y jab n neutro No sumergir el juguete en agua...

Страница 12: ...AEBE E 2 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Al...

Отзывы: