background image

2

G

• Please keep this instruction sheet 

for future reference, as it contains 
important information.

• Requires three “AA” batteries (included).
• Adult assembly is required for battery

replacement.

• Tool required for battery replacement: 

Phillips screwdriver (not included).

F

• Conserver ce mode d’emploi pour s’y

référer au besoin, car il contient des 
informations importantes.

• Fonctionne avec trois piles (AA) incluses.
• Les piles doivent être remplacées par 

un adulte.

• Outil nécessaire pour le remplacement

des piles : un tournevis cruciforme 
(non inclus).

D

• Diese Anleitung bitte für mögliche

Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.

• Drei Mignonzellen AA erforderlich 

(enthalten).

• Das Auswechseln und Einlegen der

Batterien sollte nur von einem
Erwachsenen vorgenommen werden.

• Für das Einlegen der Batterien ist ein

Kreuzschlitzschraubenzieher erforderlich
(nicht enthalten).

N

Bewaar deze gebruiksaanwijzing. 
Kan later nog van pas komen.

Werkt op drie “AA” batterijen (inbegrepen).

Batterijen dienen door een volwassene 
te worden geplaatst.

Benodigd gereedschap: kruiskop-
schroevendraaier (niet inbegrepen).

I

• Conservare queste istruzioni per 

eventuale riferimento. Contengono 
importanti informazioni.

• Richiede tre pile formato stilo (incluse).
• Le pile devono essere sostituite da 

un adulto.

• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle

pile: cacciavite a stella (non incluso).

E

• Recomendamos guardar estas 

instrucciones para futura referencia.

• Funciona con tres pilas tipo 3 x “AA”

(incluidas).

• La sustitución de las pilas debe ser 

realizada por un adulto.

• Herramienta necesaria para la sustitución

de las pilas: destornillador de estrella 
(no incluido).

K

• Denne brugsanvisning indeholder 

vigtige oplysninger og bør gemmes 
til senere brug.

• Der skal bruges tre “AA”-batterier 

(medfølger) til legetøjet.

• Legetøjet skal samles af en voksen, 

når der skiftes batterier.

• Der skal bruges en stjerneskruetrækker

(medfølger ikke) ved udskiftning 
af batterier.

P

• Guardar estas instruções para referência

futura pois contêm informação importante.

• Funciona com 3 pilhas “AA” (incluídas).
• A substituição das pilhas deve ser feita

por um adulto.

• Ferramenta necessária para a 

substituição das pilhas: chave de 
fendas (não incluída).

T

• Säilytä tämä ohje vastaisen varalle. 

Siinä on tärkeää tietoa.

• Tähän leluun tarvitaan kolme AA-paristoa

(mukana pakkauksessa).

• Paristojen vaihto on aikuisten tehtävä.
• Siihen tarvitaan ristipäämeisseli 

(ei mukana pakkauksessa).

M

• Ta vare på denne bruksanvisningen. 

Den inneholder viktig informasjon som
kan komme til nytte senere.

• Bruker tre AA-batterier (medfølger).
• Nye batterier må settes inn av en voksen.
• Verktøy til skifting av batterier: 

stjerneskrujern (medfølger ikke).

s

• Spara dessa anvisningar för framtiden,

de innehåller viktig information.

• 3 AA-batterier krävs (ingår).
• Kräver monteringshjälp av vuxen för att

byta batterier.

• Verktyg som krävs för att byta batterier:

Stjärnskruvmejsel (ingår ej).

R

∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋
¯Ú‹ÛˠηıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜
ÏËÚÔÊÔڛ˜.

∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜
“∞∞” (ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).

∏ ÙÔÔı¤ÙËÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ú¤ÂÈ 
Ó· Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ

∂ÚÁ·Ï›ԠÁÈ· ÙËÓ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË
Ì·Ù·ÚÈÒÓ: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉԠ
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).

Содержание 77629

Страница 1: ...ytt ohje M Bruksanvisning s Anvisningar R G Product Number 77629 F R f rence 77629 D Artikelnummer 77629 N Artikelnummer 77629 I Numero Prodotto 77629 E N mero de referencia 77629 K Produktnummer 7762...

Страница 2: ...cciavite a stella non incluso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia Funciona con tres pilas tipo 3 x AA incluidas La sustituci n de las pilas debe ser realizada por un adul...

Страница 3: ...alcaline nuove formato stilo LR6 E atenci n las pilas que incorpora el juguete son s lo a efectos de demostraci n Recomendamos sustituirlas al adquirirlo por 3 nuevas pilas alcalinas AA LR6 K Vi anbe...

Страница 4: ...er Unterseite des Spielzeugs mit einem Kreuzschlitz schraubenzieher l sen Die Abdeckung abnehmen Drei Alkali Mignonzellen AA LR6 wie dargestellt ins Batteriefach einlegen Hinweis Im Hinblick auf eine...

Страница 5: ...a um funcionamento mais duradouro recomendamos o uso de pilhas alcalinas Volte a colocar a tampa no comparti mento e aparafuse com uma chave de fendas N o aperte demais os parafusos Substitua as pilha...

Страница 6: ...nt de les recharger En cas d utilisation d un chargeur de piles celui ci doit tre v rifi r guli re ment pour s assurer que le fil d alimenta tion la fiche le bo tier et les autres pi ces sont en bon t...

Страница 7: ...ricabatteria fino a che non venga adeguatamente riparato E Informaci n sobre las pilas No mezclar pilas nuevas con gastadas No mezclar nunca pilas alcalinas standard carbono cinc y recargables n quel...

Страница 8: ...v lein ett sen johto pistoke pariston paikka ja muut osat ovat kunnossa l k yt vahingoit tunutta paristolaturia ennen kuin se on asianmukaisesti korjattu M Tips om batterier Ikke bruk gamle og nye ba...

Страница 9: ...9 R eICES 003 FNMB 003 e This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 F Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada...

Страница 10: ...errito Cuando el ni o lo arrastra y lo lleva de paseo el perrito canta y emite sonidos K Tr k i snoren en enkelt gang for at h re en sang Tr k i snoren igen for at h re hundeglam Eller g en tur med de...

Страница 11: ...ttolo non dotato di parti di ricambio Non smontare Non far cadere il giocattolo su superfici rigide E Limpiar el juguete pas ndole un pa o mojado con agua y jab n neutro No sumergir el juguete en agua...

Страница 12: ...AEBE E 2 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Al...

Отзывы: