11
G
Care
F
Entretien
D
Pflege
N
Onderhoud
I
Manutenzione
E
Limpieza y mantenimiento
K
Vedligeholdelse
P
Limpeza e Manutenção
T
Lelun hoito
M
Vedlikehold
s
Skötsel
R
ºÚÔÓÙ›‰·
G
• Wipe this toy with a clean cloth damp-
ened with a mild soap and water solution.
Do not immerse this toy.
• This toy has no consumer serviceable
parts. Do not take this toy apart.
• Do not drop this toy on a hard surface.
F
• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre
légèrement imbibé d’eau savonneuse.
Ne pas le plonger dans l’eau.
• Il n’existe pas de pièces de rechange
pour ce jouet. Ne pas le démonter.
• Ne pas le laisser tomber sur une
surface dure.
D
• Das Spielzeug zum Reinigen mit einem
sauberen, mit milder Seifenlösung
angefeuchteten Tuch abwischen.
Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Für dieses Produkt gibt es keine
Ersatzteile. Das Produkt nicht
auseinandernehmen.
• Das Produkt nicht auf einen harten
Untergrund fallen lassen.
N
•
Maak dit speelgoed schoon met
een doekje dat een beetje vochtig is
gemaakt met een sopje. Niet in water
onderdompelen.
•
Dit speelgoed heeft geen onderdelen die
onderhoud vergen. Dit speelgoed niet uit
elkaar halen.
•
Laat dit speelgoed niet op een harde
ondergrond vallen.
I
• Passare il giocattolo con un panno umido
pulito e sapone neutro. Non immergere
il giocattolo.
• Il giocattolo non è dotato di parti di
ricambio. Non smontare.
• Non far cadere il giocattolo su
superfici rigide.
E
• Limpiar el juguete pasándole un paño
mojado con agua y jabón neutro.
No sumergir el juguete en agua.
• Este juguete no posee piezas recambi-
ables, por lo que no debe desmontarse
bajo ningún concepto, ya que
podría estropearse.
• No dejar caer este juguete sobre una
superficie dura.
K
• Legetøjet kan gøres rent med en ren
klud, der er fugtet i mildt sæbevand.
Legetøjet må ikke nedsænkes i vand.
• Legetøjet indeholder ingen udskiftelige
dele og bør ikke skilles ad.
• Legetøjet kan ikke tåle at blive tabt på
en hård overflade.
P
• Limpe o brinquedo com um pano
limpo humedecido em água e
um sabão neutro. Não mergulhe
o brinquedo em água.
• Este brinquedo não tem peças de
substituição. Não desmonte o brinquedo.
• Não deixe o brinquedo cair sobre uma
superfície dura.
T
• Pyyhi lelu puhtaalla kankaalla, joka on
kostutettu miedolla pesuainevedellä.
Älä upota lelua veteen.
• Lelussa ei ole sellaisia osia, jotka voisi
itse kunnostaa. Älä hajota sitä osiin.
• Älä pudota lelua kovalle alustalle.
M
• Tørk av leken med en ren klut oppvridd
i mildt såpevann. Dypp aldri leken ned
i vann.
• Denne leken har ingen deler som
forbrukeren kan reparere selv. Leken
må ikke demonteres.
• Må ikke falle ned på hard flate.
s
•Torka av leksaken med en fuktig
trasa och mild tvållösning. Doppa
inte leksaken i vatten.
• Inga av leksakens delar kan repareras
av kunden. Ta inte isär leksaken.
• Tappa inte leksaken på hårt underlag.
R
•
™ÎÔ˘›ÛÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Ì ¤Ó· ηı·Úfi
Î·È ‚ÚÂÁ̤ÓÔ Ì ۷ԇÓÈ ·Ó›.
•
ªË ‚˘ı›˙ÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Û ÓÂÚfi.
∆Ô ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο.
ªË ÙÔ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›ÙÂ.
•
ªË Âٿ٠ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Û ÛÎÏËÚ¤˜
ÂÈÊ¿ÓÂȘ.