background image

6

7

RUSSKI

j

PRAVILA QKSPLUATACII

VAØNYE PRAVILA BEZOPASNOSTI 

Osnovnye.punkty.po.texnike.bezopasnosti:.

•. .Vnimatel´no.prohitajte.vsü.instrukciü.po.

qkspluatacii.

    Перед использованием, проверьте, 

соответствует ли напряжение сети 

напряжению, указанному на табличке с 

техническими данными.

   Не эксплуатируйте устройство с 

поврежденным шнуром или штекером, или 

если устройство работает со сбоями, или оно 

было уронено или повреждено любым другим 

образом.

   В таком случае, обратитесь в ближайший 

авторизованный сервисный центр для 

осмотра, ремонта, электрической или 

механической настройки

    Если поврежден шнур питания, то он должен 

быть заменен изготовителем, авторизованным 

представителем или квалифицированным 

специалистом для предотвращения опасности.

•.. .Vo.izbeøanii.poraøeniä.qlektriheskim.

tokom.ne.dopuskajte.namokaniä.ili.

provisaniä.πnura.pitaniä.

•. .Nikogda.ne.dopuskajte.ispol´zovanie.

pribora.det´mi.bez.prismotra.vzroslogo.

heloveka.

•. .Vsegda.otklühajte.pribor.posle.

ispol´zovaniä.ili.pered.smenoj.nasadki.

•. .Osteregajtes´.kontakta.s.dviøuwimisä.

hastämi.pribora.

•.. .Nikogda.ne.ispol´zujte.v.pribore.nasadki.ot.

drugix.priborov.ili.nasadki.ne.rashitannye.

na.dannyj.pribor..tak.kak.qto.moøet.privesti.k.

poøaru,.poraøeniä.qlektriheskim.tokom.i.t.d.

•. .Dannyj.pribor.rashitan.na.ispol´zovanie.

tol´ko.v.domaπnix.usloviäx.

•. .Ne.dopuskajte.obmatyvaniä.πnura.pitaniä.

vokruk.kakix-libo.poverxnostej.

•. .Ne.dopuskajte.soprikosnoveniä.πnura.pitaniä.

s.gorähimi.poverxnostämi.ili.ego.provisaniä.

•. .Nikogda.ne.dotragivajtes´.do.nasadok.

rabotaüwego.pribora..Esli.voznikaet.

neobxodimost´.pomeπat´.prigotavlivaemye.

produkty,.otklühite.pribor.i.tol´ko.posle.

qtogo.pomeπajte.produkt.

•. .Vo.izbeøanii.travm.xranite.lezviä.vnutri.

pribora.

   После завершения работы с прибором его 

следует немедленно отключить от сети.

   Не оставляйте работающий прибор без 

присмотра 

•. .Ne.ispol´zujte.pribor.s.otkrytoj.kryπkoj.

•.. .Pri.dlitel´nom.ispol´zovanii.neobxodimo.

davat´.priboru.vremä.oxladit´sä:.3.minuty.

otdyxa.na.1.minutu.raboty.

•. .

Устройство не предназначено для 

измельчения твердых и сухих веществ, так как 

это может привести к затуплению ножей.

  Предупреждение. Запрещается использовать 

горячие жидкости, а также пользоваться 

устройством без продуктов.

•. .

Данный прибор не рекомендуется 

использовать людям (включая и детей) с 

ограниченными физическими, сенсорными 

или умственными возможностями, а также 

обладающих недостаточным опытом или 

знанием продукта. Данной категории лиц 

рекомендуется использовать прибор только 

под присмотром.

   Дети должны находится под присмотром 

взрослых, чт обы удостовериться, что они 

не играются прибором, а используют его по 

назначению.

•  Неправильное использование устройства 

может стать причиной травм.

•  Не включайте блендер, если кувшин пуст (если 

в нем нет твердых или жидких продуктов).

•  Не смешивайте с помощью устройства сухие 

ингредиенты.

•  Используйте устройство строго по назначению 

– в противном случае высок риск получения 

травм.

•  Для увеличения срока службы изделия в мотор 

встроено устройство защиты от перегрева. 

Мотор автоматически остановится при 

длительной работе, чрезмерной нагрузке или 

превышении заданной температуры. После 

остановки мотора извлеките штепсель из 

розетки и дайте устройству остыть (20-30 

минут). После этого можно снова использовать 

устройство.

SOxRANITE dANNUü INSTRUKCIü

ПРАВИЛА 

ЭКСПЛУАТАЦИИ 

МИКСЕРА

Перед первой 

эксплуатацией промойте 

все детали и насадки в 

горячей мыльной воде, 

сполосните и тщательно 

просушите.

SBORKA PRIBORA:

1.  Внутренняя часть 

крышки

2.  Крышка

3.  Стеклянный кувшин

4.  Нож

5.  Уплотнительное кольцо

6.  Основание кувшина

7.  Блок двигателя 

RUSSKI

j

СБОРКА СТЕКЛЯННОгО КУВшИНА

1.  Установите уплотнительное кольцо на 

внутреннюю поверхность блока ножа.

2.  Установите нож с уплотнительным кольцом в 

основание кувшина.

3.  Установите стеклянный кувшин на основание 

кувшина и поворачивайте его по часовой 

стрелке до фиксации.

4.  Установите кувшин с основанием на основной 

блок.

5.  Поместите в кувшин ингредиенты, установите 

на него крышку и закройте ее, слегка надавив 

сверху.

6.  Вставьте внутреннюю часть крышки в 

отверстие в крышке и поверните ее по 

часовой стрелке до фиксации.

PREdOSTEREØENIE: NIKOgdA 

NE VKLühAjTE PRIBOR, ESLI VY 

NEPRAVIL`NO EgO SOBRALI!!!

СОВЕТы ПО ИСПОЛьЗОВАНИю

Перед первым использованием данного 

блендера вымойте компоненты, которые будут 

непосредственно соприкасаться с продуктами.

1.  Смешайте продукты на различной 

скорости, поворачивая регулятор. Функция 

безопасности позволяет устройству 

непрерывно работать в течение 2 минут, затем 

автоматически отключает его.

2.  Чтобы смешать продукты, поверните 

регулятор в положение ON (ВКЛ) и 

нажмите кнопку SMOOTHIE (ЛЬСТЕЦ). 

Устройство включится на 3 секунды, затем 

остановится на 1,5 секунды. Через 3 цикла 

устройство продолжит 45 секунды работу с 

автоматической остановкой.

3.  Для измельчения льда поверните регулятор 

в положение ON (ВКЛ) и нажмите кнопку 

ICE CRUSH (КРОШЕНИЕ ЛЬДА). Устройство 

включится на 3 секунды, затем остановится 

на 1,5 секунды. Через 10 циклов устройство 

автоматически остановится.

4.  Кнопка PULSE: Когда эта кнопка зажата, 

устройство будет работать на высокой 

скорости.

hISTKA I UxOd ZA PROBOROM 

Primehanie:.pered.histkoj.i.razborom.

pribora.udostover´tes´,.hto.pribor.otklühen.ot.

seti.pitaniä.
1.. .Histit´.pribor.luhπe.vsego.srazu.posle.

ispol´zovaniä..snimite.emkost´..

2....kusohki.produktov,.nabivπiesä.pod.lezviä.

legko.mogut.byt´.udaleny.ottuda.s.pomow´ü.

staroj.zubnoj.wetki.

Vnimanie:.Lezviä.ohen´.ostry.–.bud´te.ohen´.

ostoroøny
3....Osnovnoj.blok.pribora.neobxodimo.histit´.

mägkoj,.slegka.uvlaønennoj.träpohkoj..Ne.

ispol´zujte.abrazivnyx.histäwix.sredstv.

dlä.hstki.dannogo.pribora..Dlä.histki.

emkosti.vospol´zujtes´.øidkim.moüwim.

sredstvom.(ne.bolee.1/4.hajnoj.loøki)..

Zalejte.emkost´.nebol´πim.kolihestvom.

vody.i.intensivno.poträsite,.zatem.vodu.

vylejte.

4....Drugie.hasti.pribora.(krome.osnovnogo.

bloka.pribora).moøno.myt´.v.vode..Ne.

sipol´zujte.moüwego.sredstva.i.ohen´.

gorähej.vody..Vysuπite.vse.hasti.pribora.

pered.sborkoj..rekomenduetsä.xranit´.

emkost´.s.nezakrytoj.kryπkoj.

ВНИМАНИЕ: НИКОгдА НЕ ОПУСКАЙТЕ В 

ВОдУ УЗЕЛ С ЭЛЕКТРОдВИгАТЕЛЕМ ИЛИ 

СЕТЕВОЙ шНУР

При обнаружении неисправностей во время 

работы не разбирайте моторный отсек 

самостоятельно. В нем нет компонентов, 

обслуживаемых пользователем. Для проведения 

осмотра и ремонта обращайтесь только в 

авторизованный сервисный центр.

TExNIhESKIE dANNYE:    

220-240V

 ~ 

50/60Gc.•.800Vt.

СРОК гОдНОСТИ НЕ ОгРАНИЧЕН.

Экологическая утилизация 

Вы можете помочь защитить окружающую 

среду! Помните о соблюдении местных правил: 

Отправьте неработающее электрооборудование 

в соответствующие центры утилизации.

Содержание FA-5242-5

Страница 1: ...age 22 ESPA OL P GINA 24 Italiano Pagina 26 28 Blender INSTRUCTION MANUAL Mixer BENUTZERHANDBUCH MIKSER INSTRUKCI PO QKSPLUATACII BLENDER MANUAL DE NTREBUIN ARE MIKSER STOJ CY INSTRUKCJA OBS UGI BLEND...

Страница 2: ...ety precautions apply when using electrical appliances Read all instructions Before use check that the voltage of wall outlet correspond to the one shown on the rating plate Do not operate any applian...

Страница 3: ...s sich abgek hlt hat etwa 20 bis 30 Minuten Danach k nnen Sie es wieder verwenden Bewahren Sie die Anweisungen sorgf ltig auf Anwendung des MIXERS Vor der ersten Anwendung alle Teile und Zubeh rteile...

Страница 4: ...a Ne ispol zujte pribor s otkrytoj kry koj Pri dlitel nom ispol zovanii neobxodimo davat priboru vrem oxladit s 3 minuty otdyxa na 1 minutu raboty 20 30 Soxranite dannu instrukci Sborka pribora 1 2 3...

Страница 5: ...vertizare Dup ce motorul se opre te pute i deconecta tec rul i a tepta s se r ceasc aproximativ 20 30 de minute apoi reutiliza i SALVA I ACESTE INSTRUC IUNI MOD DE NTREBUIN ARE nainte de a utiliza apa...

Страница 6: ...em mo na w czy ponownie DOBRZE SCHOWA NINIJESZ INSTRUKCJ OBS UGI U ytkowanie miksera Przed pierwszym u yciem wszystkie elementy i akcesoria nale y oczy ci gor c wod z myd em op uka i dok adnie osuszy...

Страница 7: ...cite strujni kabl iz uti nice i sa ekate da se ohladi 20 30 minuta pa ga ponovo uklju ite SA UVAJTE OVA UPUTSTVA KAKO KORISTITI BLENDER Pre prve upotrebe operite sve delove i dodatke u toploj vodi sa...

Страница 8: ...gzdas lai ier ce atdzistu apm ram 20 l dz 30 min tes un p c tam to lietot atkal SAGLAB JIET OS NOR D JUMUS K LIETOT BLENDERI Pirms lietojat blenderi pirmo reizi b tu ieteicams k rt gi nomazg t visas b...

Страница 9: ...ktros tampa atitinka prietaiso technini parametr lentel je nurodyt elektros tamp Nenaudokite prietaiso jei pa eistas jo elektros laidas ar ki tukas prietaisas netinkamai veikia buvo nukrit s ant em s...

Страница 10: ...18 19 1 3 a 20 30 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 2 2 ON SMOOTHIE 3 1 5 3 45 3 ON ICE CRUSH 3 1 5 10 4 PULSE 1 2 3 2 3 4 220 240V 50 60Hz 800W...

Страница 11: ...20 21 1 3 20 30 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 2 2 ON SMOOTHIE 3 1 5 3 45 3 ON ICE CRUSH 3 1 5 10 4 PULSE 1 2 3 1 4 4 220 240 50 60 800...

Страница 12: ...attendre qu il refroidisse de 20 30 minutes environ puis l utiliser nouveau CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS UTILISATION DU MIXEUR Avant la premi re utilisation nettoyer l eau savonneuse chaud...

Страница 13: ...se enfr e entre 20 y 30 minutos y a continuaci n puede volver a usarla GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES C MO USAR LA BATIDORA Antes de usarla por primera vez lave todas las piezas y accesorios en agua jabon...

Страница 14: ...ddi circa 20 30 minuti poi utilizzarlo nuovamente CONSERVARE LE ISTRUZIONI COME UTILIZZARE IL FRULLATORE Prima di utilizzare il frullatore per la prima volta lavare tutte le parti e gli accessori in a...

Страница 15: ...28 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 3 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 30 20 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 SMOOTHIE ON 2 3 ICE CRUSH ON 3 10 3 PULSE 4 1 2 3 4...

Страница 16: ...30 800 60 50 240 220...

Отзывы: