19
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNGEN - INSTRUCTIONS
DE MONTAGE - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ -
安装指南
6
6- Applicare controsoffittatura e forare , usando come riferimento i 4 tiranti ( R).Regolare altezza (G) fino ad allineare la
struttura metallica con il controsoffitto ( T ). Nota: Se i tiranti(1.2) sporgessero dalla controsoffittatura accorciarli ( tiranti
filettati a soffitto ).
6- Place in the false ceiling and drill holes, using the 4 pull rods as a reference (R). Adjust height (G) until the metal structure is
in line with the false ceiling (T). Note: Shorten the pull rods (1.2) if they protrude through the false ceiling.
6- Zwischendecke anbringen und durchbohren, als Bezug die 4 Zugstangen (R) nehmen
Die Höhe (G) bis zur Ausrichtung der Metallstruktur mit der Unterdecke (T) regulieren.
Anmerkung: Wenn die Zugstangen (1.2) aus der Zwischendecke überstehen, sind sie zu kürzen.
6- Appliquer un faux plafond et percer, en utilisant les 4 tirants comme référence ( R).Régler la hauteur (G) jusqu’à aligner la
structure métallique au faux plafond ( T ). Note : Si les tirants (1.2) sortent du faux plafond, les raccourcir.
6- Aplicar el falso techo y agujerear, utilizando como referencia los 4 tirantes (R).Regular la altura (G) hasta alinear la estructura
metálica con el falso techo (T). Nota:Si los tirantes (1.2)
sobresalen del falso techo acortarlos.
6- Установите подвесной потолок и просверлите отверстия, используя 4 натяжные штанги в качестве контрольных точек
(R). Регулируйте высоту (G) до тех пор, пока металлическая конструкция не будет совпадать с подвесным потолком (Т)
.Примечание : Укоротите натяжные штанги (1.2), если они выступают из подвесного потолка.
6-
在假天花装上及钻孔,以
4
支拉杆作为基准(
R
)。调整高度(
G
)直到金属结构与假天花板
(
T
)处于同一直线上。注
:
若拉杆(
1.2
)突出假天花,应适当地缩短它们。
R
R
R
R
T
G
1.2
Содержание My wellness 0524496
Страница 12: ...12 ...
Страница 26: ...26 FUNZIONAMENTO WORKING FUNKTIONSWEISE FONCTIONNEMENT FUNCIONAMIENTO ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 运行 ...