FILL-RITE FR300V Series Скачать руководство пользователя страница 17

5

fillrite.com  |  tuthill.com

MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION

Adaptateur de bonde / Ensemble de tuyau d’aspiration et installation 

Les pompes de série FR300V offrent un adaptateur de bonde de 5 cm (2 po) avec 
connexion intégrée pour un dispositif anti-siphon. Lors de l’installation du tuyau 
d’aspiration dans l’adaptateur de bonde, le tuyau doit être inséré correctement 
dans l’adaptateur pour un bon fonctionnement. Le tuyau d'aspiration se visse dans 
l’adaptateur de citerne de la bride d’admission et doit être coupé à la longueur qui le 
place à au moins 7,6 cm (3 po) du fond de la citerne. 

1.  Tel que décrit plus haut, mesurer et couper le tuyau d’aspiration pour qu’il 

corresponde.

2.  Examiner l’adaptateur de bonde pour déterminer le haut et le bas en vue de 

l’insertion adéquate du tuyau d’aspiration. L’adaptateur de bonde est étiqueté 
pour en faciliter la pose : l’extrémité marquée « PUMP SIDE » représente le haut 
de l’adaptateur. Noter que le filetage interne du tuyau d’aspiration se trouve sur le 
dessus (« TOP ») de l’ouverture. 

3.  Envelopper le filetage du tuyau d’aspiration de produit d’étanchéité approprié au 

liquide pompé. Insérer le tuyau d’aspiration (côté fileté vers le haut) dans le bas de 
l’adaptateur de bonde jusqu’à ce que les filets s’engagent. 

4.  Serrer le tube d’aspiration dans l’adaptateur de bonde pour créer un joint 

d’étanchéité air / liquide.

5.  Appliquer un composé antigrippant sur les filets externes, à la base de l’adaptateur 

de bonde. Installer l’adaptateur de bonde et le tuyau d’aspiration assemblés dans 
l’ouverture de bonde de la citerne. Serrer pour obtenir une étanchéité liquide / air.

6.  Installer la pompe sur l’adaptateur de bonde en utilisant le produit d’étanchéité 

adéquat et serrer pour obtenir une étanchéité liquide / air.

Dispositif anti-siphon 

La pompe de Série FR300V est expédiée de l’usine prête à installer un tuyau anti-siphon dans le réservoir. Un 

dispositif anti-siphon (soit un casse-vide) est important parce qu’il cassera un siphon de liquide s’il y a une buse 

ouverte ou une fuite de tuyau sous le niveau de fluide dans le réservoir lorsque la pompe est désactivée. Fill-Rite 

recommande d’installer le kit anti-siphon Réf. KIT700AS à partir de la sortie de la pompe vers l’espace de vapeur 
dans le réservoir.

Cette illustration indique où installer le tuyau de sorte qu’il se termine dans l’espace de vapeur sur le haut du 
réservoir. Le tuyau doit se terminer dans l’espace de vapeur ; s’il se termine au-dessous du niveau de fluide 
dans le réservoir, il n’empêchera pas le siphonage. Il est très important qu’il n’y ait pas de liquide piégé dans la 
tuyauterie ; il doit y avoir une pente continue de la pompe vers le réservoir et la tuyauterie peut être connectée 
à toute ouverture dans le haut du réservoir si l’adaptateur de réservoir n’est pas utilisé. Utiliser des raccords de 
réduction tel que requis pour un bon ajustage et une bonne étanchéité.
Il est recommandé d’utiliser un adaptateur de réservoir anti-siphon avec une ouverture de 1/4 NPT sur le côté. 
Cette ouverture se termine dans l’espace de vapeur du réservoir. Effectuer des connexions étanches à l’aide 
d’une pâte d’étanchéité liquide appropriée à partir de l’adaptateur jusqu’à la sortie anti-siphon en utilisant un 
tuyau en métal de 1/4 compatible avec le liquide à pomper. Si l’adaptateur de réservoir anti-siphon est utilisé et 
que l’ouverture de 1/4 NPT n’est pas utilisée pour la tubulure, laisser la fiche installée en usine en place.
Fill-Rite offre le kit Anti-Siphon Réf. KIT700AS (disponible auprès d’un distributeur Fill-Rite). Ce kit contient les 
raccords et la tubulure nécessaires pour terminer l’installation telle qu’illustrée à cette section. REMARQUE : Ce 
kit est requis UNIQUEMENT pour les installations sur le dessus du réservoir.
Si le KIT700AS n’est pas utilisé, il faudra le KIT700AVB. Cela permettra de raccorder une ligne soit à l’arrière de 
la citerne, soit à l’adaptateur de bonde.

ATTENTION!

 Les joints et les raccords filetés des tubes doivent être rendus étanches avec l’agent d’étanchéité ou le ruban d’étanchéité approprié afin de  

minimiser les risques de fuite.

ADAPTATEUR  

DE RÉSERVOIR

RÉSERVOIR 

PLATEFORM

CONDUITE ANTI-SIPHON

DESSUS

TUYAU D’ASPIRATION 3,2 cm (1-1/4 po)

UTILISER LES DEUX TROUS 

INFÉRIEURS DANS LA GAINE DE 

PISTOLET POUR LE MONTAGE

GAINE DE  PISTOLET

SUPPORT DE GAINE  

DE PISTOLET

Installation de la gaine de pistolet 

La gaine du pistolet est installée à l’aide des deux trous de vis inférieures sur le côté de la 

gaine. Utiliser la visserie de fixation pour installer la gaine du pistolet.

 

 
Lorsque le pistolet est monté correctement, il sera en position horizontale.

Содержание FR300V Series

Страница 1: ...MADE IN USA FR300V SERIES FUEL TRANSFER PUMPS Installation and operation manual...

Страница 2: ...warranty details for individual products can be found at fillrite com MODEL SERIAL PURCHASE DATE Thank You Thank you for your loyalty to the Fill Rite brand of fuel transfer pumps Your safety is impo...

Страница 3: ...alant tape to minimize the possibility of leaks 4 Storage tanks should be securely anchored to prevent shifting or tipping when full or empty 5 To minimize static electricity build up use only static...

Страница 4: ...bility of leaks Typical Pedestal Island Installation Materials 1 1 4 threaded suction pipe cut to extend 32 1 2 above the island FRPA125 Pedestal Kit includes Pedestal Pipe Base Coupler Threaded pipe...

Страница 5: ...commends anti siphon kit KIT700AS be installed from the pump outlet back to the vapor space in the tank This illustration shows where to install the tube so that it terminates in the vapor space at th...

Страница 6: ...in the junction box if not used 1 Remove the junction box cover and straighten the wires to make sure the stripped wire ends are accessible outside the junction box 2 Connect the pump wires to the pow...

Страница 7: ...iron pump housing iron composite rotor and carbon composite vanes Security Pump equipped for padlocking see page 7 for details Thermal overload protection Heavy duty switch 30 minute duty cycle Explo...

Страница 8: ...pect rotor vanes for excessive wear or damage replace if necessary 6 Hose or nozzle damage Replace hose or nozzle 7 Plugged filter Replace filter 8 Low fluid level Fill tank Pump runs slowly 1 Incorre...

Страница 9: ...e page 7 5 Loose fasteners Tighten fasteners Pump hums but will not operate 1 Dirt in pump cavity Clean out pump cavity 2 Motor failure Refer to warranty policy 3 Broken rotor insert Remove all debris...

Страница 10: ...attempt to repair the motor on your FR300V series pump Opening the motor case can compromise the integrity of the Explosion Proof construction and will void any existing warranty and certification UL...

Страница 11: ...lange the associated attaching hardware and gaskets This package is available in pulsing or non pulsing configuration No FR319VB Kit Description FR319VBP Kit Qty 900CD Digital Meter no pulser FR319VB...

Страница 12: ...any existing warranty and certification UL listing Please refer to the warranty policy located on page 2 tuthill com fillrite com sotera com Tuthill Corporation 8825 Aviation Drive Fort Wayne Indiana...

Страница 13: ...MADE IN USA POMPE DE TRANSFERT DE CARBURANT S RIE FR300V Manuel d installation et d utilisation...

Страница 14: ...arantie pour chaque produit fillrite com Merci Merci pour votre loyaut envers la marque de pompes de transfert de carburant Fill Rite Votre s curit est importante c est pourquoi nous vous invitons lir...

Страница 15: ...peut endommager le mat riel AVERTISSEMENT Le c blage lectrique doit tre effectu UNIQUEMENT par un lectricien agr conform ment aux codes locaux europ ens et nationaux de l lectricit NEC ANSI NFPA 70 N...

Страница 16: ...filet s appropri e pour l application Proc dure d installation 1 Retirer le raccord du tuyau de colonne en desserrant les vis de pression 2 Faire glisser l ensemble tuyau de colonne base de pompe au...

Страница 17: ...pompe vers l espace de vapeur dans le r servoir Cette illustration indique o installer le tuyau de sorte qu il se termine dans l espace de vapeur sur le haut du r servoir Le tuyau doit se terminer da...

Страница 18: ...its rigides filet s des raccords tanches et un joint conducteur La pompe doit tre correctement mise la terre Une mauvaise installation ou utilisation de cette pompe peut entra ner de graves blessures...

Страница 19: ...ails Protection contre les surcharges thermiques Commutateur grand rendemen Cycle de service de 30 minutes Moteur antid flagrant homologu UL avec roulements tanches ne requ rant aucune maintenance Cla...

Страница 20: ...es fentes pour d ventuelles traces d usure 5 Usureexcessivedurotoroudesailettes Inspecterlerotoretlesailettespourv rifierleurusureexcessiveoud ventuelsdommages Remplacerau besoin 6 Tuyau ou pistolet e...

Страница 21: ...fabricant du liquide voir page 7 5 Attaches desserr es Serrer les attaches La pompe ronfle mais ne fonctionne pas 1 Salet dans la cavit de pompe Nettoyer la cavit de pompe 2 Probl me de moteur Consult...

Страница 22: ...e r parer le moteur de votre pompe de s rie FR300V L ouverture du bo tier du moteur peut compromettre l int grit de sa construction l preuve des explosions et annulera toute garantie en vigueur et hom...

Страница 23: ...S rie 900CD ou 900CDP Ce paquet est disponible en configuration pulsations ou non N FR319VB Kit N Description FR319VBP Kit N Qt Compteur num rique 900CD sans g n rateur de pulsations FR319VB Compteur...

Страница 24: ...com sotera com Tuthill Corporation 8825 Aviation Drive Fort Wayne Indiana 46809 USA T 800 634 2695 01 260 747 7524 F 800 866 4681 Tuthill UK LTD Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston Derby...

Страница 25: ...MADE IN USA BOMBA DE TRANSFERENCIA DE COMBUSTIBLE SERIE FR300V Manual de instalaci n y operaci n...

Страница 26: ...ficos de las garant as para productos individuales en fillrite com N DE MODELO N DE SERIE FECHA DE COMPRA Gracias Gracias por su lealtad con la marca Fill Rite de bombas de transferencia de combustib...

Страница 27: ...o la muerte 1 NUNCA fume cerca de la bomba ni la utilice cerca de una llama mientras bombea un l quido inflamable Se puede producir un incendio 2 Se debe utilizar un filtro Fill Rite en la salida de b...

Страница 28: ...2 4 8 cm 1 7 8 4 8 cm 1 7 8 CONDUCTO EL CTRICO AGUJERO DE PASO 19 8 cm 7 25 32 Especificaciones adicionales en la p gina 7 Especificaciones adicionales en la p gina 7 ADAPTADOR DEL TANQUE TANQUE SOBRE...

Страница 29: ...0AS desde la salida de la bomba de vuelta al espacio para el vapor en el tanque Esta ilustraci n muestra d nde instalar el tubo de manera que termine en el espacio para el vapor en la parte superior d...

Страница 30: ...debe estar debidamente conectada a tierra La instalaci n o el uso incorrectos de esta bomba pueden provocar lesiones graves o la muerte PRECAUCI N Todas las bombas deben funcionar al voltaje especific...

Страница 31: ...a servicios pesados Ciclo de servicio de 30 minutos Motor a prueba de explosi n de la lista UL con cojinetes sellados que no necesitan mantenimiento V lvula de retenci n integral con alivio de presi n...

Страница 32: ...aste excesivo en el rotor y las aspas reemplace de ser necesario 6 Da o en el tubo flexible o la boquilla Reemplace el tubo flexible o la boquilla 7 Filtro obstruido Reemplace el filtro 8 Nivel de l q...

Страница 33: ...mba Limpie la cavidad de la bomba 2 Falla del motor Consulte la pol tica de garant a 3 Pieza de inserci n del rotor quebrada Retire los residuos y reemplace la pieza de inserci n Accesorios Existe una...

Страница 34: ...de su bomba de la serie FR300V Si abre la carcasa del motor puede poner en peligro la integridad de la fabricaci n a prueba de explosi n y anular cualquier garant a y certificaci n existente lista UL...

Страница 35: ...dor 900CDP con generador de impulsos integral FR319VBP 1 3 Junta de medidor 2 4 Conector de medidor de 1 1 1 900CD Medidor 900CD nicamente N S Barrera de seguridad intr nseca KIT900DPBA 1 Para uso sol...

Страница 36: ...m Tuthill Corporation 8825 Aviation Drive Fort Wayne Indiana 46809 USA T 800 634 2695 01 260 747 7524 F 800 866 4681 Tuthill UK LTD Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston Derbyshire DE7 8YA...

Страница 37: ...MADE IN USA KRAFTSTOFFTRANSFERPUMPE FR300V SERIES Einbau und Betriebsanleitung...

Страница 38: ...Garantie einzelner Produkte sind auf fillrite com zu finden MODELL NR SERIEN NR KAUFDATUM Vielen Dank Vielen Dank dass Sie den Kraftstofftransferpumpen der Marke Fill Rite vertrauen Ihre Sicherheit is...

Страница 39: ...ie Verkabelung darf NUR von einem lizenzierten Elektriker durchgef hrt werden und muss dem vorgesehenen Verwendungszweck der Pumpe den geltenden rtlichen und landesweiten Vorschriften dem technischen...

Страница 40: ...gsst ck F r die Anwendung geeignetes Gewindedichtmittel f r Rohrverschraubungen Montageverfahren 1 Das Verbindungsst ck vom Sockelrohr entfernen indem die Einstellschrauben gelockert werden 2 Die Baug...

Страница 41: ...ck zum Tank oder aber zum Zapfenadapter verlegt werden Zusammenbau und Montage von Zapfenadapter Saugrohr Die Pumpen der FR300V Serie verf gt ber einen 51 mm Zapfenadapter mit integriertem Anschluss f...

Страница 42: ...der Einsatz dieser Pumpe kann zu schweren oder t dlichen Verletzungen f hren VORSICHT Alle Pumpen m ssen mit der am Typenschild angegebenen Nennspannung betrieben werden Die Spannung muss ber einen ei...

Страница 43: ...se aus Gusseisen Eisenrotor Verbundwerkstoff und Schieber aus Kohle Verbundwerkstoff Sicherheit Pumpe zum Anbringen eines Vorh ngeschlosses geeignet Details sind auf Seite 7 zu finden Thermischer berl...

Страница 44: ...r Rotor oder Schieberverschlei RotorundSchieberaufstarkenVerschlei oderSch denpr fen gegebenenfallsaustauschen 6 Schlauch oder Zapfventil ist besch digt Schlauch oder Zapfventil austauschen 7 Filter v...

Страница 45: ...festziehen Pumpe summt l sst sich aber nicht betreiben 1 Schmutz in Pumpenkammer Pumpenkammer reinigen 2 Motorausfall Siehe Garantiebestimmungen 3 Gebrochener Rotor Keilwelleneinsatz Alle R ckst nde...

Страница 46: ...V Serie ffnen oder zu reparieren versuchen Wenn das Motorgeh use ge ffnet wird kann dies die explosionssichere Bauweise beeintr chtigen Dadurch wird au erdem die Garantie und Zulassung UL Listing ung...

Страница 47: ...ch die zugeh rigen Befestigungsteile und Dichtungen Dieser Satz ist als Ausf hrung mit oder ohne Impulsgeber erh ltlich Posten FR319VB Satz Nr Beschreibung FR319VBP Satz Nr Menge Digitalz hler 900CD k...

Страница 48: ...524 F 800 866 4681 Tuthill UK LTD Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston Derbyshire DE7 8YA UK T 44 0 115 932 5226 F 44 0 115 932 4816 Spezielle Einsatzbedingungen 1 Wenden Sie sich an den...

Отзывы: